msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libKTTSD\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:09+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-01-05 12:07+0000\n" "Last-Translator: Hugo Carvalho \n" "Language-Team: Portuguese \n" "Language: pt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Generator: Weblate 3.10\n" "X-POFile-SpellExtra: TTS KTTSD\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Hugo Carvalho" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "hugokarvalho@hotmail.com" #: kttsdlib.cpp:71 msgid "Description:
" msgstr "Descrição:
" #: kttsdlib.cpp:72 msgid "This plugin uses the TDE TTS Daemon for speech output." msgstr "Este 'plugin' utilizar o Servidor TDE TTS para o resultado da fala." #: kttsdlibsetupimpl.cpp:51 msgid "Control Center Module for KTTSD not found." msgstr "O módulo de centro de controlo do KTTSD não foi encontrado." #: kttsdlibsetupimpl.cpp:52 msgid "Problem" msgstr "Problema" #: KTTSDlibSetup.ui:16 #, no-c-format msgid "KTTSD-Setup" msgstr "Configuração-KTTSD" #: KTTSDlibSetup.ui:35 #, no-c-format msgid "" "

If you would like to change the configuration of KTTSD " "please use the Trinity Control Center or click the button below.

" msgstr "" "

Se desejar modificar a configuração do KTTSD por favor " "utiliza e o Centro de Controlo do TDE ou carregue no botão em baixo.

" #: KTTSDlibSetup.ui:85 #, no-c-format msgid "Launch Control Center" msgstr "Iniciar o Centro de Controlo"