# translation of twin_lib to Kinyarwanda. # Copyright (C) # This file is distributed under the same license as the twin_lib package. # Steve Murphy , 2005. # Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators: # Philibert Ndandali , 2005. # Viateur MUGENZI , 2005. # Noƫlla Mupole , 2005. # Carole Karema , 2005. # JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO , 2005. # Augustin KIBERWA , 2005. # Donatien NSENGIYUMVA , 2005. # Antoine Bigirimana , 2005. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: twin_lib 3.4\n" "POT-Creation-Date: 2005-10-08 02:42+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-02 22:24-0800\n" "Last-Translator: Viateur \n" "Language-Team: Kinyarwanda \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: kcommondecoration.cpp:265 msgid "" "_: %1 is the name of window decoration style\n" "
%1 preview
" msgstr "
Igaragazambere %1
" #: kcommondecoration.cpp:329 msgid "Menu" msgstr "Ibikubiyemo" #: kcommondecoration.cpp:342 kcommondecoration.cpp:529 msgid "Not on all desktops" msgstr "Atari kuri biro byose" #: kcommondecoration.cpp:342 kcommondecoration.cpp:530 msgid "On all desktops" msgstr "Ku biro byose" #: kcommondecoration.cpp:364 msgid "Minimize" msgstr "Kugira gito" #: kcommondecoration.cpp:376 kcommondecoration.cpp:516 msgid "Maximize" msgstr "Gutubura" #: kcommondecoration.cpp:399 kcommondecoration.cpp:572 msgid "Do not keep above others" msgstr "Ntugumishe hejuru y'ibindi" #: kcommondecoration.cpp:399 kcommondecoration.cpp:572 #: kcommondecoration.cpp:596 msgid "Keep above others" msgstr "Gumisha hejuru y'ibindi" #: kcommondecoration.cpp:412 kcommondecoration.cpp:589 msgid "Do not keep below others" msgstr "Ntugumishe hasi y'ibindi" #: kcommondecoration.cpp:412 kcommondecoration.cpp:579 #: kcommondecoration.cpp:589 msgid "Keep below others" msgstr "Gumisha hasi y'ibindi" #: kcommondecoration.cpp:425 kcommondecoration.cpp:541 msgid "Unshade" msgstr "Gukuraho Ubwijime" #: kcommondecoration.cpp:425 kcommondecoration.cpp:542 msgid "Shade" msgstr "Igicucu" #: kdecoration_plugins_p.cpp:120 msgid "No window decoration plugin library was found." msgstr "Nta somero ry'icomeka ry'itaka ry'idirishya ryabonetse." #: kdecoration_plugins_p.cpp:145 msgid "The default decoration plugin is corrupt and could not be loaded." msgstr "Icomeka ry'itaka mburabuzi ryononekaye kandi ntirishobora gutangizwa." #: kdecoration_plugins_p.cpp:159 msgid "The library %1 is not a KWin plugin." msgstr "Isomero %1 si icomeka rya KWin."