# translation of knotify.po to Punjabi # Amanpreet Singh Alam , 2004, 2005. # A S Alam , 2007. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: knotify\n" "POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:13+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-20 17:08+0530\n" "Last-Translator: A S Alam \n" "Language-Team: Punjabi \n" "Language: pa\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "ਅਮਨਪਰੀਤ ਸਿੰਘ ਆਲਮ" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "aalam@users.sf.net" #: knotify.cpp:106 msgid "KNotify" msgstr "ਕੇ-ਨੋਟੀਫਾਈ" #: knotify.cpp:107 msgid "TDE Notification Server" msgstr "ਕੇਡੀਈ ਸੂਚਨਾ ਸਰਵਰ" #: knotify.cpp:109 msgid "Current Maintainer" msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਪ੍ਰਬੰਧਕ" #: knotify.cpp:111 msgid "Sound support" msgstr "ਧੁਨੀ ਸਹਿਯੋਗ" #: knotify.cpp:112 msgid "Previous Maintainer" msgstr "ਪੁਰਾਣਾ ਪ੍ਰਬੰਧਕ" #: knotify.cpp:148 msgid "" "During the previous startup, KNotify crashed while creating Arts::" "Dispatcher. Do you want to try again or disable aRts sound output?\n" "\n" "If you choose to disable aRts output now, you can re-enable it later or " "select an alternate sound player in the System Notifications control panel." msgstr "" "ਪੁਰਾਣੀ ਸ਼ੁਰੂਆਤ ਦੌਰਾਨ, ਕੇ-ਸੂਚਨਾ Arts::Dispatcher ਬਣਾਉਣ ਦੌਰਾਨ ਨਸ਼ਟ ਹੋ ਗਿਆ ਸੀ। ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇਸ " "ਨਾਲ ਮੁੜ ਕੋਸ਼ਿਸ ਕਰਨੀ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ ਜਾਂ aRts ਆਵਾਜ਼ ਆਉਟਪੁੱਟ ਨੂੰ ਆਯੋਗ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?\n" "\n" "ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ aRts ਆਉਟਪੁੱਟ ਨੂੰ ਬੰਦ ਕਰ ਦਿੱਤਾ ਤਾਂ, ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਨੂੰ ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ ਮੁੜ-ਯੋਗ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ ਜਾਂ " "ਸਿਸਟਮ ਸੂਚਨਾ ਕੰਟਰੋਲ ਪੈਨਲ ਵਿੱਚ ਬਦਲਵਾਂ ਆਵਾਜ਼ ਪਲੇਅਰ ਦੀ ਚੋਣ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ।" #: knotify.cpp:154 knotify.cpp:190 msgid "KNotify Problem" msgstr "KNotify ਸਮੱਸਿਆ" #: knotify.cpp:155 knotify.cpp:191 msgid "&Try Again" msgstr "ਮੁੜ ਕੋਸ਼ਿਸ(&T)" #: knotify.cpp:156 knotify.cpp:192 msgid "D&isable aRts Output" msgstr "aRts ਆਉਟਪੁੱਟ ਆਯੋਗ(&i)" #: knotify.cpp:184 msgid "" "During the previous startup, KNotify crashed while instantiating KNotify. Do " "you want to try again or disable aRts sound output?\n" "\n" "If you choose to disable aRts output now, you can re-enable it later or " "select an alternate sound player in the System Notifications control panel." msgstr "" "ਪੁਰਾਣੀ ਸ਼ੁਰੂਆਤ ਦੌਰਾਨ, ਕੇ-ਸੂਚਨਾ ਸ਼ੁਰੂ ਹੋਣ ਦੌਰਾਨ ਨਸ਼ਟ ਹੋ ਗਿਆ ਸੀ। ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਨਾਲ ਮੁੜ ਕੋਸ਼ਿਸ ਕਰਨੀ " "ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ ਜਾਂ aRts ਆਵਾਜ਼ ਆਉਟਪੁੱਟ ਨੂੰ ਆਯੋਗ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?\n" "\n" "ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ aRts ਆਉਟਪੁੱਟ ਨੂੰ ਬੰਦ ਕਰ ਦਿੱਤਾ ਤਾਂ, ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਨੂੰ ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ ਮੁੜ-ਯੋਗ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ ਜਾਂ " "ਸਿਸਟਮ ਸੂਚਨਾ ਕੰਟਰੋਲ ਪੈਨਲ ਵਿੱਚ ਬਦਲਵਾਂ ਆਵਾਜ਼ ਪਲੇਅਰ ਦੀ ਚੋਣ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ।" #: knotify.cpp:574 msgid "Notification" msgstr "ਸੂਚਨਾ" #: knotify.cpp:583 msgid "Catastrophe!" msgstr "ਆਫਤ!" #: knotify.cpp:791 #, fuzzy msgid "Trinity System Notifications" msgstr "TDE ਸਿਸਟਮ ਸੂਚਨਾਵਾਂ"