# translation of autorefresh.po to Polish # Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc. # Marcin Garski , 2003, 2004. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: autorefresh\n" "POT-Creation-Date: 2020-09-27 19:42+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-06 02:08+0200\n" "Last-Translator: Marcin Garski \n" "Language-Team: Polish \n" "Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3.1\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n" "%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "" #: autorefresh.cpp:23 msgid "&Auto Refresh" msgstr "&Automatyczne odświeżanie" #: autorefresh.cpp:28 msgid "None" msgstr "Brak" #: autorefresh.cpp:29 msgid "Every 15 Seconds" msgstr "Co 15 sekund" #: autorefresh.cpp:30 msgid "Every 30 Seconds" msgstr "Co 30 sekund" #: autorefresh.cpp:31 msgid "Every Minute" msgstr "Co minutę" #: autorefresh.cpp:32 msgid "Every 5 Minutes" msgstr "Co 5 minut" #: autorefresh.cpp:33 msgid "Every 10 Minutes" msgstr "Co 10 minut" #: autorefresh.cpp:34 msgid "Every 15 Minutes" msgstr "Co 15 minut" #: autorefresh.cpp:35 msgid "Every 30 Minutes" msgstr "Co 30 minut" #: autorefresh.cpp:36 msgid "Every 60 Minutes" msgstr "Co godzinę" #: autorefresh.cpp:87 msgid "Cannot Refresh Source" msgstr "Nie można odświeżyć źródła" #: autorefresh.cpp:88 msgid "This plugin cannot auto-refresh the current part." msgstr "Ta wtyczka nie może automatycznie odświeżać aktualnej części."