# Version: $Revision: 639468 $ # translation of tdeabc_net.po to Polish # Copyright (C) 2002, 2003, 2006 Free Software Foundation, Inc. # # Krzysztof Lichota , 2002, 2006. # Mikolaj Machowski , 2003. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeabc_net\n" "POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "PO-Revision-Date: 2006-03-17 01:40+0100\n" "Last-Translator: Krzysztof Lichota \n" "Language-Team: Polish \n" "Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.2\n" #: resourcenet.cpp:141 msgid "Unable to download file '%1'." msgstr "Nie można ściągnąć pliku '%1'." #: resourcenet.cpp:147 resourcenet.cpp:184 resourcenet.cpp:367 msgid "Unable to open file '%1'." msgstr "Nie można otworzyć pliku '%1'." #: resourcenet.cpp:154 resourcenet.cpp:364 msgid "Problems during parsing file '%1'." msgstr "Problemy w czasie analizy pliku '%1'." #: resourcenet.cpp:246 resourcenet.cpp:278 msgid "Unable to save file '%1'." msgstr "Nie można zapisać pliku '%1'." #: resourcenet.cpp:252 msgid "Unable to upload to '%1'." msgstr "Nie można wysłać pliku '%1'." #: resourcenet.cpp:354 #, fuzzy msgid "Download failed: Unable to create temporary file" msgstr "Ściągnięcie pliku nie powiodło się!" #: resourcenetconfig.cpp:42 msgid "Format:" msgstr "Format:" #: resourcenetconfig.cpp:48 msgid "Location:" msgstr "Lokalizacja:" #~ msgid "Unable to open URL '%1' for reading" #~ msgstr "Nie można otworzyć URL-a '%1' do czytania" #~ msgid "Unable to save URL '%1'" #~ msgstr "Niemożliwe zapisanie URL '%1'"