# translation of kres_birthday to Kinyarwanda. # Copyright (C) 2005 Rwanda # This file is distributed under the same license as the kres_birthday package. # Steve Murphy , 2005. # Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators: # Philibert Ndandali , 2005. # Viateur MUGENZI , 2005. # Noƫlla Mupole , 2005. # Carole Karema , 2005. # JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO , 2005. # Augustin KIBERWA , 2005. # Donatien NSENGIYUMVA , 2005. # Antoine Bigirimana , 2005. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kres_birthday 3.4\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-30 18:40-0600\n" "Last-Translator: Steve Murphy \n" "Language-Team: Kinyarwanda \n" "Language: rw\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "" #: resourcetdeabc.cpp:76 #, fuzzy msgid "Birthdays" msgstr "Umunsi wo kuvuka:" #: resourcetdeabc.cpp:172 #, fuzzy msgid "%1's birthday" msgstr "%1 ' S Umunsi wo kuvuka: " #: resourcetdeabc.cpp:213 msgid "Birthday" msgstr "Umunsi wo kuvuka:" #: resourcetdeabc.cpp:279 #, fuzzy msgid "" "_: insert names of both spouses\n" "%1's & %2's anniversary" msgstr "%1 ' S & %2 ' S Izabukuru: " #: resourcetdeabc.cpp:282 #, fuzzy msgid "" "_: only one spouse in addressbook, insert the name\n" "%1's anniversary" msgstr "%1 ' S Izabukuru: " #: resourcetdeabc.cpp:327 #, fuzzy msgid "Anniversary" msgstr "Izabukuru:" #: resourcetdeabcconfig.cpp:41 #, fuzzy msgid "Set reminder" msgstr "Gutunganya mwibutsa" #: resourcetdeabcconfig.cpp:45 #, fuzzy msgid "Reminder before (in days):" msgstr "Mbere ( in iminsi ) : " #: resourcetdeabcconfig.cpp:55 #, fuzzy msgid "Filter by categories" msgstr "ku Ibyiciro "