# translation of kxsconfig.po to Serbian # translation of kxsconfig.po to Srpski # Copyright (C) 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. # Toplica Tanaskovic , 2003, 2004. # Slobodan Simic , 2003. # Slobodan Simic , 2005. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kxsconfig\n" "POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-12 13:34+0200\n" "Last-Translator: Slobodan Simic \n" "Language-Team: Serbian \n" "Language: sr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10\n" #: kxsconfig.cpp:316 msgid "TDE X Screen Saver Configuration tool" msgstr "Алат за подешавање TDE-овог X чувара екрана" #: kxsconfig.cpp:322 msgid "Filename of the screen saver to configure" msgstr "Име фајла чувара екрана за подешавање" #: kxsconfig.cpp:323 msgid "Optional screen saver name used in messages" msgstr "Опционо име чувара екрана које се користи у порукама" #: kxsconfig.cpp:338 msgid "KXSConfig" msgstr "KXSConfig" #: kxsconfig.cpp:381 #, c-format msgid "No configuration available for %1" msgstr "Подешавање за %1 није доступно" #: kxsrun.cpp:49 msgid "TDE X Screen Saver Launcher" msgstr "Покретач TDE-овог X чувара екрана" #: kxsrun.cpp:55 msgid "Filename of the screen saver to start" msgstr "Име фајла чувара екрана за покретање" #: kxsrun.cpp:56 msgid "Extra options to pass to the screen saver" msgstr "Додатне опције за прослеђивање чувару екрана" #: kxsrun.cpp:63 msgid "KXSRun" msgstr "KXSRun" #: hacks/config/ant.xml.h:1 msgid "" "A cellular automaton that is really a two-dimensional Turing machine: as the " "heads (``ants'') walk along the screen, they change pixel values in their path. " "Then, as they pass over changed pixels, their behavior is influenced. Written " "by David Bagley." msgstr "" "Целуларна аутомација која је заиста дводимензионална Тјурингова машина: како " "главе („мрави“) иду екраном, мењају вредности пиксела на својој путањи. Затим, " "како прођу преко измењеног пиксела, њихово понашање се мења. Написао David " "Bagley." #: hacks/config/ant.xml.h:2 msgid "Ant" msgstr "Мрав" #: hacks/config/ant.xml.h:3 msgid "Ant Size" msgstr "Велични мрава" #: hacks/config/ant.xml.h:4 msgid "Ants Count" msgstr "Број мрава" #: hacks/config/ant.xml.h:5 hacks/config/apollonian.xml.h:5 #: hacks/config/atlantis.xml.h:4 hacks/config/attraction.xml.h:8 #: hacks/config/blaster.xml.h:3 hacks/config/blitspin.xml.h:4 #: hacks/config/bouboule.xml.h:3 hacks/config/boxed.xml.h:4 #: hacks/config/braid.xml.h:4 hacks/config/bubble3d.xml.h:3 #: hacks/config/bubbles.xml.h:8 hacks/config/bumps.xml.h:3 #: hacks/config/cage.xml.h:2 hacks/config/circuit.xml.h:4 #: hacks/config/compass.xml.h:3 hacks/config/coral.xml.h:7 #: hacks/config/critical.xml.h:3 hacks/config/crystal.xml.h:6 #: