# translation of tdeio_zeroconf.po to Brazilian Portuguese # Henrique Pinto , 2005. # Waldemar Silva Júnior , 2005. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_zeroconf\n" "POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-12 04:14-0300\n" "Last-Translator: Waldemar Silva Júnior \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10.1\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: dnssd.cpp:57 msgid "Protocol name" msgstr "Nome do protocolo" #: dnssd.cpp:58 dnssd.cpp:59 msgid "Socket name" msgstr "Nome do socket" #: dnssd.cpp:83 msgid "Requested service has been launched in separate window." msgstr "O serviço requisitado foi lançado em uma janela separada." #: dnssd.cpp:94 dnssd.cpp:170 dnssd.cpp:311 msgid "invalid URL" msgstr "URL inválida" #: dnssd.cpp:134 msgid "The Zeroconf daemon (mdnsd) is not running." msgstr "O servidor ZeroConf (mdnsd) não está sendo executado." #: dnssd.cpp:138 msgid "TDE has been built without Zeroconf support." msgstr "Sua versão do TDE foi compilada sem suporte ao ZeroConf." #: dnssd.cpp:187 msgid "Invalid URL" msgstr "URL Inválida" #: dnssd.cpp:200 msgid "Unable to resolve service" msgstr "Não foi possível contatar o serviço"