# translation of katexmlcheck.po to Slovak # Copyright (C) 2002, 2006 Free Software Foundation, Inc. # # Stanislav Visnovsky , 2002. # Richard Fric , 2006. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katexmlcheck\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:38+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-04-16 10:24+0200\n" "Last-Translator: Richard Fric \n" "Language-Team: Slovak \n" "Language: sk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.1\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" #: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "" #: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "" #: plugin_katexmlcheck.cpp:71 msgid "XML Checker Output" msgstr "Výstup kontroly XML" #: plugin_katexmlcheck.cpp:102 msgid "Validate XML" msgstr "Kontrolovať XML" #: plugin_katexmlcheck.cpp:113 msgid "#" msgstr "#" #: plugin_katexmlcheck.cpp:114 msgid "Line" msgstr "Riadok" #: plugin_katexmlcheck.cpp:116 msgid "Column" msgstr "Stĺpec" #: plugin_katexmlcheck.cpp:118 msgid "Message" msgstr "Správa" #: plugin_katexmlcheck.cpp:282 msgid "Error: Could not create temporary file '%1'." msgstr "Chyba:Nepodarilo sa vytvoriť dočasný súbor v '%1'." #: plugin_katexmlcheck.cpp:347 msgid "" "Error: Failed to execute xmllint. Please make sure that xmllint is " "installed. It is part of libxml2." msgstr "" "Chyba:Nepodarilo sa spustiť xmllint. Prosím, overte, že xmllint je " "nainštalovaný. Je súčasťou knižnice libxml2." #: ui.rc:4 #, no-c-format msgid "&XML" msgstr "&XML"