# translation of kappfinder.po to Northern Sami # Copyright (C) 2002,2003, 2004, 2007 Free Software Foundation, Inc. # # Børre Gaup , 2002. # Børre Gaup , 2003, 2004, 2007. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kappfinder\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-06 22:51+0100\n" "Last-Translator: Børre Gaup \n" "Language-Team: Northern Sami \n" "Language: se\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" #: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Børre Gaup, Mákká Regnor" #: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "boerre@skolelinux.no, Regnor.Jernsletten@sami.uit.no" #: main.cpp:27 msgid "TDE's application finder" msgstr "TDE prográmmaohcci" #: main.cpp:30 msgid "Install .desktop files into directory " msgstr "Sajáiduhte .desktop-fiillaid máhppii " #: main.cpp:36 toplevel.cpp:50 msgid "KAppfinder" msgstr "KAppfinder" #: toplevel.cpp:53 msgid "" "The application finder looks for non-TDE applications on your system and " "adds them to the TDE menu system. Click 'Scan' to begin, select the desired " "applications and then click 'Apply'." msgstr "" "Prográmmaohci ohcá prográmmaid mat eai gula TDE:ii, ja lasiha daid K-fállui. " "Coahkkal «Oza» boallui álggahit ohcama, vállje prográmmaid maid háliidat ja " "coahkkal «Geavat»." #: toplevel.cpp:63 msgid "Application" msgstr "Prográmma" #: toplevel.cpp:64 msgid "Description" msgstr "Váldahus" #: toplevel.cpp:65 msgid "Command" msgstr "Gohččun" #: toplevel.cpp:76 msgid "Summary:" msgstr "Čoahkkáigeassu:" #: toplevel.cpp:80 msgid "Scan" msgstr "Oza" #: toplevel.cpp:85 msgid "Unselect All" msgstr "Váldde eret merkema" #: toplevel.cpp:245 #, c-format msgid "" "_n: Summary: found %n application\n" "Summary: found %n applications" msgstr "" "Čoahkkáigeassu: Gávnnai %n prográmma\n" "Čoahkkáigeassu: Gávnnai %n prográmma" #: toplevel.cpp:288 #, c-format msgid "" "_n: %n application was added to the TDE menu system.\n" "%n applications were added to the TDE menu system." msgstr "" "%n prográmma lasihuvvui TDE-fáluide.\n" "%n prográmma lasihuvvui TDE-fáluide." #, fuzzy #~ msgid "Select All" #~ msgstr "Váldde eret merkema"