# translation of kcmkvaio.po to Russian # Translation of kcmkvaio.po into Russian # Oleg Batalov , 2003, 2004. # Nickolai Shaforostoff , 2004. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkvaio\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-06 09:17+0300\n" "Last-Translator: Andrey Cherepanov \n" "Language-Team: Russian \n" "Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Олег Баталов" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "batalov@twiga.kz" #: main.cpp:53 msgid "kcmkvaio" msgstr "kcmkvaio" #: main.cpp:54 msgid "TDE Control Module for Sony Vaio Laptop Hardware" msgstr "Модуль управления TDE для устройств ноутбука Sony Vaio" #: main.cpp:60 msgid "Original author" msgstr "Оригинальный автор" #: kcmkvaio_general.ui:16 #, no-c-format msgid "KVaio: General Options" msgstr "KVaio: Общие параметры" #: kcmkvaio_general.ui:36 #, no-c-format msgid "" "Cannot find the Sony Programmable Interrupt Controller. If this is a " "Sony Vaio Laptop, make sure the sonypi driver module loads without " "failures." msgstr "" "Не найден программируемый контроллер прерываний Sony. Если это " "ноутбук Sony Vaio, проверьте ошибки при загрузке модуля драйвера sonypi." #: kcmkvaio_general.ui:61 #, no-c-format msgid "System Power" msgstr "Питание системы" #: kcmkvaio_general.ui:72 #, no-c-format msgid "Remaining battery capacity:" msgstr "Остаточная ёмкость батареи:" #: kcmkvaio_general.ui:110 #, no-c-format msgid "AC" msgstr "Сеть" #: kcmkvaio_general.ui:151 #, no-c-format msgid "Bat 1" msgstr "Бат 1" #: kcmkvaio_general.ui:187 #, no-c-format msgid "Bat 2" msgstr "Бат 2" #: kcmkvaio_general.ui:200 #, no-c-format msgid "Other Options" msgstr "Другие параметры" #: kcmkvaio_general.ui:211 #, no-c-format msgid "Periodically inform about battery and AC adapter status" msgstr "Периодически информировать о состоянии питания" #: kcmkvaio_general.ui:219 #, no-c-format msgid "Show battery and AC status on Back button press" msgstr "При нажатии кнопки Back показать состояние питания" #: kcmkvaio_general.ui:227 #, no-c-format msgid "Report unhandled events using On Screen Display" msgstr "Сообщать о необработанных событиях на экране"