03-02-2002 0.08.00 Manual do Usuário do Sistema de Ajuda do &kde; Sistema de Ajuda do &kde; O sistema de ajuda do &kde; está desenhado para tornar acessíveis os sistemas de ajuda do &UNIX; (o man e o info), assim como a documentação nativa do &kde; (&XML;). Todos os aplicativos básicos do &kde; vêm completamente documentados, graças aos esforços da equipe de documentação. Se quiser ajudar, escreva para o coordenador da Documentação, Lauri Watts, em lauri@kde.org para obter informações. Não é necessária experiência, apenas entusiasmo e paciência. Se quiser ajudar a traduzir a documentação do &kde; para o português do Brasil, a coordenadora da tradução dos aplicativos é a Lisiane Stoltz, lisiane@conectiva.com.br e o coordenador da tradução da documentação é o Marcus Gama marcus.gama@gmail.com. Eles também irão agradecer a ajuda. Podem ser encontradas mais informações, incluindo os coordenadores de cada equipe de tradução, no Site Web de internacionalização, e na seção de Contatos deste documento. Instalação O &khelpcenter; é parte integrante da instalação básica do &kde;, e é instalado com cada cópia do &kde;. Ele pode ser encontrado no pacote tdebase, e está disponível em &kde-ftp; ou será encontrado no pacote tdebase do seu sistema operacional. Invocando Ajuda O &khelpcenter; pode ser chamado de várias maneiras: A partir do menu Ajuda A forma mais comum será provavelmente a partir de um aplicativo. Escolha Ajuda Conteúdo para abrir o arquivo de ajuda desse aplicativo, na página de conteúdo. A partir do menu K Selecione o grande ícone K do seu painel, e clique em Ajuda para abrir o &khelpcenter;, iniciando na página de boas-vindas padrão. A partir do painel Por padrão, o painel &kicker; contém um ícone para chamar o &khelpcenter;. Novamente, é mostrada a página de boas-vindas. A partir da linha de comando O &khelpcenter; pode ser iniciado com uma &URL; para mostrar um arquivo. Foram também adicionadas &URL;s para as páginas de info e de man. Você pode usá-las da seguinte forma: Um arquivo de ajuda de um aplicativo khelpcenter Abre o arquivo de ajuda do &kedit; na página de conteúdo. Uma &URL; local khelpcenter Uma página Man khelpcenter Uma página Info khelpcenter Invocar o khelpcenter sem parâmetros abre a janela de boas-vindas padrão. A interface do &khelpcenter; A interface do &khelpcenter; consiste em dois painéis de informação. A barra de ferramentas e os menus são explicados mais à frente em . Os documentos contém as suas próprias ferramentas de navegação, o que lhe permite mover quer seqüencialmente por um documento, usando os links Próximo, Anterior e Home ou mover-se de uma forma menos estruturada, usando os hiperlinks. Os links podem levar você para outras partes do mesmo documento, ou para um documento diferente, e você pode usar os ícones Voltar (Seta apontando para a esquerda) ou Avançar (Seta apontando para a direita) da barra de ferramentas para mover-se pelos documentos vistos em uma sessão. Os dois painéis mostram o conteúdo do sistema de ajuda e os próprios arquivos de ajuda, à esquerda e à direita respectivamente. O painel de <guilabel>Conteúdo</guilabel> O painel de Conteúdo do &khelpcenter; é mostrado à esquerda na janela. Como você deve imaginar, você pode mover a barra de separação, para ter a certeza de que consegue ler o conteúdo de ambos os painéis confortavelmente. O painel de Conteúdo está por sua vez dividida em duas abas, contendo uma delas um menu que mostra toda as informações de ajuda que o &khelpcenter; dispõe, e outra contendo o glossário de termos. O Menu de <guilabel>Conteúdo</guilabel> O Conteúdo contém os seguintes registros padrão: Introdução Bem-vindo ao &kde; - uma introdução ao Ambiente de Trabalho K. Introdução ao &kde; O guia de introdução rápida ao &kde;. Contém uma viagem à interface do &kde;, passando por ajudas específicas e sugestões de como trabalhar de forma mais inteligente com o &kde;. Manual do Usuário do &kde; O manual de Usuário do &kde; é uma exploração em profundidade do &kde;, e que inclui a instalação, a configuração, a personalização e a utilização. Manuais dos aplicativos A documentação dos aplicativos nativos do &kde;. Todos os aplicativos do &kde; têm a documentação no formato &XML;, e são convertidas para HTML quando da visualização. Esta seção lista todos os aplicativos do &kde; com uma breve descrição e um link para a documentação completa do aplicativo. Os aplicativos são mostradas numa estrutura em árvore que reflete a estrutura padrão do menu K, o que facilita a localização da aplicativo procurado. Páginas de manual do Unix As páginas man do &UNIX; são o formato de documentação 'online' tradicional dos sistemas &UNIX;. A maioria dos programas do seu sistema terão uma página 'man'. Além disso, as páginas 'man' existem para programar funções e formatos de arquivo. Navegação das páginas 'info' A documentação TeXinfo é usada por muitos aplicativos &GNU;, incluindo o gcc (o compilador de C/C++), o emacs, entre muitos outros. Tutoriais Tutoriais curtos, baseados em tarefas ou informativos. A FAQ do &kde; As perguntas mais freqüentes sobre o &kde; e as suas respostas. O &kde; na Web Links para o &kde; na Web, quer no Site Web