# translation of tdescreensaver.po into Russian # translation of tdescreensaver.po to Russian # # Copyright (C) 2002 TDE Team # Leon Kanter , 2002. # Leonid Kanter , 2004. # Gregory Mokhin , 2005. # Alexander Golubev , 2024. # Andrei Stepanov , 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdescreensaver\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-04-13 17:44+0000\n" "Last-Translator: Andrei Stepanov \n" "Language-Team: Russian \n" "Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Weblate 4.17\n" "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1: 2);\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Андрей Степанов" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "adem4ik@gmail.com" #: blankscrn.cpp:27 msgid "KBlankScreen" msgstr "KBlankScreen" #: blankscrn.cpp:45 msgid "Setup Blank Screen Saver" msgstr "Настройка пустого экрана" #: blankscrn.cpp:53 msgid "Color:" msgstr "Цвет:" #: random.cpp:42 msgid "" "Usage: %1 [-setup] [args]\n" "Starts a random screen saver.\n" "Any arguments (except -setup) are passed on to the screen saver." msgstr "" "Применение: %1 [-setup] [args]\n" "Запускает случайный хранитель экрана.\n" "Любые аргументы (кроме -setup) будут переданы хранителю экрана." #: random.cpp:49 msgid "Start a random TDE screen saver" msgstr "Запустить произвольный хранитель экрана TDE" #: random.cpp:55 msgid "Setup screen saver" msgstr "Настройка хранителя экрана" #: random.cpp:56 msgid "Run in the specified XWindow" msgstr "Выполнять в указанном XWindow" #: random.cpp:57 msgid "Run in the root XWindow" msgstr "Запустить в корневом X-окне" #: random.cpp:104 msgid "Random screen saver" msgstr "Случайный хранитель экрана" #: random.cpp:261 msgid "Setup Random Screen Saver" msgstr "Настройка случайного хранителя экрана" #: random.cpp:268 msgid "Use OpenGL screen savers" msgstr "Использовать хранители экрана OpenGL" #: random.cpp:271 msgid "Use screen savers that manipulate the screen" msgstr "Использовать хранители экрана, манипулирующие экраном"