# translation of tdefile_exr.po to Northern Sami # Børre Gaup , 2004. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdefile_exr\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-21 15:13+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-10 10:05+0100\n" "Last-Translator: Børre Gaup \n" "Language-Team: Northern Sami \n" "Language: se\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.9.1\n" #: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "" #: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "" #: tdefile_exr.cpp:74 msgid "Information" msgstr "" #: tdefile_exr.cpp:75 msgid "Format Version" msgstr "" #: tdefile_exr.cpp:76 msgid "Tiled Image" msgstr "" #: tdefile_exr.cpp:77 msgid "Dimensions" msgstr "Dimenšuvnnat" #: tdefile_exr.cpp:81 msgid "Thumbnail Dimensions" msgstr "" #: tdefile_exr.cpp:84 msgid "Comment" msgstr "Kommeanta" #: tdefile_exr.cpp:85 msgid "Thumbnail" msgstr "" #: tdefile_exr.cpp:89 msgid "Standard Attributes" msgstr "" #: tdefile_exr.cpp:90 msgid "Owner" msgstr "Eaiggát" #: tdefile_exr.cpp:91 msgid "Comments" msgstr "" #: tdefile_exr.cpp:92 msgid "Capture Date" msgstr "" #: tdefile_exr.cpp:93 msgid "UTC Offset" msgstr "" #: tdefile_exr.cpp:94 msgid "Exposure Time" msgstr "" #: tdefile_exr.cpp:96 msgid "Focus" msgstr "Fohkus" #: tdefile_exr.cpp:97 tdefile_exr.cpp:105 msgid "" "_: Metres\n" "m" msgstr "" #: tdefile_exr.cpp:98 msgid "X Density" msgstr "" #: tdefile_exr.cpp:99 msgid "" "_: Pixels Per Inch\n" " ppi" msgstr "" #: tdefile_exr.cpp:100 msgid "White Luminance" msgstr "" #: tdefile_exr.cpp:101 msgid "" "_: Candelas per square metre\n" " Nits" msgstr "" #: tdefile_exr.cpp:102 msgid "Longitude" msgstr "" #: tdefile_exr.cpp:103 msgid "Latitude" msgstr "" #: tdefile_exr.cpp:104 msgid "Altitude" msgstr "" #: tdefile_exr.cpp:106 msgid "ISO Speed" msgstr "" #: tdefile_exr.cpp:107 msgid "Aperture" msgstr "" #: tdefile_exr.cpp:110 msgid "Channels" msgstr "Kanálat" #: tdefile_exr.cpp:111 msgid "A" msgstr "" #: tdefile_exr.cpp:112 tdefile_exr.cpp:119 msgid "R" msgstr "R" #: tdefile_exr.cpp:113 msgid "G" msgstr "G" #: tdefile_exr.cpp:114 msgid "B" msgstr "B" #: tdefile_exr.cpp:115 msgid "Z" msgstr "" #: tdefile_exr.cpp:116 msgid "NX" msgstr "" #: tdefile_exr.cpp:117 msgid "NY" msgstr "" #: tdefile_exr.cpp:118 msgid "NZ" msgstr "" #: tdefile_exr.cpp:120 msgid "U" msgstr "" #: tdefile_exr.cpp:121 msgid "V" msgstr "V" #: tdefile_exr.cpp:122 msgid "materialID" msgstr "" #: tdefile_exr.cpp:123 msgid "objectID" msgstr "" #: tdefile_exr.cpp:124 msgid "renderID" msgstr "" #: tdefile_exr.cpp:125 msgid "pixelCover" msgstr "" #: tdefile_exr.cpp:126 msgid "velX" msgstr "" #: tdefile_exr.cpp:127 msgid "velY" msgstr "" #: tdefile_exr.cpp:128 msgid "packedRGBA" msgstr "" #: tdefile_exr.cpp:132 msgid "Technical Details" msgstr "Teknihkalaš bienat" #: tdefile_exr.cpp:133 msgid "Compression" msgstr "Čoahkkáibahkken" #: tdefile_exr.cpp:134 msgid "Line Order" msgstr "" #: tdefile_exr.cpp:138 msgid "3dsMax Details" msgstr "" #: tdefile_exr.cpp:139 msgid "Local Time" msgstr "" #: tdefile_exr.cpp:140 msgid "System Time" msgstr "" #: tdefile_exr.cpp:141 msgid "Plugin Version" msgstr "" #: tdefile_exr.cpp:142 msgid "EXR Version" msgstr "" #: tdefile_exr.cpp:143 msgid "Computer Name" msgstr "" #: tdefile_exr.cpp:306 msgid "No compression" msgstr "" #: tdefile_exr.cpp:309 msgid "Run Length Encoding" msgstr "" #: tdefile_exr.cpp:312 msgid "zip, individual scanlines" msgstr "" #: tdefile_exr.cpp:315 msgid "zip, multi-scanline blocks" msgstr "" #: tdefile_exr.cpp:318 msgid "piz compression" msgstr "" #: tdefile_exr.cpp:327 msgid "increasing Y" msgstr "" #: tdefile_exr.cpp:330 msgid "decreasing Y" msgstr ""