# translation of ksmiletris.po to Norwegian Nynorsk # Norwegian (Nynorsk) TDE translation # Copyright (C) 2000 Gaute Hvoslef Kvalnes. # Gaute Hvoslef Kvalnes , 1999-2000,2002 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksmiletris\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:59+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-11-08 20:22+0100\n" "Last-Translator: Gaute Hvoslef Kvalnes \n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk \n" "Language: nn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.0beta2\n" #: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Gaute Hvoslef Kvalnes" #: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "gaute@verdsveven.com" #: gamewidget.cpp:262 msgid "Game Over" msgstr "Spelet er slutt" #: gamewindow.cpp:75 msgid "&Pieces" msgstr "&Brikker" #: gamewindow.cpp:77 msgid "&Smiles" msgstr "&Smil" #: gamewindow.cpp:78 msgid "S&ymbols" msgstr "S&ymbol" #: gamewindow.cpp:79 msgid "&Icons" msgstr "&Ikon" #: gamewindow.cpp:82 msgid "&Sounds" msgstr "&Lydar" #: gamewindow.cpp:93 msgid "Level: 99" msgstr "Nivå: 99" #: gamewindow.cpp:94 msgid "Score: 999999" msgstr "Poengsum: 999999" #: gamewindow.cpp:105 msgid "Move Left" msgstr "Flytt til venstre" #: gamewindow.cpp:106 msgid "Move Right" msgstr "Flytt til høgre" #: gamewindow.cpp:107 msgid "Rotate Left" msgstr "Snu mot venstre" #: gamewindow.cpp:108 msgid "Rotate Right" msgstr "Snu mot høgre" #: gamewindow.cpp:109 msgid "Drop Down" msgstr "Slepp ned" #: gamewindow.cpp:185 #, c-format msgid "Level: %1" msgstr "Nivå: %1" #: gamewindow.cpp:186 #, c-format msgid "Score: %1" msgstr "Poeng: %1" #: main.cpp:34 msgid "TDE SmileTris" msgstr "TDE SmileTris" #: main.cpp:39 msgid "KSmileTris" msgstr "KSmileTris" #, fuzzy #~ msgid "&Game" #~ msgstr "TDE-spel" #~ msgid "Smiletris" #~ msgstr "Smiletris"