hacks/config/cubenetic.xml.h:8 hacks/config/cynosure.xml.h:4 #: hacks/config/dangerball.xml.h:3 hacks/config/decayscreen.xml.h:2 #: hacks/config/deluxe.xml.h:4 hacks/config/demon.xml.h:4 #: hacks/config/discrete.xml.h:2 hacks/config/distort.xml.h:4 #: hacks/config/drift.xml.h:3 hacks/config/engine.xml.h:3 #: hacks/config/epicycle.xml.h:5 hacks/config/euler2d.xml.h:3 #: hacks/config/extrusion.xml.h:3 hacks/config/fadeplot.xml.h:4 #: hacks/config/flag.xml.h:2 hacks/config/flame.xml.h:6 #: hacks/config/flipscreen3d.xml.h:1 hacks/config/flow.xml.h:4 #: hacks/config/fluidballs.xml.h:3 hacks/config/forest.xml.h:1 #: hacks/config/galaxy.xml.h:3 hacks/config/gears.xml.h:2 #: hacks/config/gflux.xml.h:6 hacks/config/glforestfire.xml.h:4 #: hacks/config/glplanet.xml.h:2 hacks/config/glsnake.xml.h:5 #: hacks/config/gltext.xml.h:3 hacks/config/goop.xml.h:4 #: hacks/config/grav.xml.h:2 hacks/config/greynetic.xml.h:1 #: hacks/config/halo.xml.h:2 hacks/config/hopalong.xml.h:9 #: hacks/config/hyperball.xml.h:2 hacks/config/hypercube.xml.h:2 #: hacks/config/ifs.xml.h:1 hacks/config/interference.xml.h:5 #: hacks/config/jigsaw.xml.h:3 hacks/config/juggle.xml.h:3 #: hacks/config/julia.xml.h:2 hacks/config/kaleidescope.xml.h:2 #: hacks/config/kumppa.xml.h:3 hacks/config/lament.xml.h:2 #: hacks/config/laser.xml.h:3 hacks/config/lightning.xml.h:1 #: hacks/config/lisa.xml.h:2 hacks/config/lissie.xml.h:3 #: hacks/config/lmorph.xml.h:3 hacks/config/loop.xml.h:1 #: hacks/config/maze.xml.h:4 hacks/config/menger.xml.h:3 #: hacks/config/moebius.xml.h:3 hacks/config/moire2.xml.h:2 #: hacks/config/molecule.xml.h:10 hacks/config/morph3d.xml.h:3 #: hacks/config/mountain.xml.h:2 hacks/config/munch.xml.h:3 #: hacks/config/nerverot.xml.h:9 hacks/config/penetrate.xml.h:3 #: hacks/config/penrose.xml.h:6 hacks/config/petri.xml.h:5 #: hacks/config/phosphor.xml.h:3 hacks/config/pipes.xml.h:5 #: hacks/config/polyominoes.xml.h:2 hacks/config/pulsar.xml.h:11 #: hacks/config/pyro.xml.h:4 hacks/config/qix.xml.h:7 #: hacks/config/rd-bomb.xml.h:9 hacks/config/ripples.xml.h:4 #: hacks/config/rocks.xml.h:4 hacks/config/rotor.xml.h:3 #: hacks/config/rubik.xml.h:3 hacks/config/sballs.xml.h:4 #: hacks/config/shadebobs.xml.h:3 hacks/config/sierpinski.xml.h:2 #: hacks/config/sierpinski3d.xml.h:2 hacks/config/slidescreen.xml.h:2 #: hacks/config/slip.xml.h:2 hacks/config/speedmine.xml.h:3 #: hacks/config/sphere.xml.h:2 hacks/config/spheremonics.xml.h:5 #: hacks/config/spiral.xml.h:3 hacks/config/spotlight.xml.h:2 #: hacks/config/sproingies.xml.h:2 hacks/config/squiral.xml.h:4 #: hacks/config/stairs.xml.h:1 hacks/config/starfish.xml.h:3 #: hacks/config/starwars.xml.h:6 hacks/config/strange.xml.h:2 #: hacks/config/superquadrics.xml.h:3 