# translation of tdeio_mac.po to polish # Version: $Revision: 511214 $ # Copyright (C) 2004, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc. # # Wojciech Milewski , 2002. # Krzysztof Lichota , 2004, 2005. # Robert Gomulka , 2006. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_mac\n" "POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "PO-Revision-Date: 2006-02-18 15:37+0100\n" "Last-Translator: Robert Gomulka \n" "Language-Team: polish \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.2\n" #: tdeio_mac.cpp:94 msgid "Unknown mode" msgstr "Nieznany tryb" #: tdeio_mac.cpp:115 msgid "There was an error with hpcopy - please ensure it is installed" msgstr "Wystąpił błąd przy hpcopy - upewnij się, że jest zainstalowany" #: tdeio_mac.cpp:131 msgid "No filename was found" msgstr "Nie znaleziono nazwy pliku" #: tdeio_mac.cpp:144 msgid "There was an error with hpls - please ensure it is installed" msgstr "" "Wystąpił błąd przy uruchomieniu hpls - upewnij się, że jest zainstalowany" #: tdeio_mac.cpp:187 msgid "No filename was found in the URL" msgstr "Nie odnaleziono nazwy pliku w URL" #: tdeio_mac.cpp:201 msgid "" "hpls did not exit normally - please ensure you have installed the hfsplus tools" msgstr "" "hpls nie zakończył się normalnie - upewnij się, że zainstalowane są narzędzia " "hfsplus" #: tdeio_mac.cpp:288 msgid "" "hpmount did not exit normally - please ensure that hfsplus utils are " "installed,\n" "that you have permission to read the partition (ls -l /dev/hdaX)\n" "and that you have specified the correct partition.\n" "You can specify partitions by adding ?dev=/dev/hda2 to the URL." msgstr "" "hpmount nie zakończył się normalnie - upewnij się, że narzędzie hfsplus jest " "zainstalowane,\n" "że masz uprawnienia do czytania partycji (ls -l /dev/hdaX)\n" "że wprowadziłeś poprawnie partycję.\n" "Można wybrać partycję przez dodanie ?dev=/dev/hda2 do URL." #: tdeio_mac.cpp:320 msgid "hpcd did not exit normally - please ensure it is installed" msgstr "hpcd nie zakończył się normalnie - upewnij się, że jest zainstalowany" #: tdeio_mac.cpp:407 msgid "hpls output was not matched" msgstr "Brak dopasowania dla wyjścia hpls" #: tdeio_mac.cpp:450 msgid "Month output from hpls -l not matched" msgstr "Nie można dopasować miesiąca podanego przez hpls -l" #: tdeio_mac.cpp:479 msgid "Could not parse a valid date from hpls" msgstr "Nie udało się zamienić wyjścia z hpls na prawidłową datę"