# Translation of kview to Norwegian Nynorsk # translation of kview.po to Norwegian Nynorsk # Norwegian (Nynorsk) TDE translation # Copyright (C) 2000 Gaute Hvoslef Kvalnes. # Gaute Hvoslef Kvalnes , 1999-2000,2002. # Karl Ove Hufthammer , 2004. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kview\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-21 14:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-09 19:18+0200\n" "Last-Translator: Karl Ove Hufthammer \n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk \n" "Language: nn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3.1\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" #: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Gaute Hvoslef Kvalnes" #: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "gaute@verdsveven.com" #: kview.cpp:123 kview.cpp:469 msgid "%1/s" msgstr "%1/s" #: kview.cpp:147 msgid "" "An error occurred while loading the KViewViewer KPart. Check your " "installation." msgstr "" "Det oppstod ein feil ved lasting av KViewViewer-delen. Kontroller " "installasjonen." #: kview.cpp:471 msgid "Stalled" msgstr "Stoppa" #: kview.cpp:505 msgid "&Delete" msgstr "" #: kview.cpp:517 msgid "Cr&op" msgstr "&Skjering" #: kview.cpp:520 msgid "&Reload" msgstr "" #: main.cpp:26 msgid "TDE Image Viewer" msgstr "TDE Biletvisar" #: main.cpp:30 msgid "Image to open" msgstr "Bilete som skal opnast" #: main.cpp:36 msgid "KView" msgstr "KView" #: main.cpp:39 msgid "(c) 1997-2002, The KView Developers" msgstr "© 1997–2002 KView-utviklarane" #: main.cpp:40 msgid "Maintainer" msgstr "Vedlikehaldar" #: main.cpp:41 msgid "started it all" msgstr "starta heile greia" #: kviewui.rc:4 #, no-c-format msgid "&File" msgstr "" #: kviewui.rc:10 #, no-c-format msgid "&Edit" msgstr "" #: kviewui.rc:18 #, no-c-format msgid "&Settings" msgstr "" #: kviewui.rc:22 #, no-c-format msgid "&Help" msgstr "" #: kviewui.rc:26 #, no-c-format msgid "Main Toolbar" msgstr ""