hacks/config/swirl.xml.h:2 #: hacks/config/t3d.xml.h:6 hacks/config/thornbird.xml.h:2 #: hacks/config/triangle.xml.h:1 hacks/config/truchet.xml.h:1 #: hacks/config/twang.xml.h:3 hacks/config/vines.xml.h:1 #: hacks/config/webcollage.xml.h:4 hacks/config/worm.xml.h:3 #: hacks/config/xearth.xml.h:7 hacks/config/xfishtank.xml.h:3 #: hacks/config/xflame.xml.h:4 hacks/config/xjack.xml.h:1 #: hacks/config/xmatrix.xml.h:4 hacks/config/xmountains.xml.h:1 #: hacks/config/xrayswarm.xml.h:2 hacks/config/zoom.xml.h:2 msgid "Fast" msgstr "Брзо" #: hacks/config/ant.xml.h:6 msgid "Four Sided Cells" msgstr "Четворостране ћелије" #: hacks/config/ant.xml.h:7 hacks/config/attraction.xml.h:13 #: hacks/config/cubenetic.xml.h:11 hacks/config/demon.xml.h:5 #: hacks/config/discrete.xml.h:3 hacks/config/distort.xml.h:5 #: hacks/config/fadeplot.xml.h:5 hacks/config/flag.xml.h:4 #: hacks/config/flow.xml.h:7 hacks/config/fluidballs.xml.h:12 #: hacks/config/hopalong.xml.h:13 hacks/config/interference.xml.h:8 #: hacks/config/julia.xml.h:5 hacks/config/lissie.xml.h:4 #: hacks/config/loop.xml.h:2 hacks/config/moire.xml.h:4 #: hacks/config/rd-bomb.xml.h:11 hacks/config/rorschach.xml.h:5 #: hacks/config/rubik.xml.h:4 hacks/config/sierpinski.xml.h:3 #: hacks/config/slip.xml.h:3 msgid "Large" msgstr "Велики" #: hacks/config/ant.xml.h:8 hacks/config/apollonian.xml.h:7 #: hacks/config/attraction.xml.h:18 hacks/config/blaster.xml.h:6 #: hacks/config/bouboule.xml.h:5 hacks/config/braid.xml.h:7 #: hacks/config/coral.xml.h:9 hacks/config/critical.xml.h:4 #: hacks/config/crystal.xml.h:8 hacks/config/cubenetic.xml.h:13 #: hacks/config/cynosure.xml.h:6 hacks/config/deco.xml.h:5 #: hacks/config/deluxe.xml.h:6 hacks/config/demon.xml.h:6 #: hacks/config/discrete.xml.h:4 hacks/config/drift.xml.h:9 #: hacks/config/epicycle.xml.h:8 hacks/config/euler2d.xml.h:8 #: hacks/config/fadeplot.xml.h:6 hacks/config/flag.xml.h:5 #: hacks/config/flame.xml.h:11 hacks/config/flow.xml.h:8 #: hacks/config/fluidballs.xml.h:13 hacks/config/forest.xml.h:3 #: hacks/config/galaxy.xml.h:6 hacks/config/grav.xml.h:4 #: hacks/config/halo.xml.h:4 hacks/config/hopalong.xml.h:15 #: hacks/config/ifs.xml.h:3 hacks/config/imsmap.xml.h:9 #: hacks/config/interference.xml.h:11 hacks/config/julia.xml.h:6 #: hacks/config/kaleidescope.xml.h:5 hacks/config/laser.xml.h:6 #: hacks/config/lightning.xml.h:3 hacks/config/lisa.xml.h:5 #: hacks/config/lissie.xml.h:6 hacks/config/loop.xml.h:4 #: hacks/config/moire.xml.h:5 hacks/config/moire2.xml.h:3 #: hacks/config/mountain.xml.h:4 hacks/config/nerverot.xml.h:15 #: hacks/config/pedal.xml.h:6 hacks/config/penrose.xml.h:7 #: hacks/config/petri.xml.h:11 hacks/config/polyominoes.xml.h:5 #: hacks/config/qix.xml.h:14 hacks/config/rd-bomb.xml.h:12 #: hacks/config/ripples.xml.h:7 hacks/config/rocks.xml.h:5 #: hacks/config/rotor.xml.h:6 hacks/config/shadebobs.xml.h:5 #: hacks/config/sierpinski.xml.h:4 hacks/config/slip.xml.h:4 #: hacks/config/sphere.xml.h:3 hacks/config/spiral.xml.h:6 #: hacks/config/squiral.xml.h:9 hacks/config/starfish.xml.h:5 #: hacks/config/strange.xml.h:5 hacks/config/swirl.xml.h:3 #: hacks/config/thornbird.xml.h:4 hacks/config/triangle.xml.h:3 #: hacks/config/vines.xml.h:2 hacks/config/whirlwindwarp.xml.h:4 #: hacks/config/worm.xml.h:4 hacks/config/xearth.xml.h:12 #: hacks/config/xfishtank.xml.h:8 msgid "Many" msgstr "Много" #: hacks/config/ant.xml.h:9 msgid "Nine Sided Cells" msgstr "Деветостране ћелије" #: hacks/config/ant.xml.h:10 hacks/config/apollonian.xml.h:8 #: hacks/config/attraction.xml.h:19 hacks/config/bouboule.xml.h:6 #: hacks/config/braid.xml.h:9 hacks/config/critical.xml.h:5 #: hacks/config/crystal.xml.h:10 hacks/config/cynosure.xml.h:7 #: hacks/config/deco.xml.h:8 hacks/config/deluxe.xml.h:7 #: hacks/config/demon.xml.h:7 hacks/config/discrete.xml.h:6 #: hacks/config/drift.xml.h:10 hacks/config/epicycle.xml.h:9 #: hacks/config/euler2d.xml.h:9 hacks/config/fadeplot.xml.h:7 #: hacks/config/flag.xml.h:6 hacks/config/flame.xml.h:12 #: hacks/config/flow.xml.h:9 hacks/config/forest.xml.h:4 #: hacks/config/galaxy.xml.h:7 hacks/config/grav.xml.h:5 #: hacks/config/halo.xml.h:6 hacks/config/hopalong.xml.h:17 #: hacks/config/ifs.xml.h:4 hacks/config/imsmap.xml.h:10 #: hacks/config/interference.xml.h:12 hacks/config/julia.xml.h:7 #: hacks/config/laser.xml.h:8 hacks/config/lightning.xml.h:4 #: hacks/config/lisa.xml.h:6 hacks/config/lissie.xml.h:7 #: hacks/config/loop.xml.h:5 hacks/config/moire.xml.h:7 #: hacks/config/moire2.xml.h:5 hacks/config/mountain.xml.h:6 #: hacks/config/penrose.xml.h:8 hacks/config/polyominoes.xml.h:6 #: hacks/config/rd-bomb.xml.h:13 hacks/config/rocks.xml.h:6 #: hacks/config/rotor.xml.h:7 hacks/config/shadebobs.xml.h:6 #: hacks/config/sierpinski.xml.h:5 hacks/config/slip.xml.h:5 #: hacks/config/sphere.xml.h:4 hacks/config/spiral.xml.h:8 #: hacks/config/squiral.xml.h:10 hacks/config/starfish.xml.h:6 #: hacks/config/strange.xml.h:6 hacks/config/swirl.xml.h:5 #: hacks/config/thornbird.xml.h:5 hacks/config/triangle.xml.h:4 #: hacks/config/vines.xml.h:3 hacks/config/worm.xml.h:5 #: hacks/config/xearth.xml.h:17 hacks/config/xfishtank.xml.h:9 msgid "Number of Colors" msgstr "Број боја" #: hacks/config/ant.xml.h:11 msgid "Random Cell Shape" msgstr "Случајан облик ћелије" #: hacks/config/ant.xml.h:12 hacks/config/speedmine.xml.h:11 msgid "Sharp Turns" msgstr "Оштри заокрети" #: hacks/config/ant.xml.h:13 msgid "Six Sided Cells" msgstr "Шестостране ћелије" #: hacks/config/ant.xml.h:14 