# translation of ktexteditor_autobookmarker.po to Punjabi # Amanpreet Singh Alam , 2004, 2005. # A S Alam , 2007. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ktexteditor_autobookmarker\n" "POT-Creation-Date: 2005-06-14 01:24+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-20 17:09+0530\n" "Last-Translator: A S Alam \n" "Language-Team: Punjabi \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "\n" #: autobookmarker.cpp:90 msgid "AutoBookmarks" msgstr "ਸਵੈ-ਬੁੱਕਮਾਰਕ" #: autobookmarker.cpp:101 msgid "Configure AutoBookmarks" msgstr "ਸਵੈ-ਬੁੱਕਮਾਰਕ ਸੰਰਚਨਾ" #: autobookmarker.cpp:280 msgid "Edit Entry" msgstr "ਇੰਦਰਾਜ਼ ਸੋਧ" #: autobookmarker.cpp:288 msgid "&Pattern:" msgstr "ਪੈਟਰਨ(&P):" #: autobookmarker.cpp:294 msgid "

A regular expression. Matching lines will be bookmarked.

" msgstr "

ਨਿਯਮਿਤ ਸਮੀਕਰਨ ਹੈ। ਮਿਲਦੀਆਂ ਲਾਇਨਾਂ ਨੂੰ ਬੁੱਕਮਾਰਕ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ।

" #: autobookmarker.cpp:298 msgid "Case &sensitive" msgstr "ਅੱਖਰ ਅਕਾਰ ਨਿਰਭਰ(&s)" #: autobookmarker.cpp:302 msgid "" "

If enabled, the pattern matching will be case sensitive, otherwise not.

" msgstr "" "

ਜੇਕਰ ਯੋਗ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਤਾਂ ਮਿਲਾਨ ਪੈਟਰਨ ਅੱਖਰ ਅਕਾਰ ਉੱਤੇ ਨਿਰਭਰ ਕਰੇਗਾ, ਨਹੀਂ ਤਾਂ " "ਨਹੀਂ।

" #: autobookmarker.cpp:305 msgid "&Minimal matching" msgstr "ਘੱਟੋ-ਘੱਟ ਮੇਲ(&M)" #: autobookmarker.cpp:309 msgid "" "

If enabled, the pattern matching will use minimal matching; if you do not " "know what that is, please read the appendix on regular expressions in the kate " "manual.

" msgstr "" "

ਜੇਕਰ ਯੋਗ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਤਾਂ ਪੈਟਰਨ ਘੱਟੋ-ਘੱਟ ਤਾਂ ਮਿਲਾਇਆ ਜਾਵੇਗਾ, ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਇਹ ਨਹੀਂ " "ਜਾਣਦੇ ਕਿ ਇਹ ਕੀ ਹੈ ਤਾਂ ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਕੇਟ (kate) ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਵਿੱਚ ਨਿਯਮਿਤ ਸਮੀਕਰਨ ਵਿੱਚ " "ਅੰਤਿਕਾ ਪੜੋ।

" #: autobookmarker.cpp:313 msgid "&File mask:" msgstr "ਫਾਇਲ ਮਾਸਕ(&F):" #: autobookmarker.cpp:319 msgid "" "

A list of filename masks, separated by semicolons. This can be used to limit " "the usage of this entity to files with matching names.

" "

Use the wizard button to the right of the mimetype entry below to easily " "fill out both lists.

" msgstr "" #: autobookmarker.cpp:324 msgid "MIME &types:" msgstr "MIME ਕਿਸਮ(&t):" #: autobookmarker.cpp:330 msgid "" "

A list of mime types, separated by semicolon. This can be used to limit the " "usage of this entity to files with matching mime types.

" "

Use the wizard button on the right to get a list of existing file types to " "choose from, using it will fill in the file masks as well.

" msgstr "" #: autobookmarker.cpp:340 msgid "" "

Click this button to display a checkable list of mimetypes available on your " "system. When used, the file masks entry above will be filled in with the " "corresponding masks.

" msgstr "" #: autobookmarker.cpp:365 msgid "" "Select the MimeTypes for this pattern.\n" "Please note that this will automatically edit the associated file extensions as " "well." msgstr "" #: autobookmarker.cpp:367 msgid "Select Mime Types" msgstr "Mime ਕਿਸਮ ਚੁਣੋ" #: autobookmarker.cpp:385 msgid "&Patterns" msgstr "ਪੈਟਰਨ(&P)" #: autobookmarker.cpp:388 msgid "Pattern" msgstr "ਪੈਟਰਨ" #: autobookmarker.cpp:389 msgid "Mime Types" msgstr "Mime ਕਿਸਮ" #: autobookmarker.cpp:390 msgid "File Masks" msgstr "ਫਾਇਲ ਮਾਸਕ" #: autobookmarker.cpp:394 msgid "" "

This list shows your configured autobookmark entities. When a document is " "opened, each entity is used in the following way: " "

    " "
  1. The entity is dismissed, if a mime and/or filename mask is defined, and " "neither matches the document.
  2. " "
  3. Otherwise each line of the document is tried against the pattern, and a " "bookmark is set on matching lines.
  4. " "

    Use the buttons below to manage your collection of entities.

    " msgstr "" #: autobookmarker.cpp:406 msgid "&New..." msgstr "ਨਵਾਂ(&N)..." #: autobookmarker.cpp:409 msgid "Press this button to create a new autobookmark entity." msgstr "ਨਵੀਂ ਬੁੱਕਮਾਰਕ ਇਕਾਈ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰਨ ਲ਼ਈ ਇਹ ਬਟਨ ਦਬਾਉ।" #: autobookmarker.cpp:414 msgid "Press this button to delete the currently selected entity." msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਚੁਣੀ ਇਕਾਈ ਨੂੰ ਹਟਾਉਣ ਲਈ ਇਹ ਬਟਨ ਦਬਾਉ।" #: autobookmarker.cpp:416 msgid "&Edit..." msgstr "ਸੋਧ(&E)...." #: autobookmarker.cpp:419 msgid "Press this button to edit the currently selected entity." msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਚੁਣੀ ਇਕਾਈ ਵਿੱਚ ਸੋਧ ਕਰਨ ਲਈ ਇਹ ਬਟਨ ਦਬਾਉ।"