# TDE3 - tdeutils/kmilo_thinkpad.po Russian translation. # Copyright (C) 2004, TDE Team. # Nickolai Shaforostoff , 2004. # Gregory Mokhin , 2004. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kmilo_thinkpad\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-25 18:52+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-06 09:19+0300\n" "Last-Translator: Andrey Cherepanov \n" "Language-Team: Russian \n" "Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Nickolai Shaforostoff" #: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "shafff@ukr.net" #: thinkpad.cpp:90 msgid "Mute on" msgstr "Звук включен" #: thinkpad.cpp:90 msgid "Mute off" msgstr "Звук выключен" #: thinkpad.cpp:99 msgid "Thinkpad Button Pressed" msgstr "Нажата кнопка Thinkpad" #: thinkpad.cpp:107 msgid "ThinkLight is on" msgstr "Включен режим ThinkLight" #: thinkpad.cpp:107 msgid "ThinkLight is off" msgstr "Выключен режим ThinkLight" #: thinkpad.cpp:142 msgid "Zoom button pressed" msgstr "Нажата кнопка Zoom" #: thinkpad.cpp:151 msgid "Home button pressed" msgstr "Нажата кнопка Home" #: thinkpad.cpp:159 msgid "Search button pressed" msgstr "Нажата кнопка Search" #: thinkpad.cpp:167 msgid "Mail button pressed" msgstr "Нажата кнопка Mail" #: thinkpad.cpp:190 msgid "Display changed: LCD on, CRT off" msgstr "Включен LCD, выключен CRT" #: thinkpad.cpp:194 msgid "Display changed: LCD off, CRT on" msgstr "Включен CRT, выключен LCD" #: thinkpad.cpp:198 msgid "Display changed: LCD on, CRT on" msgstr "Включены LCD и CRT" #: thinkpad.cpp:205 msgid "HV Expansion is on" msgstr "Включен режим HV Expansion" #: thinkpad.cpp:205 msgid "HV Expansion is off" msgstr "Выключен режим HV Expansion" #: thinkpad.cpp:212 msgid "Power management mode AC changed: PM AC high" msgstr "Питание от сети: макс" #: thinkpad.cpp:216 msgid "Power management mode AC changed: PM AC auto" msgstr "Питание от сети: авто" #: thinkpad.cpp:220 msgid "Power management mode AC changed: PM AC manual" msgstr "Питание от сети: свои параметры" #: thinkpad.cpp:224 msgid "Power management mode AC changed: PM AC unknown" msgstr "Питание от сети: нет данных" #: thinkpad.cpp:233 msgid "Power management mode battery changed: PM battery high" msgstr "Питание от батареи: макс" #: thinkpad.cpp:237 msgid "Power management mode battery changed: PM battery auto" msgstr "Питание от батареи: авто" #: thinkpad.cpp:241 msgid "Power management mode battery changed: PM battery manual" msgstr "Питание от батареи: свои параметры" #: thinkpad.cpp:245 msgid "Power management mode battery changed: PM battery unknown" msgstr "Питание от батареи: нет данных" #: thinkpad.cpp:252 msgid "Wireless LAN is enabled" msgstr "Беспроводная сеть включена" #: thinkpad.cpp:252 msgid "Wireless LAN is disabled" msgstr "Беспроводная сеть выключена" #: thinkpad.cpp:257 msgid "Bluetooth is enabled" msgstr "Bluetooth включен" #: thinkpad.cpp:257 msgid "Bluetooth is disabled" msgstr "Bluetooth выключен"