# Version: $Revision: 637351 $ # translation of tdepartsaver.po to Polish # Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc. # Krzysztof Lichota , 2002 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdepartsaver\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:00+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-12-21 23:11+0000\n" "Last-Translator: Grzegorz Borek \n" "Language-Team: Polish \n" "Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.0\n" #: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "" #: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "" #: tdepartsaver.cpp:62 msgid "KPart Screen Saver" msgstr "Element KPart wygaszacza ekranu" #: tdepartsaver.cpp:124 msgid "The screen saver is not configured yet." msgstr "Wygaszacz ekranu nie został jeszcze skonfigurowany" #: tdepartsaver.cpp:258 msgid "All of your files are unsupported" msgstr "Żaden z Twoich plików nie jest obsługiwany" #: tdepartsaver.cpp:341 msgid "Select Media Files" msgstr "Wybierz pliki multimedialne" #: configwidget.ui:17 #, no-c-format msgid "Media Screen Saver" msgstr "Wygaszacz multimedialny" #: configwidget.ui:73 #, no-c-format msgid "&Down" msgstr "W &dół" #: configwidget.ui:84 #, no-c-format msgid "&Up" msgstr "Do &góry" #: configwidget.ui:92 #, no-c-format msgid "&Add..." msgstr "&Dodaj..." #: configwidget.ui:126 #, no-c-format msgid "Settings" msgstr "Ustawienia" #: configwidget.ui:143 #, no-c-format msgid "Only show one randomly chosen medium" msgstr "Pokazuj tylko jedno losowo wybrane medium" #: configwidget.ui:168 #, no-c-format msgid "Switch to another medium after a delay" msgstr "Zmieniaj media po pewnym czasie" #: configwidget.ui:193 #, no-c-format msgid "Delay:" msgstr "Opóźnienie:" #: configwidget.ui:212 #, no-c-format msgid "Choose next medium randomly" msgstr "Losuj następne medium" #: configwidget.ui:223 #, no-c-format msgid "seconds" msgstr "sekund"