# translation of ksplashthemes to Kinyarwanda. # Copyright (C) # This file is distributed under the same license as the ksplashthemes package. # Steve Murphy , 2005. # Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators: # Philibert Ndandali , 2005. # Viateur MUGENZI , 2005. # Noƫlla Mupole , 2005. # Carole Karema , 2005. # JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO , 2005. # Augustin KIBERWA , 2005. # Donatien NSENGIYUMVA , 2005. # Antoine Bigirimana , 2005. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksplashthemes 3.4\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-30 05:41-0800\n" "Last-Translator: Viateur \n" "Language-Team: Kinyarwanda \n" "Language: rw\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "" "Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien " "NSENGIYUMVA" #: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "" "muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, " "ndonatienuk@yahoo.co.uk" #: installer.cpp:107 msgid "Add..." msgstr "Kongeraho..." #: installer.cpp:115 msgid "Test" msgstr "Igerageza" #: installer.cpp:300 msgid "Delete folder %1 and its contents?" msgstr "Gusiba ububiko %1 n'ibirimo? " #: installer.cpp:307 msgid "Failed to remove theme '%1'" msgstr "Ntibyashobotse kwimura insanganyamatsiko '%1'" #: installer.cpp:332 installer.cpp:397 msgid "(Could not load theme)" msgstr "(Ntibyashobotse gutangiza insanganyamatsiko) " #: installer.cpp:364 msgid "Name: %1
" msgstr "Izina: %1
" #: installer.cpp:364 installer.cpp:366 installer.cpp:368 installer.cpp:370 #: installer.cpp:372 msgid "Unknown" msgstr "Kitazwi" #: installer.cpp:366 msgid "Description: %1
" msgstr "Isobanuramiterere: %1" #: installer.cpp:368 msgid "Version: %1
" msgstr "Verisiyo: %1
" #: installer.cpp:370 msgid "Author: %1
" msgstr "Umwanditsi:%1
" #: installer.cpp:372 msgid "Homepage: %1
" msgstr "Ipajitwinjira: %1
" #: installer.cpp:379 msgid "This theme requires the plugin %1 which is not installed." msgstr "Iyi nsanganyamatsiko isaba icomeka %1 ritinjijwemo." #: installer.cpp:386 msgid "Could not load theme configuration file." msgstr "Ntibyashobotse gutangiza idosiye y'ibonezansanganyamatsiko." #: installer.cpp:406 msgid "No preview available." msgstr "Nta garagazambere rihari." #: installer.cpp:420 msgid "KSplash Theme Files" msgstr "Dosiyensanganyamatsiko za KSplash" #: installer.cpp:421 msgid "Add Theme" msgstr "Kongeraho Insanganyamatsiko" #: installer.cpp:474 msgid "Unable to start ksplashsimple." msgstr "Ntibishoboka gutangiza ksplashsimple." #: installer.cpp:480 msgid "Unable to start ksplash." msgstr "Ntibishoboka gutangiza Ksplash" #: main.cpp:57 msgid "&Theme Installer" msgstr "&Mwinjiza w'Insanganyamatsiko" #: main.cpp:64 msgid "TDE splash screen theme manager" msgstr "TDE splash Mucungansanganyamatsiko ya mugaragaza " #: main.cpp:68 #, fuzzy msgid "(c) 2003 KDE developers" msgstr "(c) 2003 TDE abahanzi" #: main.cpp:70 msgid "Original KSplash/ML author" msgstr "Umwanditsi KSplash/ML wa mbere" #: main.cpp:71 msgid "TDE Theme Manager authors" msgstr "Abanditsi ba TDE Mucungansanganyamatsiko " #: main.cpp:71 msgid "Original installer code" msgstr "Kode ya mwinjiza ya mbere" #: main.cpp:84 msgid "" "

Splash Screen Theme Manager

Install and view splash screen themes." msgstr "" "

Mucungansanganyamatsiko ya Mugaragaza Splash

Kwinjiza no kureba " "insanganyamatsiko za mugaragaza splash."