# translation of konnector_local to Kinyarwanda. # Copyright (C) # This file is distributed under the same license as the konnector_local package. # Steve Murphy , 2005. # Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators: # Philibert Ndandali , 2005. # Viateur MUGENZI , 2005. # Noƫlla Mupole , 2005. # Carole Karema , 2005. # JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO , 2005. # Augustin KIBERWA , 2005. # Donatien NSENGIYUMVA , 2005. # Antoine Bigirimana , 2005. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: konnector_local 3.4\n" "POT-Creation-Date: 2005-07-29 01:40+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:51-0600\n" "Last-Translator: Steve Murphy \n" "Language-Team: Kinyarwanda \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: localkonnector.cpp:68 localkonnector.cpp:71 msgid "Local" msgstr "Bya hafi" #: localkonnector.cpp:98 #, fuzzy msgid "Start loading local data..." msgstr "Gutangira Ifungura Bya hafi Ibyatanzwe ... " #: localkonnector.cpp:104 #, fuzzy msgid "Load Calendar..." msgstr "Kalindari" #: localkonnector.cpp:114 #, fuzzy msgid "Calendar loaded." msgstr "Ipaji yanditsweho." #: localkonnector.cpp:116 #, fuzzy msgid "Loading calendar failed." msgstr "kalindari Byanze . " #: localkonnector.cpp:129 #, fuzzy msgid "Load AddressBook..." msgstr "Igitabo kya ma aderesi..." #: localkonnector.cpp:132 #, fuzzy msgid "Loading AddressBook failed." msgstr "Byanze . " #: localkonnector.cpp:153 #, fuzzy msgid "AddressBook loaded." msgstr "Izina ry'Agatabo k'amaderesi" #: localkonnector.cpp:178 #, fuzzy msgid "Dummy Konnector" msgstr "Impuza" #: localkonnectorconfig.cpp:46 #, fuzzy msgid "Calendar file:" msgstr "Idosiye : " #: localkonnectorconfig.cpp:53 #, fuzzy msgid "Select From Existing Calendars..." msgstr "Urupapuro ruvuye mu idosiye" #: localkonnectorconfig.cpp:59 #, fuzzy msgid "Address book file:" msgstr "Igitabo Idosiye : " #: localkonnectorconfig.cpp:65 #, fuzzy msgid "Select From Existing Address Books..." msgstr "Shyira ku rupapuro Igitabo kya ma aderesi..." #: localkonnectorconfig.cpp:108 localkonnectorconfig.cpp:134 #, fuzzy msgid "No file resources found." msgstr "Idosiye Ibikorana Byabonetse . " #: localkonnectorconfig.cpp:110 localkonnectorconfig.cpp:136 #, fuzzy msgid "Select File" msgstr "Guhitamo idosiye" #: localkonnectorconfig.cpp:111 #, fuzzy msgid "Please select an addressbook file:" msgstr "Guhitamo Idosiye : " #: localkonnectorconfig.cpp:137 #, fuzzy msgid "Please select a calendar file:" msgstr "Guhitamo A kalindari Idosiye : "