# translation of tdetexteditor_isearch.po to Norwegian Nynorsk # Norwegian (Nynorsk) TDE translation # Copyright (C) 2002 Gaute Hvoslef Kvalnes. # Gaute Hvoslef Kvalnes , 2002. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdetexteditor_isearch\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-11-09 19:36+0100\n" "Last-Translator: Gaute Hvoslef Kvalnes \n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk \n" "Language: nn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.0beta2\n" #: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "" #: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "" #: ISearchPlugin.cpp:68 ISearchPlugin.cpp:371 msgid "Search Incrementally" msgstr "Søk inkrementelt" #: ISearchPlugin.cpp:72 ISearchPlugin.cpp:372 msgid "Search Incrementally Backwards" msgstr "Søk inkrementelt bakover" #: ISearchPlugin.cpp:76 ISearchPlugin.cpp:79 msgid "I-Search:" msgstr "I-søk:" #: ISearchPlugin.cpp:95 msgid "Search" msgstr "Søk" #: ISearchPlugin.cpp:101 msgid "Search Options" msgstr "Søkjeinnstillingar" #: ISearchPlugin.cpp:106 ISearchPlugin.cpp:412 msgid "Case Sensitive" msgstr "Skil mellom små og store bokstavar" #: ISearchPlugin.cpp:115 ISearchPlugin.cpp:414 msgid "From Beginning" msgstr "Frå starten" #: ISearchPlugin.cpp:124 ISearchPlugin.cpp:416 msgid "Regular Expression" msgstr "Regulært uttrykk" #: ISearchPlugin.cpp:244 msgid "" "_: Incremental Search\n" "I-Search:" msgstr "I-søk:" #: ISearchPlugin.cpp:247 msgid "" "_: Incremental Search found no match\n" "Failing I-Search:" msgstr "Mislukka i-søk:" #: ISearchPlugin.cpp:250 msgid "" "_: Incremental Search in the reverse direction\n" "I-Search Backward:" msgstr "I-søk bakover:" #: ISearchPlugin.cpp:253 msgid "Failing I-Search Backward:" msgstr "Mislukka i-søk bakover:" #: ISearchPlugin.cpp:256 msgid "" "_: Incremental Search has passed the end of the document\n" "Wrapped I-Search:" msgstr "I-søk rundt:" #: ISearchPlugin.cpp:259 msgid "Failing Wrapped I-Search:" msgstr "Mislukka i-søk rundt:" #: ISearchPlugin.cpp:262 msgid "Wrapped I-Search Backward:" msgstr "I-søk rundt bakover:" #: ISearchPlugin.cpp:265 msgid "Failing Wrapped I-Search Backward:" msgstr "Mislukka i-søk rundt bakover:" #: ISearchPlugin.cpp:269 msgid "" "_: Incremental Search has passed both the end of the document and the " "original starting position\n" "Overwrapped I-Search:" msgstr "I-søk heilt rundt:" #: ISearchPlugin.cpp:272 msgid "Failing Overwrapped I-Search:" msgstr "Mislukka i-søk heilt rundt:" #: ISearchPlugin.cpp:275 msgid "Overwrapped I-Search Backwards:" msgstr "I-søk heilt rundt bakover:" #: ISearchPlugin.cpp:278 msgid "Failing Overwrapped I-Search Backward:" msgstr "Mislukka i-søk heilt rundt bakover:" #: ISearchPlugin.cpp:280 msgid "Error: unknown i-search state!" msgstr "Feil: Ukjend i-søk-tilstand." #: ISearchPlugin.cpp:341 msgid "Next Incremental Search Match" msgstr "Neste inkrementelle søkjetreff" #: ISearchPlugin.cpp:342 msgid "Previous Incremental Search Match" msgstr "Førre inkrementelle søkjetreff" #: tdetexteditor_isearchui.rc:9 #, no-c-format msgid "Search Toolbar" msgstr "Verktøylinje for søk" #~ msgid "Failing I-Search:" #~ msgstr "Mislukka i-søk:" #~ msgid "I-Search Backward:" #~ msgstr "I-søk bakover." #~ msgid "Wrapped I-Search:" #~ msgstr "I-søk rundt:" #~ msgid "Overwrapped I-Search:" #~ msgstr "I-søk rundt igjen:"