# translation of tdeio_zeroconf.po to Slovak # # Richard Fric , 2006. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_zeroconf\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-20 02:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-04-13 16:39+0200\n" "Last-Translator: Richard Fric \n" "Language-Team: Slovak \n" "Language: sk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.1\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" #: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "" #: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "" #: dnssd.cpp:57 msgid "Protocol name" msgstr "Meno protokolu" #: dnssd.cpp:58 dnssd.cpp:59 msgid "Socket name" msgstr "Meno soketu" #: dnssd.cpp:83 msgid "Requested service has been launched in separate window." msgstr "Požadovaná služba bola spustená v druhom okne." #: dnssd.cpp:94 dnssd.cpp:170 dnssd.cpp:311 msgid "invalid URL" msgstr "neplatná URL" #: dnssd.cpp:134 msgid "The Zeroconf daemon (mdnsd) is not running." msgstr "Zeroconf daemon (mdnsd) nebeží." #: dnssd.cpp:138 msgid "TDE has been built without Zeroconf support." msgstr "TDE bolo vytvorené bez podpory Zeroconf." #: dnssd.cpp:187 msgid "Invalid URL" msgstr "Neplatná URL" #: dnssd.cpp:200 msgid "Unable to resolve service" msgstr "Služba sa nedá vyriešiť"