hacks/config/apollonian.xml.h:11 #: hacks/config/atlantis.xml.h:13 hacks/config/attraction.xml.h:26 #: hacks/config/blaster.xml.h:8 hacks/config/blitspin.xml.h:7 #: hacks/config/bouboule.xml.h:8 hacks/config/boxed.xml.h:6 #: hacks/config/braid.xml.h:11 hacks/config/bubble3d.xml.h:5 #: hacks/config/bubbles.xml.h:10 hacks/config/bumps.xml.h:4 #: hacks/config/cage.xml.h:4 hacks/config/circuit.xml.h:10 #: hacks/config/compass.xml.h:4 hacks/config/coral.xml.h:12 #: hacks/config/critical.xml.h:6 hacks/config/crystal.xml.h:11 #: hacks/config/cubenetic.xml.h:22 hacks/config/cynosure.xml.h:9 #: hacks/config/dangerball.xml.h:5 hacks/config/decayscreen.xml.h:17 #: hacks/config/deluxe.xml.h:8 hacks/config/demon.xml.h:8 #: hacks/config/discrete.xml.h:7 hacks/config/distort.xml.h:11 #: hacks/config/drift.xml.h:12 hacks/config/engine.xml.h:5 #: hacks/config/epicycle.xml.h:10 hacks/config/euler2d.xml.h:14 #: hacks/config/extrusion.xml.h:11 hacks/config/fadeplot.xml.h:8 #: hacks/config/flag.xml.h:7 hacks/config/flame.xml.h:14 #: hacks/config/flipscreen3d.xml.h:6 hacks/config/flow.xml.h:13 #: hacks/config/fluidballs.xml.h:18 hacks/config/forest.xml.h:5 #: hacks/config/galaxy.xml.h:10 hacks/config/gears.xml.h:7 #: hacks/config/gflux.xml.h:12 hacks/config/glforestfire.xml.h:14 #: hacks/config/glplanet.xml.h:6 hacks/config/glsnake.xml.h:12 #: hacks/config/gltext.xml.h:13 hacks/config/goop.xml.h:10 #: hacks/config/grav.xml.h:8 hacks/config/greynetic.xml.h:3 #: hacks/config/halo.xml.h:9 hacks/config/hopalong.xml.h:21 #: hacks/config/hyperball.xml.h:8 hacks/config/hypercube.xml.h:7 #: hacks/config/ifs.xml.h:5 hacks/config/interference.xml.h:14 #: hacks/config/jigsaw.xml.h:5 hacks/config/juggle.xml.h:7 #: hacks/config/julia.xml.h:8 hacks/config/kaleidescope.xml.h:7 #: hacks/config/kumppa.xml.h:8 hacks/config/lament.xml.h:6 #: hacks/config/laser.xml.h:10 hacks/config/lightning.xml.h:5 #: hacks/config/lisa.xml.h:8 hacks/config/lissie.xml.h:9 #: hacks/config/lmorph.xml.h:11 hacks/config/loop.xml.h:7 #: hacks/config/maze.xml.h:14 hacks/config/menger.xml.h:16 #: hacks/config/moebius.xml.h:7 hacks/config/moire2.xml.h:6 #: hacks/config/molecule.xml.h:22 hacks/config/morph3d.xml.h:6 #: hacks/config/mountain.xml.h:7 hacks/config/munch.xml.h:7 #: hacks/config/nerverot.xml.h:20 hacks/config/penetrate.xml.h:6 #: hacks/config/penrose.xml.h:11 hacks/config/petri.xml.h:23 #: hacks/config/phosphor.xml.h:6 hacks/config/pipes.xml.h:15 #: hacks/config/polyominoes.xml.h:10 hacks/config/pulsar.xml.h:15 #: hacks/config/pyro.xml.h:13 hacks/config/qix.xml.h:19 #: hacks/config/rd-bomb.xml.h:17 hacks/config/ripples.xml.h:11 #: hacks/config/rocks.xml.h:9 hacks/config/rotor.xml.h:11 #: hacks/config/rubik.xml.h:9 hacks/config/sballs.xml.h:13 #: hacks/config/shadebobs.xml.h:9 hacks/config/sierpinski.xml.h:7 #: hacks/config/sierpinski3d.xml.h:8 hacks/config/slidescreen.xml.h:6 #: hacks/config/slip.xml.h:7 hacks/config/speedmine.xml.h:13 #: hacks/config/sphere.xml.h:5 hacks/config/spheremonics.xml.h:19 #: hacks/config/spiral.xml.h:9 hacks/config/spotlight.xml.h:4 #: hacks/config/sproingies.xml.h:6 hacks/config/squiral.xml.h:14 #: hacks/config/stairs.xml.h:3 hacks/config/starfish.xml.h:8 #: hacks/config/starwars.xml.h:12 hacks/config/strange.xml.h:7 #: hacks/config/superquadrics.xml.h:7 hacks/config/swirl.xml.h:6 #: hacks/config/t3d.xml.h:11 hacks/config/thornbird.xml.h:7 #: hacks/config/triangle.xml.h:5 hacks/config/truchet.xml.h:2 #: hacks/config/twang.xml.h:9 hacks/config/vines.xml.h:4 #: hacks/config/webcollage.xml.h:7 hacks/config/worm.xml.h:7 #: hacks/config/xearth.xml.h:22 hacks/config/xfishtank.xml.h:10 #: hacks/config/xflame.xml.h:5 hacks/config/xjack.xml.h:2 #: hacks/config/xmatrix.xml.h:13 hacks/config/xmountains.xml.h:4 #: hacks/config/xrayswarm.xml.h:3 hacks/config/zoom.xml.h:6 msgid "Slow" msgstr "Споро" #: hacks/config/ant.xml.h:15 hacks/config/attraction.xml.h:27 #: hacks/config/cubenetic.xml.h:23 hacks/config/demon.xml.h:9 #: hacks/config/discrete.xml.h:8 hacks/config/distort.xml.h:12 #: hacks/config/fadeplot.xml.h:9 hacks/config/flag.xml.h:8 #: hacks/config/flow.xml.h:15 hacks/config/fluidballs.xml.h:19 #: hacks/config/hopalong.xml.h:22 hacks/config/interference.xml.h:15 #: hacks/config/julia.xml.h:9 hacks/config/lissie.xml.h:10 #: hacks/config/loop.xml.h:8 hacks/config/moire.xml.h:9 #: hacks/config/rd-bomb.xml.h:18 hacks/config/rorschach.xml.h:8 #: hacks/config/rubik.xml.h:10 hacks/config/sierpinski.xml.h:8 #: hacks/config/slip.xml.h:8 msgid "Small" msgstr "Мали" #: hacks/config/ant.xml.h:16 hacks/config/apollonian.xml.h:12 #: hacks/config/attraction.xml.h:28 hacks/config/blaster.xml.h:9 #: hacks/config/bouboule.xml.h:9 hacks/config/braid.xml.h:12 #: hacks/config/bubble3d.xml.h:6 hacks/config/bubbles.xml.h:11 #: hacks/config/bumps.xml.h:5 hacks/config/cage.xml.h:6 #: hacks/config/circuit.xml.h:11 hacks/config/compass.xml.h:5 #: hacks/config/coral.xml.h:14 hacks/config/critical.xml.h:7 #: hacks/config/crystal.xml.h:12 hacks/config/cubenetic.xml.h:24 #: hacks/config/cynosure.xml.h:10 hacks/config/dangerball.xml.h:6 #: hacks/config/decayscreen.xml.h:18 hacks/config/deluxe.xml.h:9 #: hacks/config/demon.xml.h:10 hacks/config/discrete.xml.h:9 #: hacks/config/distort.xml.h:13 hacks/config/drift.xml.h:13 #: hacks/config/engine.xml.h:6 hacks/config/epicycle.xml.h:11 #: hacks/config/euler2d.xml.h:15 hacks/config/extrusion.xml.h:13 #: hacks/config/fadeplot.xml.h:10 hacks/config/flag.xml.h:9 #: