# Translation of kcmspellchecking.po to Slovenian # SLOVENIAN TRANSLATION OF K DESKTOP ENVIRONMENT. # Copyright (C) 2001, 2003 Free Software Foundation, Inc. # $Id: kcmspellchecking.po 424482 2005-06-12 03:10:05Z scripty $ # $Source$ # Andrej Vernekar , 2001. # Gregor Rakar , 2003. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmspellchecking\n" "POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-11-20 20:11+0100\n" "Last-Translator: Gregor Rakar \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.0.2\n" #: spellchecking.cpp:38 msgid "Spell Checking Settings" msgstr "Nastavitve preverjanja črkovanja" #: spellchecking.cpp:46 msgid "" "

Spell Checker

" "

This control module allows you to configure the KDE spell checking system. " "You can configure:" "

    " "
  • which spell checking program to use" "
  • which types of spelling errors are identified" "
  • which dictionary is used by default.
" "
The KDE spell checking system (KSpell) provides support for two common " "spell checking utilities: ASpell and ISpell. This allows you to share " "dictionaries between KDE applications and non-KDE applications.

" msgstr "" "

Preverjanje črkovanja

" "

V tem nadzornem modulu lahko nastavite obnašanje sistema za črkovanje v KDE. " "Nastavite lahko:" "

    " "
  • kateri črkovalnik naj se uporablja," "
  • katere vrste napak pri črkovanju naj se prepoznajo," "
  • kateri je privzeti slovar.
" "
Črkovalni sistem za KDE KSpell podpira dva razširjena črkovalnika: Aspell " "in Ispell. To vam omogoča, da delite slovarje med programi za KDE in " "ostalimi.

"