msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdefile_ogg\n" "POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-23 10:24+0100\n" "Last-Translator: José Nuno Pires \n" "Language-Team: pt \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-POFile-SpellExtra: \n" "X-POFile-IgnoreConsistency: Comment\n" #: tdefile_flac.cpp:79 msgid "Comment" msgstr "Comentário" #: tdefile_flac.cpp:85 msgid "Artist" msgstr "Artista" #: tdefile_flac.cpp:89 msgid "Title" msgstr "Título" #: tdefile_flac.cpp:93 msgid "Album" msgstr "Álbum" #: tdefile_flac.cpp:96 msgid "Genre" msgstr "Género" #: tdefile_flac.cpp:99 msgid "Track Number" msgstr "Número de Faixa" #: tdefile_flac.cpp:102 msgid "Date" msgstr "Data" #: tdefile_flac.cpp:105 msgid "Description" msgstr "Descrição" #: tdefile_flac.cpp:108 msgid "Organization" msgstr "Organização" #: tdefile_flac.cpp:111 msgid "Location" msgstr "Localização" #: tdefile_flac.cpp:114 msgid "Copyright" msgstr "Copyright" #: tdefile_flac.cpp:123 msgid "Technical Details" msgstr "Detalhes Técnicos" #: tdefile_flac.cpp:126 msgid "Channels" msgstr "Canais" #: tdefile_flac.cpp:128 msgid "Sample Rate" msgstr "Taxa de Amostragem" #: tdefile_flac.cpp:129 msgid " Hz" msgstr " Hz" #: tdefile_flac.cpp:131 msgid "Sample Width" msgstr "Gama de Amostragem" #: tdefile_flac.cpp:132 msgid " bits" msgstr " bits" #: tdefile_flac.cpp:134 msgid "Average Bitrate" msgstr "Taxa de Dados Média" #: tdefile_flac.cpp:138 msgid " kbps" msgstr " kbps" #: tdefile_flac.cpp:140 msgid "Length" msgstr "Tamanho"