oficial do &kde;, quer em muitos outros sites úteis. Informação de Contatos Informações sobre como contatar os programadores do &kde;, e de como juntar-se às listas de correio do &kde;. Apoiar o &kde; Como ajudar e como se envolver no projeto. As seções <application>Man</application> e <application>Info</application> As páginas 'man' são as páginas de manual padrão do &UNIX;, e vêm sendo usadas há muitos anos em vários sistemas operacionais. São extremamente descritivas e são o melhor local para obter informações sobre praticamente todos os comandos e aplicativos do &UNIX;. Quando as pessoas dizem RTFM, o manual a que se referem é muitas das vezes as páginas do 'man'. As páginas do 'man' não são perfeitas. Tendem a ser detalhadas, mas também são muito técnicas, quase sempre escritas pelos programadores e para os programadores. Em alguns dos casos isso torna-as pouco amigáveis, se não impossíveis para muitos usuários compreendê-las. São, todavia, a melhor fonte de informação sólida sobre a maioria dos aplicativos de linha de comando, e em muitos dos casos a única. Se já alguma vez se questionou sobre o número que as pessoas indicam, como por exemplo man(1), este indica a seção do manual onde o ítem está. Você verá que o &khelpcenter; usa os números para dividir as diversas páginas de manual nas suas próprias seções, tornando mais fácil localizar a informação que procura, se estiver apenas navegando. Também estão disponíveis as páginas do Info, que pretendem ser uma substituição das páginas do man. O criador de alguns dos aplicativos já não atualiza mais as páginas de 'man', por isso se existir tanto uma página do 'man' como do 'info', é mais provável que seja a do 'info' a mais recente. A maioria dos aplicativos tem uma ou outra. Se o aplicativo que procura é um utilitário da &GNU;, é mais provável que exista uma página do 'info' do que uma do 'man'. Navegar pelas páginas do <application>Info</application> Os documentos 'info' organizam-se hierarquicamente, onde cada página é chamada de nó. Todos os documentos do 'info' têm um nó de Topo, isto é, a página de abertura. Você pode voltar ao Topo de um documento do info clicando em Topo. O Anterior & Seguinte são usados para passar para a página anterior/seguinte no nível atual da hierarquia. Clicar em um ítem de menu dentro de um documento, irá passar para um nível inferior da hierarquia. Você pode subir na hierarquia clicando em Cima. O 'man' é tratado de forma semelhante ao 'info', em que o índice da seção é o nó de Topo e em que cada página se encontra no nível inferior. Os ítens do 'man' correspondem a uma página. O glossário do &kde; O glossário oferece um ponto de referência rápido, de onde pode procurar as definições das palavras que podem não ser familiares para você. Estas podem ir dos aplicativos e tecnologias específicas do &kde; até aos termos de computação genéricos do &UNIX;. No painel esquerdo você verá uma árvore com duas opções. Em Ordem Alfabética ou Por tópico. Ambas contém as mesmas opções, ordenadas de diferente forma, para lhe permitir encontrar o ítem de interesse mais depressa. Navegando pela visão de árvore à esquerda, os ítens selecionados serão mostrados à direita. Os menus e a barra de ferramentas O &khelpcenter; tem uma interface minimalista, o que lhe permite concentrar-se mais em obter a ajuda em vez de aprender como usar o navegador de ajuda. Os ícones disponíveis na barra de ferramentas são os seguintes: Ícones da Barra de Ferramentas Voltar Vai para a página anteriormente visitada. Avançar Avança uma página. Este ícone só ficará ativo se já tiver usado o ícone Voltar. Imprimir Imprime o conteúdo da página atualmente visível. Procurar Procura uma ou mais palavras na página atualmente visível. Aumentar Fonte Aumenta o tamanho do texto no painel de visualização. Diminuir Fonte Diminui o tamanho do texto no painel de visualização. Este ícone só ficará ativo se você tiver aumentado anteriormente o texto. Os menus contém as seguintes entradas: Arquivo Arquivo Imprimir... Imprime o conteúdo da página atualmente visível. &Ctrl;Q Arquivo Sair Fecha e sai do &khelpcenter; Editar &Ctrl;A Editar Selecionar Tudo Seleciona todo o texto na página atual. &Ctrl;F Editar Procurar... Procura uma ou mais palavras na página atualmente visível. Ver Ver Ver o Código do Documento Ver o código HTML da página atualmente visível. Ver Mudar a Codificação Muda a codificação da página atual. Normalmente, a configuração Auto deve ser suficiente, mas se estiver tendo problemas ao ver as páginas escritas em outros idiomas que não o Inglês ou o Português, pode ter que escolher uma codificação específica neste menu. Ir Voltar Volta para a página anterior que você estava vendo. Ir Avançar Se tiver recuado uma página através do ícone ou da opção do menu, você pode avançar novamente com esta opção. Ir ... No fim do menu Ir, você encontrará uma lista com o histórico das últimas páginas visitadas. Selecionar uma entrada irá levá-lo diretamente à página correspondente. Créditos e Licenças &khelpcenter; Criado originalmente por &Matthias.Elter; &Matthias.Elter.mail; O mantenedor atual é &Cornelius.Schumacher; &Cornelius.Schumacher.mail; &underFDL; &underGPL;