# translation of libkpimexchange to Kinyarwanda. # Copyright (C) # This file is distributed under the same license as the libkpimexchange package. # Steve Murphy , 2005. # Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators: # Philibert Ndandali , 2005. # Viateur MUGENZI , 2005. # Noƫlla Mupole , 2005. # Carole Karema , 2005. # JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO , 2005. # Augustin KIBERWA , 2005. # Donatien NSENGIYUMVA , 2005. # Antoine Bigirimana , 2005. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libkpimexchange 3.4\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:49-0600\n" "Last-Translator: Steve Murphy \n" "Language-Team: Kinyarwanda \n" "Language: rw\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "" #: core/exchangeaccount.cpp:251 msgid "" "ExchangeAccount\n" "Error accessing '%1': %2" msgstr "" #: core/exchangeclient.cpp:127 core/exchangeclient.cpp:145 #: core/exchangeclient.cpp:164 core/exchangeclient.cpp:177 #, fuzzy msgid "Authentication error" msgstr "Ikosa " #: core/exchangedownload.cpp:184 msgid "" "ExchangeDownload\n" "Error accessing '%1': %2" msgstr "" #: core/exchangeprogress.cpp:37 #, fuzzy msgid "Exchange Download Progress" msgstr "Iyimura iri gukomeza" #: core/exchangeprogress.cpp:37 #, fuzzy msgid "Exchange Plugin" msgstr "Guhindura Politiki y'Icomeka" #: core/exchangeprogress.cpp:42 #, fuzzy msgid "Listing appointments" msgstr "Ibiri ku rutonde" #: core/exchangeprogress.cpp:68 #, fuzzy msgid "Downloading, %1 of %2" msgstr ", %1 Bya %2 "