# translation of twin_lib to Kinyarwanda. # Copyright (C) # This file is distributed under the same license as the twin_lib package. # Steve Murphy , 2005. # Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators: # Philibert Ndandali , 2005. # Viateur MUGENZI , 2005. # Noƫlla Mupole , 2005. # Carole Karema , 2005. # JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO , 2005. # Augustin KIBERWA , 2005. # Donatien NSENGIYUMVA , 2005. # Antoine Bigirimana , 2005. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: twin_lib 3.4\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-07 03:16+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-02 22:24-0800\n" "Last-Translator: Viateur \n" "Language-Team: Kinyarwanda \n" "Language: rw\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "" #: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "" #: kcommondecoration.cpp:270 msgid "" "_: %1 is the name of window decoration style\n" "
%1 preview
" msgstr "
Igaragazambere %1
" #: kcommondecoration.cpp:351 msgid "Menu" msgstr "Ibikubiyemo" #: kcommondecoration.cpp:366 kcommondecoration.cpp:554 msgid "Not on all desktops" msgstr "Atari kuri biro byose" #: kcommondecoration.cpp:366 kcommondecoration.cpp:555 msgid "On all desktops" msgstr "Ku biro byose" #: kcommondecoration.cpp:379 msgid "Help" msgstr "" #: kcommondecoration.cpp:389 msgid "Minimize" msgstr "Kugira gito" #: kcommondecoration.cpp:401 kcommondecoration.cpp:542 msgid "Restore" msgstr "" #: kcommondecoration.cpp:401 kcommondecoration.cpp:541 msgid "Maximize" msgstr "Gutubura" #: kcommondecoration.cpp:413 msgid "Close" msgstr "" #: kcommondecoration.cpp:424 kcommondecoration.cpp:597 msgid "Do not keep above others" msgstr "Ntugumishe hejuru y'ibindi" #: kcommondecoration.cpp:424 kcommondecoration.cpp:597 #: kcommondecoration.cpp:621 msgid "Keep above others" msgstr "Gumisha hejuru y'ibindi" #: kcommondecoration.cpp:437 kcommondecoration.cpp:614 msgid "Do not keep below others" msgstr "Ntugumishe hasi y'ibindi" #: kcommondecoration.cpp:437 kcommondecoration.cpp:604 #: kcommondecoration.cpp:614 msgid "Keep below others" msgstr "Gumisha hasi y'ibindi" #: kcommondecoration.cpp:450 kcommondecoration.cpp:566 msgid "Unshade" msgstr "Gukuraho Ubwijime" #: kcommondecoration.cpp:450 kcommondecoration.cpp:567 msgid "Shade" msgstr "Igicucu" #: kdecoration_plugins_p.cpp:120 msgid "No window decoration plugin library was found." msgstr "Nta somero ry'icomeka ry'itaka ry'idirishya ryabonetse." #: kdecoration_plugins_p.cpp:145 msgid "The default decoration plugin is corrupt and could not be loaded." msgstr "Icomeka ry'itaka mburabuzi ryononekaye kandi ntirishobora gutangizwa." #: kdecoration_plugins_p.cpp:159 #, fuzzy msgid "The library %1 is not a TWin plugin." msgstr "Isomero %1 si icomeka rya KWin."