# translation of kview.po to Northern Sami # translation of kview.po to Northern Sámi # Copyright (C) 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. # Børre Gaup , 2003, 2004, 2005. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kview\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:04+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-30 02:12+0100\n" "Last-Translator: Børre Gaup \n" "Language-Team: Northern Sami \n" "Language: se\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.9.1\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Børre Gaup" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "boerre@skolelinux.no" #: kview.cpp:123 kview.cpp:469 msgid "%1/s" msgstr "%1/s" #: kview.cpp:147 msgid "" "An error occurred while loading the KViewViewer KPart. Check your " "installation." msgstr "" #: kview.cpp:471 msgid "Stalled" msgstr "Bissehuvvon" #: kview.cpp:517 msgid "Cr&op" msgstr "Č&uohpa" #: main.cpp:26 msgid "TDE Image Viewer" msgstr "TDE:a govvačájeheaddji" #: main.cpp:30 msgid "Image to open" msgstr "Raba gova" #: main.cpp:36 msgid "KView" msgstr "KView" #: main.cpp:39 msgid "(c) 1997-2002, The KView Developers" msgstr "© 1997–2002 KView-ovdánahtit" #: main.cpp:40 msgid "Maintainer" msgstr "Mátasdoalli" #: main.cpp:41 msgid "started it all" msgstr "álggahii visot"