# translation of naughtyapplet.po to Punjabi # Amanpreet Singh Alam , 2004, 2005. # Amanpreet Singh Brar , 2005. # A S Alam , 2007. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: naughtyapplet\n" "POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-07 09:53+0530\n" "Last-Translator: A S Alam \n" "Language-Team: Punjabi \n" "Language: pa\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "\n" "\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "ਅਮਨਪਰੀਤ ਸਿੰਘ ਆਲਮ" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "aalam@users.sf.net" #: NaughtyApplet.cpp:110 msgid "" "A program called '%1' is slowing down the others on your machine. It may " "have a bug that is causing this, or it may just be busy.\n" "Would you like to try to stop the program?" msgstr "" "ਇੱਕ ਕਾਰਜ '%1' ਨੇ ਤੁਹਾਡੀ ਹੋਰ ਮਸ਼ੀਨ ਨੂੰ ਹੋਲੀ ਕਰ ਦਿੱਤਾ ਹੈ, ਇਹ ਇੱਕ ਬੱਗ ਵੀ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ ਜਾਂ ਇਹ " "ਸਿਰਫ ਰੁਝਿਆ ਹੋਇਆ ਹੀ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ।\n" "ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਕਾਰਜ ਨੂੰ ਬੰਦ ਕਰਨਾ ਚਾਹੋਗੇ?" #: NaughtyApplet.cpp:115 msgid "Keep Running" msgstr "ਚੱਲਦਾ ਰੱਖੋ" #: NaughtyApplet.cpp:121 msgid "In future, should busy programs called '%1' be ignored?" msgstr "ਭਵਿੱਖ ਵਿੱਚ, ਅਜਿਹੇ ਰੁਝੇ ਕਾਰਜ '%1' ਨੂੰ ਅਣਡਿੱਠਾ ਕਰਨਾ ਚਾਹੋਗੇ?" #: NaughtyApplet.cpp:123 msgid "Ignore" msgstr "ਅਣਡਿੱਠਾ" #: NaughtyApplet.cpp:123 msgid "Do Not Ignore" msgstr "ਅਣਡਿੱਠਾ ਨਾ ਕਰੋ" #: NaughtyApplet.cpp:151 msgid "Naughty applet" msgstr "ਸ਼ਰਾਰਤੀ ਐਪਲਿਟ" #: NaughtyApplet.cpp:153 msgid "Runaway process catcher" msgstr "ਕਾਰਜ ਫੜਨ ਵਾਲਾ ਚਲਾਓ" #: NaughtyConfigDialog.cpp:55 msgid "&Update interval:" msgstr "ਅੱਪਡੇਟ ਅੰਤਰਾਲ(&U):" #: NaughtyConfigDialog.cpp:56 msgid "CPU &load threshold:" msgstr "CPU ਮੂਲ ਲੋਡ(&l):" #: NaughtyConfigDialog.cpp:62 msgid "&Programs to Ignore" msgstr "ਅਣਡਿੱਠੇ ਕਰਨ ਲਈ ਕਾਰਜ(&P)" #: NaughtyProcessMonitor.cpp:257 NaughtyProcessMonitor.cpp:283 #: NaughtyProcessMonitor.cpp:317 msgid "Unknown" msgstr "ਅਣਜਾਣ"