# translation of mediaapplet.po to Norwegian Nynorsk # Håvard Korsvoll , 2005. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mediaapplet\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-04-24 10:55+0200\n" "Last-Translator: Håvard Korsvoll \n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk \n" "Language: nn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.9.1\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Håvard Korsvoll" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "korsvoll@skulelinux.no" #: mediaapplet.cpp:93 msgid "Media Applet" msgstr "Media-miniprogram" #: mediaapplet.cpp:95 msgid "\"media:/\" ioslave frontend applet" msgstr "«media:/» miniprogram for IU-slave-forstykke" #: mediaapplet.cpp:100 msgid "Maintainer" msgstr "Vedlikehaldar" #: mediaapplet.cpp:105 msgid "Good mentor, patient and helpful. Thanks for all!" msgstr "God vegleiar, tålmodig og hjelpsom. Takk for alt." #: mediaapplet.cpp:432 preferencesdialog.cpp:74 msgid "Media" msgstr "Media" #: mediaapplet.cpp:433 msgid "&Configure..." msgstr "&Oppsett …" #: preferencesdialog.cpp:61 msgid "Media Applet Preferences" msgstr "Innstillingar til Media miniprogram" #: preferencesdialog.cpp:65 msgid "Medium Types" msgstr "Mediatyper" #: preferencesdialog.cpp:69 msgid "Types to Display" msgstr "Typer som skal visast" #: preferencesdialog.cpp:70 msgid "Deselect the medium types which you do not want to see in the applet" msgstr "Vel vekk dei medietypane som ikkje skal visast i miniprogrammet" #: preferencesdialog.cpp:78 msgid "Media to Display" msgstr "Media å vise" #: preferencesdialog.cpp:79 msgid "Deselect the media which you do not want to see in the applet" msgstr "Vel vekk dei media som ikkje skal visast i miniprogrammet"