# translation of nexscope.po to Serbian # Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc. # Bojan Bozovic , 2003 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: nexscope\n" "POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-10-24 17:40+0200\n" "Last-Translator: Bojan Bozovic \n" "Language-Team: Serbian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.0\n" #: _translatorinfo.cpp:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Бојан Божовић" #: _translatorinfo.cpp:3 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "bole89@infosky.net" #: gui.cpp:81 msgid "Nex Configuration" msgstr "Подешавање nex-а" #: gui.cpp:98 gui.cpp:178 msgid "Name" msgstr "Име" #: gui.cpp:110 msgid "Main" msgstr "Главно" #: nex.cpp:413 msgid "&Erase between frames" msgstr "&Избриши између фрејмова" #: nex.cpp:419 msgid "&Convolve audio" msgstr "&Изобличи аудио" #: nex.cpp:424 msgid "Comments" msgstr "Коментари" #: nex.cpp:571 msgid "Nex" msgstr "Nex" #: nex.cpp:572 msgid "The awesome customizable scope" msgstr "Невероватни подесиви опсег" #: nex.cpp:576 msgid "Nex Author" msgstr "Аутор nex-а" #: noatunplugin.cpp:37 msgid "Unable to start noatunNex. Check your installation." msgstr "Није могуће стартовати noatunNex. Проверите вашу инсталацију." #: renderers.cpp:25 msgid "Pair" msgstr "Пар" #: renderers.cpp:26 msgid "Solid" msgstr "Пуно"