hacks/config/flame.xml.h:15 hacks/config/flipscreen3d.xml.h:7 #: hacks/config/flow.xml.h:16 hacks/config/fluidballs.xml.h:20 #: hacks/config/forest.xml.h:6 hacks/config/galaxy.xml.h:11 #: hacks/config/glforestfire.xml.h:15 hacks/config/glplanet.xml.h:8 #: hacks/config/gltext.xml.h:15 hacks/config/goop.xml.h:11 #: hacks/config/grav.xml.h:9 hacks/config/greynetic.xml.h:4 #: hacks/config/halo.xml.h:10 hacks/config/hopalong.xml.h:23 #: hacks/config/hyperball.xml.h:9 hacks/config/hypercube.xml.h:8 #: hacks/config/ifs.xml.h:6 hacks/config/jigsaw.xml.h:7 #: hacks/config/juggle.xml.h:8 hacks/config/julia.xml.h:10 #: hacks/config/kaleidescope.xml.h:8 hacks/config/kumppa.xml.h:9 #: hacks/config/lament.xml.h:7 hacks/config/laser.xml.h:11 #: hacks/config/lightning.xml.h:6 hacks/config/lisa.xml.h:9 #: hacks/config/lissie.xml.h:11 hacks/config/lmorph.xml.h:12 #: hacks/config/loop.xml.h:9 hacks/config/menger.xml.h:18 #: hacks/config/moebius.xml.h:10 hacks/config/moire2.xml.h:7 #: hacks/config/molecule.xml.h:24 hacks/config/morph3d.xml.h:7 #: hacks/config/mountain.xml.h:8 hacks/config/munch.xml.h:9 #: hacks/config/nerverot.xml.h:22 hacks/config/penrose.xml.h:12 #: hacks/config/petri.xml.h:25 hacks/config/phosphor.xml.h:7 #: hacks/config/pipes.xml.h:16 hacks/config/polyominoes.xml.h:11 #: hacks/config/pulsar.xml.h:17 hacks/config/qix.xml.h:22 #: hacks/config/rotor.xml.h:12 hacks/config/rubik.xml.h:11 #: hacks/config/sballs.xml.h:14 hacks/config/shadebobs.xml.h:10 #: hacks/config/sierpinski.xml.h:9 hacks/config/sierpinski3d.xml.h:10 #: hacks/config/slidescreen.xml.h:7 hacks/config/slip.xml.h:9 #: hacks/config/speedmine.xml.h:15 hacks/config/sphere.xml.h:6 #: hacks/config/spheremonics.xml.h:22 hacks/config/spiral.xml.h:10 #: hacks/config/spotlight.xml.h:5 hacks/config/sproingies.xml.h:8 #: hacks/config/squiral.xml.h:16 hacks/config/stairs.xml.h:5 #: hacks/config/starfish.xml.h:9 hacks/config/strange.xml.h:8 #: hacks/config/superquadrics.xml.h:9 hacks/config/swirl.xml.h:7 #: hacks/config/t3d.xml.h:13 hacks/config/thornbird.xml.h:8 #: hacks/config/triangle.xml.h:6 hacks/config/truchet.xml.h:3 #: hacks/config/twang.xml.h:10 hacks/config/vines.xml.h:5 #: hacks/config/webcollage.xml.h:8 hacks/config/whirlygig.xml.h:4 #: hacks/config/worm.xml.h:8 hacks/config/xearth.xml.h:25 #: hacks/config/xflame.xml.h:6 hacks/config/xjack.xml.h:3 #: hacks/config/xmatrix.xml.h:16 hacks/config/xmountains.xml.h:5 #: hacks/config/xrayswarm.xml.h:4 hacks/config/zoom.xml.h:7 msgid "Speed" msgstr "Брзина" #: hacks/config/ant.xml.h:17 msgid "Three Sided Cells" msgstr "Тростране ћелије" #: hacks/config/ant.xml.h:18 hacks/config/demon.xml.h:12 #: hacks/config/discrete.xml.h:10 hacks/config/fadeplot.xml.h:11 #: hacks/config/flag.xml.h:12 