# translation of kcharselect to Kinyarwanda. # Copyright (C) # This file is distributed under the same license as the kcharselect package. # Steve Murphy , 2005. # Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators: # Philibert Ndandali , 2005. # Viateur MUGENZI , 2005. # Noƫlla Mupole , 2005. # Carole Karema , 2005. # JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO , 2005. # Augustin KIBERWA , 2005. # Donatien NSENGIYUMVA , 2005. # Antoine Bigirimana , 2005. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcharselect 3.4\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:31-0600\n" "Last-Translator: Steve Murphy \n" "Language-Team: Kinyarwanda \n" "Language: rw\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "" "Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien " "NSENGIYUMVA" #: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "" "muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, " "ndonatienuk@yahoo.co.uk" #: kcharselectdia.cc:73 kcharselectdia.cc:82 #, fuzzy msgid "&To Clipboard" msgstr "Ububikokoporora" #: kcharselectdia.cc:85 #, fuzzy msgid "To Clipboard &UTF-8" msgstr "- 8 " #: kcharselectdia.cc:87 #, fuzzy msgid "To Clipboard &HTML" msgstr "Ububikokoporora" #: kcharselectdia.cc:90 #, fuzzy msgid "&From Clipboard" msgstr "Ububikokoporora" #: kcharselectdia.cc:92 #, fuzzy msgid "From Clipboard UTF-8" msgstr "- 8 " #: kcharselectdia.cc:95 #, fuzzy msgid "From Clipboard HTML" msgstr "Ububikokoporora" #: kcharselectdia.cc:98 #, fuzzy msgid "&Flip" msgstr "Guhindukiza" #: kcharselectdia.cc:100 #, fuzzy msgid "&Alignment" msgstr "Itunganya" #: main.cc:16 #, fuzzy msgid "TDE character selection utility" msgstr "MukusanyaTDE Inyuguti: Ihitamo " #: main.cc:21 #, fuzzy msgid "KCharSelect" msgstr "Guhitamo" #: main.cc:25 main.cc:27 #, fuzzy msgid "GUI cleanup and fixes" msgstr "na " #: main.cc:29 #, fuzzy msgid "XMLUI conversion" msgstr "Ihindurangero "