]> &glossary-tdeprinting; Tecnologias IO Slave Os IO Slaves permitem aos aplicativos do &kde; acessarem aos recursos remotos tão facilmente como aos locais (tornando-os transparentes na rede). Os recursos remotos (como por exemplo, os arquivos) podem estar guardados em compartilhamentos SMB ou algo semelhante. SMB &kde; TDEIO O sistema de Entrada/Saída do &kde; que utiliza os chamados IO Slaves. IO Slave &kde; KParts Os KParts são uma tecnologia embutida que permite aos aplicativos do &kde; embutirem outros aplicativos do &kde;. Por exemplo, a janela de texto usada pelo &konqueror; é um KPart. &konqueror; KSycoca O KSycoca (&kde; System Configuration Cache) é uma 'cache' da configuração que, por exemplo, garante um acesso mais rápido aos ítens do menu. KBuildSycoca XFree86 Antialiasing Se for referido no contexto do &kde;, o 'anti-aliasing' significa na maior parte dos casos a suavização das fontes visíveis na tela. O &Qt; versão 2.3.0 ou superiores, usado em conjunto com o XFree86 4.x torna isto possível também com o &kde;. &kde; &Qt; &X-Server; O &X-Server; representa uma camada básica sobre a qual as várias interfaces como o &kde; são desenvolvidas. Ele gerencia a interação básica do mouse e do teclado (tanto da máquina local como de máquinas remotas) e oferece as rotinas gráficas elementares para desenhar retângulos ou outras figuras primitivas. &kde; &GUI; Aplicativos KBuildSycoca O KBuildSycoca é um programa da linha de comando que recria o chamado KSycoca. Isto é útil, por exemplo, se algum ou todos os módulos do &kcontrol; estiverem faltando. KSycoca &kcontrol; &kcontrol; Este é o projeto e o nome do arquivo do centro de controle do &kde;. O &kcontrol; permite personalizar praticamente todas as opções de configuração do &kde;. &kde; &kicker; &kicker; é a alcunha e o nome do projeto do painel do &kde;. &kde; Painel &konqueror; O &konqueror; é um gerenciador de arquivos, navegador web, visualizador de imagens e outros formatos e uma parte fundamental do projeto &kde;. Você pode encontrar mais informações sobre o &konqueror; em www.konqueror.org. &kde; &ksirc; O &ksirc; é o cliente de IRC padrão que vem com o &kde;. Você pode usar o &ksirc; para conversar com qualquer pessoa numa rede de IRC. IRC Terminologia do Ambiente de Trabalho Arrastar e Soltar Este conceito tenta substituir várias ações como a cópia de arquivos de um lugar para outro através de um determinado movimento de mouse. Por exemplo, clicar em um ícone numa janela do &konqueror;, mover o mouse para outra janela mantendo o botão do mouse pressionado e soltar o botão do mouse em algum local (correspondendo a soltar o objeto) copia os arquivos. &konqueror; &GUI; Abreviatura de Graphical User Interface (Interface Gráfica com o Usuário). Cada ambiente gráfico (como o &kde;) é uma &GUI;. A maioria das &GUI;s suportam o mouse e/ou janelas para administrar os programas. &kde; &kde; Abreviatura de K Desktop Environment (Ambiente de Trabalho K), uma &GUI; líder para os sistemas &UNIX;. Você poderá encontrar informações mais detalhadas em www.kde.org. &GUI; GNOME GNU Network Object Model Environmen (Ambiente Modelado à Objeto e Rede GNU), uma das &GUI;s líderes do &UNIX;. &GUI; Painel Refere-se ao painel (também conhecido por &kicker;) que normalmente se encontra na parte inferior do ambiente de trabalho. &kde; &kicker; extrair O processo de ler dados de áudio de um CD-ROM e armazená-lo em seguida no disco rígido. Desenvolvimento do &kde; &Qt; A &GUI; do &kde; é desenvolvida com base na biblioteca &Qt;, a qual fornece vários elementos gráficos (denominados Widgets), que são usados para construir o ambiente de trabalho. Você pode encontrar mais informações sobre o &Qt; em www.trolltech.com. &kde; &GUI; Widget i18n Abreviatura de internationalization (internacionalização). O &kde; suporta vários idiomas diferentes, usando várias técnicas de i18n que facilitam a tradução da &GUI; assim como da documentação do &kde; para todos esses idiomas. Mais informações sobre o processo de i18n podem ser encontradas em i18n.kde.org. &kde; &GUI; l10n Abreviatura de localization (localização), o processo de adaptar um programa ao ambiente local. Isto inclui, por exemplo, a moeda usada para os valores monetários ou o formato da hora. i18n Widget Elementos gráficos como barras de rolagem, botões ou campos de entrada que são utilizados pelo &kde; para contruir a interface gráfica. &kde; &GUI; CVS Concurrent Version System (Sistema de Versões Concorrentes). O CVS é uma forma muito elegante de administrar as versões dos arquivos, de modo a permitir que mais de um programador trabalhe com facilidade no mesmo projeto. Você poderá encontrar uma descrição de como obter a última versão (para os programadores) do código do &kde; através de CVS anônimo em http://www.kde.org/anoncvs.html. Mais informações sobre o CVS estão disponíveis em www.cvshome.org. Miscelânea RFC Request For Comment (Solicitação Para Comentários). Uma forma comum de publicar novas idéias para protocolos ou procedimentos de modo a serem avaliados pela comunidade da Internet. Ainda que os RFCs não sejam obrigatórios, muitos dos aplicativos tentam aderir a eles, logo que tenham sido aprovados pela comunidade. Mais informações sobre os RFCs podem ser encontradas na Página Principal do RFC. Vários protocolos SMB Server Message Block (Bloco de Mensagens do Servidor). Um protocolo de rede usado nas redes do &Microsoft; &Windows; para acessar os sistemas de arquivos dos outros computadores. IO Slave IRC Internet Relay Chat. Um protocolo definido no RFC 1459, que trata da especificação para permitir a conversação por texto em tempo-real. RFC máquina Isto pode ser um nome obtido do seu arquivo /etc/hosts (meucomputador), um nome da Internet (www.kde.org) ou um endereço IP (192.168.0.10).