msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dockbarextension\n" "POT-Creation-Date: 2005-11-06 02:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-09-21 22:32+0100\n" "Last-Translator: José Nuno Coelho Pires \n" "Language-Team: pt \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-POFile-SpellExtra: kicker\n" #: dockbarextension.cpp:327 #, c-format msgid "The following dockbar applets could not be started: %1" msgstr "" "As seguintes 'applets' da barra acoplável não puderam ser iniciadas: %1" #: dockbarextension.cpp:327 msgid "kicker: information" msgstr "kicker: informação" #: dockcontainer.cpp:150 msgid "Enter Command Line for Applet %1.%2" msgstr "Indique a Linha de Comandos para a 'Applet' %1.%2" #: dockcontainer.cpp:151 msgid "" "This applet does not behave correctly and the dockbar was unable to find the " "command line necessary to launch it the next time TDE starts up" msgstr "" "Esta 'applet' não se comporta correctamente e a barra acoplável não encontrou a " "linha de comandos necessária para a lançar no próximo arranque do TDE" #: dockcontainer.cpp:174 msgid "Kill This Applet" msgstr "Matar esta 'Applet'" #: dockcontainer.cpp:175 msgid "Change Command" msgstr "Mudar o Comando"