# Translation of autorefresh.po to Slovenian # Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc. # Gregor Rakar , 2003. # Gregor Rakar , 2003. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: autorefresh\n" "POT-Creation-Date: 2020-09-27 19:42+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-12-15 18:34+0100\n" "Last-Translator: Gregor Rakar \n" "Language-Team: Slovenian \n" "Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.0.2\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "" #: autorefresh.cpp:23 msgid "&Auto Refresh" msgstr "&Samodejno osveži" #: autorefresh.cpp:28 msgid "None" msgstr "Brez" #: autorefresh.cpp:29 msgid "Every 15 Seconds" msgstr "Vsakih 15 sekund" #: autorefresh.cpp:30 msgid "Every 30 Seconds" msgstr "Vsakih 30 sekund" #: autorefresh.cpp:31 msgid "Every Minute" msgstr "Vsako minuto" #: autorefresh.cpp:32 msgid "Every 5 Minutes" msgstr "Vsakih 5 minut" #: autorefresh.cpp:33 msgid "Every 10 Minutes" msgstr "Vsakih 10 minut" #: autorefresh.cpp:34 msgid "Every 15 Minutes" msgstr "Vsakih 15 minut" #: autorefresh.cpp:35 msgid "Every 30 Minutes" msgstr "Vsakih 30 minut" #: autorefresh.cpp:36 msgid "Every 60 Minutes" msgstr "Vsakih 60 minut" #: autorefresh.cpp:87 msgid "Cannot Refresh Source" msgstr "Ni moč osvežiti vira" #: autorefresh.cpp:88 msgid "This plugin cannot auto-refresh the current part." msgstr "Ta vstavek ne more samodejno osvežiti trenutnega dela."