# Translation of extensionproxy.po to Slovenian # TDEBASE translation to Slovenian language. # Copyright (C) 2001, 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc. # $Id: extensionproxy.po 420212 2005-05-31 15:25:34Z scripty $ # $Source$ # Roman Maurer , 2001. # Gregor Rakar , 2003, 2004. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: extensionproxy\n" "POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-16 17:44+0200\n" "Last-Translator: Gregor Rakar \n" "Language-Team: Slovenian \n" "Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3\n" #: extensionproxy.cpp:51 msgid "The extension's desktop file" msgstr "Datoteka z razširitvami namizja" #: extensionproxy.cpp:52 msgid "The config file to be used" msgstr "Nastavitvena datoteka, ki naj se uporablja" #: extensionproxy.cpp:53 msgid "DCOP callback id of the extension container" msgstr "DCOP ID za povratni klic razširitvenega vsebnika" #: extensionproxy.cpp:59 msgid "Panel Extension Proxy" msgstr "Posrednik za razširitev pulta" #: extensionproxy.cpp:61 msgid "Panel extension proxy" msgstr "Posrednik za razširitev pulta" #: extensionproxy.cpp:84 msgid "No desktop file specified" msgstr "Ni podane namizne datoteke" #: _translatorinfo.cpp:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Roman Maurer" #: _translatorinfo.cpp:3 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "roman.maurer@amis.net"