msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katefll_plugin\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-20 01:07+0100\n" "Last-Translator: José Nuno Pires \n" "Language-Team: pt \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-POFile-SpellExtra: Kate \n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "" #: katefll_plugin.cpp:77 msgid "Open File List..." msgstr "Abrir uma Lista de Ficheiros..." #: katefll_plugin.cpp:86 msgid "Save File List" msgstr "Gravar a Lista de Ficheiros" #: katefll_plugin.cpp:90 msgid "Save File List As..." msgstr "Gravar a Lista de Ficheiros Como..." #: katefll_plugin.cpp:148 msgid "Do you want to close all other files first?" msgstr "Deseja fechar todos os outros ficheiro primeiro?" #: katefll_plugin.cpp:149 msgid "Kate Filelist Loader" msgstr "Carregador da Lista de Ficheiros do Kate" #: katefll_plugin.cpp:150 msgid "Do Not Close" msgstr "Não Fechar" #: katefll_plugin.cpp:179 msgid "The selected filelist does not exist or is invalid." msgstr "A lista de ficheiros seleccionada não existe ou é inválida." #: ui.rc:5 #, no-c-format msgid "&Filelist" msgstr "Lista de &ficheiros" #, fuzzy #~ msgid "&File" #~ msgstr "Lista de &ficheiros" #~ msgid "" #~ "Since the last time you saved the file list, Kate has been " #~ "reinitialized by another plugin other than the File List Loader. " #~ "Do you still want to save the list to %1?" #~ msgstr "" #~ "Desde a última vez que gravou a lista de ficheiros, o Kate foi " #~ "reinicializado por outro 'plugin' que não o Carregador da Lista de " #~ "Ficheiros. Deseja à mesma gravar a lista em %1?" #~ msgid "" #~ "Kate has been reinitialized by another plugin other than the File " #~ "List Loader. Do you still want to save the list to %1?" #~ msgstr "" #~ "O Kate foi reinicializado por outro 'plugin' que não o Carregador " #~ "da Lista de Ficheiros. Deseja à mesma gravar a lista em %1?"