# translation of kfile_lnk.po to Serbian # Chusslove Illich , 2004. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kfile_lnk\n" "POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-18 02:17+0200\n" "Last-Translator: Chusslove Illich \n" "Language-Team: Serbian\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3.1\n" #: kfile_lnk.cpp:46 msgid "Windows Link File Information" msgstr "Информације о Windows-овом фајлу везе" #: kfile_lnk.cpp:51 msgid "Size of Target" msgstr "Величина циља" #: kfile_lnk.cpp:54 msgid "Location" msgstr "Локација" #: kfile_lnk.cpp:55 msgid "Points To" msgstr "Показује на" #: kfile_lnk.cpp:56 msgid "Description" msgstr "Опис" #: kfile_lnk.cpp:78 #, c-format msgid "on Windows disk: %1" msgstr "на Windows-овом диску: %1" #: kfile_lnk.cpp:83 msgid "on network share" msgstr "на мрежном дељењу" #: lnkforward.cpp:37 msgid "lnkforward" msgstr "lnkforward" #: lnkforward.cpp:39 msgid "TDE tool for opening URLs given in a Windows .lnk file" msgstr "TDE алат за отварање URL-ова датих у Windows-овим .lnk фајловима" #: lnkforward.cpp:45 msgid "" "Map a Windows drive to a local mountpoint, e.g. \"C=/mnt/windows\"\n" "This option can be given multiple times" msgstr "" "Мапира Windows-ов диск на локалну монтирну тачку, нпр. „C=/mnt/windows“\n" "Ова опција може бити дата више пута" #: lnkforward.cpp:47 msgid "Windows .lnk file to open" msgstr "Windows-ов .lnk фајл за отварање"