# translation of tdefile_mpc.po to Nederlands # Rinse de Vries , 2004. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdefile_mpc\n" "POT-Creation-Date: 2023-09-27 18:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-22 10:26+0200\n" "Last-Translator: Rinse de Vries \n" "Language-Team: Nederlands \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3.1\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "" #: tdefile_mpc.cpp:64 msgid "Comment" msgstr "Toelichting" #: tdefile_mpc.cpp:70 msgid "Artist" msgstr "Artiest" #: tdefile_mpc.cpp:74 msgid "Title" msgstr "Titel" #: tdefile_mpc.cpp:78 msgid "Album" msgstr "Album" #: tdefile_mpc.cpp:81 msgid "Genre" msgstr "Genre" #: tdefile_mpc.cpp:84 msgid "Track Number" msgstr "Tracknummer" #: tdefile_mpc.cpp:87 msgid "Date" msgstr "Datum" #: tdefile_mpc.cpp:90 msgid "Description" msgstr "Beschrijving" #: tdefile_mpc.cpp:93 msgid "Organization" msgstr "Organisatie" #: tdefile_mpc.cpp:96 msgid "Location" msgstr "Locatie" #: tdefile_mpc.cpp:99 msgid "Copyright" msgstr "Copyright" #: tdefile_mpc.cpp:108 msgid "Technical Details" msgstr "Technische details" #: tdefile_mpc.cpp:111 msgid "Channels" msgstr "Kanalen" #: tdefile_mpc.cpp:113 msgid "Version" msgstr "Versie" #: tdefile_mpc.cpp:115 msgid "Sample Rate" msgstr "Sample Rate" #: tdefile_mpc.cpp:116 msgid " Hz" msgstr " Hz" #: tdefile_mpc.cpp:118 msgid "Average Bitrate" msgstr "Gemiddelde bitrate" #: tdefile_mpc.cpp:122 msgid " kbps" msgstr " kbps" #: tdefile_mpc.cpp:124 msgid "Length" msgstr "Lengte"