# translation of tdefile_dds.po to Romanian # Claudiu Costin , 2005. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdefile_dds\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-21 15:13+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-09 21:48+0200\n" "Last-Translator: Claudiu Costin \n" "Language-Team: Romanian \n" "Language: ro\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.9\n" #: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "" #: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "" #: tdefile_dds.cpp:192 msgid "Technical Details" msgstr "Detalii tehnice" #: tdefile_dds.cpp:196 msgid "Dimensions" msgstr "Dimensiuni" #: tdefile_dds.cpp:200 msgid "Depth" msgstr "Adîncime" #: tdefile_dds.cpp:203 msgid "Bit Depth" msgstr "Adîncime de bit" #: tdefile_dds.cpp:206 msgid "Mipmap Count" msgstr "Număr de mipmap" #: tdefile_dds.cpp:208 msgid "Type" msgstr "Tip" #: tdefile_dds.cpp:209 msgid "Color Mode" msgstr "Mod color" #: tdefile_dds.cpp:210 msgid "Compression" msgstr "Compresie" #: tdefile_dds.cpp:251 msgid "Cube Map Texture" msgstr "Textură mapată cubic" #: tdefile_dds.cpp:254 msgid "Volume Texture" msgstr "Textură de volum" #: tdefile_dds.cpp:258 msgid "2D Texture" msgstr "Textură 2D" #: tdefile_dds.cpp:264 msgid "Uncompressed" msgstr "Necomprimat"