# translation of ffrs.po to Russian # translation of ffrs.po to # translation of ffrs.po to # translation of ffrs.po to # Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. # Kate Sheveleva , 2004. # Valia V. Vaneeva , 2004. # Andrei Stepanov , 2023. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ffrs\n" "POT-Creation-Date: 2021-12-31 18:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-06 19:13+0000\n" "Last-Translator: Andrei Stepanov \n" "Language-Team: Russian \n" "Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Андрей Степанов" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "adem4ik@gmail.com" #: ffrs.cpp:191 msgid "Foreign Region" msgstr "Иностранный регион" #: ffrs.cpp:191 msgid "French Foreign Region" msgstr "Область Франции" #: ffrs.cpp:197 msgid "Width:" msgstr "Ширина:" #: ffrs.cpp:203 msgid "Height:" msgstr "Высота:" #: ffrs.cpp:209 msgid "Visible block size:" msgstr "Размер видимых блоков:" #: ffrs.cpp:215 msgid "Transparent block size:" msgstr "Размер прозрачных блоков:" #: ffrs.cpp:221 msgid "Update interval:" msgstr "Интервал обновления:" #: ffrs.cpp:227 msgid "Foreground color:" msgstr "Цвет переднего плана:" #: ffrs.cpp:232 msgid "Background color:" msgstr "Цвет фона:" #, fuzzy #~ msgid "Right" #~ msgstr "Высота:"