# translation of kmilo_kvaio to Kinyarwanda. # Copyright (C) # This file is distributed under the same license as the kmilo_kvaio package. # Steve Murphy , 2005. # Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators: # Philibert Ndandali , 2005. # Viateur MUGENZI , 2005. # Noƫlla Mupole , 2005. # Carole Karema , 2005. # JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO , 2005. # Augustin KIBERWA , 2005. # Donatien NSENGIYUMVA , 2005. # Antoine Bigirimana , 2005. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kmilo_kvaio 3.4\n" "POT-Creation-Date: 2020-09-30 21:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:31-0600\n" "Last-Translator: Steve Murphy \n" "Language-Team: Kinyarwanda \n" "Language: rw\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "" "Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien " "NSENGIYUMVA" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "" "muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, " "ndonatienuk@yahoo.co.uk" #: kvaio.cpp:157 #, fuzzy msgid "Memory Stick inserted" msgstr "Byinjijwemo " #: kvaio.cpp:160 #, fuzzy msgid "Memory Stick ejected" msgstr "Ububiko ku gikoresho" #: kvaio.cpp:169 #, fuzzy msgid "Unhandled event: " msgstr "Icyabaye : " #: kvaio.cpp:386 #, fuzzy msgid "AC Connected" msgstr "Kwihuza" #: kvaio.cpp:386 #, fuzzy msgid "AC Disconnected" msgstr "Byatandukanye" #: kvaio.cpp:392 #, fuzzy msgid "Battery is Fully Charged. " msgstr "ni . " #: kvaio.cpp:399 #, fuzzy msgid "Caution: Battery is Almost Empty (%1% remaining)." msgstr ": ni ( %1 % ) . " #: kvaio.cpp:402 #, fuzzy msgid "Alert: Battery is Empty!" msgstr ": ni ! " #: kvaio.cpp:405 #, fuzzy msgid "No Battery Inserted." msgstr "Ntibyinjijwemo" #: kvaio.cpp:408 msgid "Remaining Battery Capacity: %1%" msgstr "" #: kvaio.cpp:433 kvaio.cpp:446 msgid "Brightness" msgstr "Urumuri" #: kvaio.cpp:454 msgid "Volume" msgstr "Igice" #: kvaio.cpp:480 kvaio.cpp:547 #, fuzzy msgid "Starting KMix..." msgstr "Itangira..." #: kvaio.cpp:499 kvaio.cpp:570 #, fuzzy msgid "It seems that KMix is not running." msgstr "ni OYA . " #: kvaio.cpp:591 #, fuzzy msgid "Mute on" msgstr "ku " #: kvaio.cpp:594 #, fuzzy msgid "Mute off" msgstr "Bidakora "