# translation of tdeio_help.po into Russian # TDE3 - tdeio_help.pot Russian translation # Translation of tdeio_help.po into Russian # Copyright (C) 2003, TDE Team # Ivan Kashukov , 2003. # Nickolai Shaforostoff , 2004. # Gregory Mokhin , 2005. # Alexander Golubev , 2021. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_help\n" "POT-Creation-Date: 2020-09-27 19:35+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-01-12 10:00+0000\n" "Last-Translator: Alexander Golubev \n" "Language-Team: Russian \n" "Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Weblate 4.4\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Иван Кашуков" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "dolphin210@yandex.ru" #: meinproc.cpp:77 msgid "Stylesheet to use" msgstr "Используемая таблица стилей" #: meinproc.cpp:78 msgid "Output whole document to stdout" msgstr "Вывод документа в stdout полностью" #: meinproc.cpp:80 msgid "Output whole document to file" msgstr "Запись документа в файл" #: meinproc.cpp:81 msgid "Create a ht://dig compatible index" msgstr "Создать индекс, совместимый с ht://dig" #: meinproc.cpp:82 msgid "Check the document for validity" msgstr "Проверить правильность документа" #: meinproc.cpp:83 msgid "Create a cache file for the document" msgstr "Создать кэш-файл для этого документа" #: meinproc.cpp:84 msgid "Set the srcdir, for tdelibs" msgstr "Установить каталог исходников для tdelibs" #: meinproc.cpp:85 msgid "Parameters to pass to the stylesheet" msgstr "Параметры, передаваемые таблице стилей" #: meinproc.cpp:86 msgid "The file to transform" msgstr "Преобразуемый файл" #: meinproc.cpp:97 msgid "XML-Translator" msgstr "Транслятор XML" #: meinproc.cpp:99 msgid "TDE Translator for XML" msgstr "XML-транслятор TDE" #: meinproc.cpp:283 #, c-format msgid "Could not write to cache file %1." msgstr "Не удаётся записать кэш-файл %1." #: tdeio_help.cpp:122 #, c-format msgid "Sorry, there is no documentation available at all for %1." msgstr "Документация по %1 отсутствует." #: tdeio_help.cpp:166 msgid "Looking up correct file" msgstr "Поиск нужного файла" #: tdeio_help.cpp:217 msgid "Preparing document" msgstr "Подготовка документа" #: tdeio_help.cpp:226 tdeio_help.cpp:259 #, c-format msgid "The requested help file could not be parsed:
%1" msgstr "Не удаётся проанализировать файл справки:
%1" #: tdeio_help.cpp:248 msgid "Saving to cache" msgstr "Сохранение в кэш" #: tdeio_help.cpp:254 msgid "Using cached version" msgstr "Использование версии из кэша" #: tdeio_help.cpp:316 msgid "Looking up section" msgstr "Поиск раздела" #: tdeio_help.cpp:327 msgid "Could not find filename %1 in %2." msgstr "Не удаётся найти файл %1 в %2." #: xslt.cpp:55 msgid "Parsing stylesheet" msgstr "Анализ таблицы стилей" #: xslt.cpp:69 msgid "Parsing document" msgstr "Анализ документа" #: xslt.cpp:78 msgid "Applying stylesheet" msgstr "Применение таблицы стилей" #: xslt.cpp:86 msgid "Writing document" msgstr "Сохранение документа"