hacks/config/flow.xml.h:17 #: hacks/config/lissie.xml.h:12 hacks/config/loop.xml.h:11 #: hacks/config/rubik.xml.h:12 hacks/config/sierpinski.xml.h:11 #: hacks/config/slip.xml.h:11 msgid "Timeout" msgstr "Време прекорачења" #: hacks/config/ant.xml.h:19 msgid "Truchet Lines" msgstr "Трушеове линије" #: hacks/config/ant.xml.h:20 msgid "Twelve Sided Cells" msgstr "Дванаестостране ћелије" #: hacks/config/ant.xml.h:21 hacks/config/apollonian.xml.h:13 #: hacks/config/attraction.xml.h:32 hacks/config/bouboule.xml.h:11 #: hacks/config/braid.xml.h:13 hacks/config/critical.xml.h:8 #: hacks/config/crystal.xml.h:13 hacks/config/cynosure.xml.h:11 #: hacks/config/deco.xml.h:10 hacks/config/deluxe.xml.h:14 #: hacks/config/demon.xml.h:13 hacks/config/discrete.xml.h:11 #: hacks/config/drift.xml.h:14 hacks/config/epicycle.xml.h:13 #: hacks/config/euler2d.xml.h:17 hacks/config/fadeplot.xml.h:12 #: hacks/config/flag.xml.h:13 hacks/config/flame.xml.h:16 #: hacks/config/flow.xml.h:18 hacks/config/forest.xml.h:8 #: hacks/config/galaxy.xml.h:13 hacks/config/grav.xml.h:11 #: hacks/config/halo.xml.h:12 hacks/config/hopalong.xml.h:25 #: hacks/config/ifs.xml.h:8 hacks/config/imsmap.xml.h:15 #: hacks/config/interference.xml.h:16 hacks/config/julia.xml.h:12 #: hacks/config/laser.xml.h:12 hacks/config/lightning.xml.h:8 #: hacks/config/lisa.xml.h:12 hacks/config/lissie.xml.h:13 #: hacks/config/loop.xml.h:12 hacks/config/moire.xml.h:11 #: hacks/config/moire2.xml.h:9 hacks/config/mountain.xml.h:9 #: hacks/config/nerverot.xml.h:23 hacks/config/penrose.xml.h:13 #: hacks/config/polyominoes.xml.h:12 hacks/config/rd-bomb.xml.h:20 #: hacks/config/rocks.xml.h:12 hacks/config/rotor.xml.h:13 #: hacks/config/shadebobs.xml.h:12 hacks/config/sierpinski.xml.h:12 #: hacks/config/slip.xml.h:12 hacks/config/sphere.xml.h:8 #: hacks/config/spiral.xml.h:12 hacks/config/squiral.xml.h:18 #: hacks/config/starfish.xml.h:14 hacks/config/strange.xml.h:11 #: hacks/config/swirl.xml.h:9 hacks/config/thornbird.xml.h:13 #: hacks/config/triangle.xml.h:8 hacks/config/vines.xml.h:7 #: hacks/config/worm.xml.h:9 hacks/config/xearth.xml.h:28 #: hacks/config/xfishtank.xml.h:11 msgid "Two" msgstr "Два" #: hacks/config/apollonian.xml.h:1 msgid "Apollonian" msgstr "Аполонски" #: hacks/config/apollonian.xml.h:2 msgid "Deep" msgstr "Дубоко" #: hacks/config/apollonian.xml.h:3 msgid "Depth" msgstr "Дубина" #: hacks/config/apollonian.xml.h:4 msgid "Draw Labels" msgstr "Исцртај ознаке" #: hacks/config/apollonian.xml.h:6 msgid "Include Alternate Geometries" msgstr "Укључи алтернативне геометрије" #: hacks/config/apollonian.xml.h:9 msgid "" "Packs a large circle with smaller circles, demonstrating the Descartes Circle " "Theorem. Written by Allan R. Wilks and David Bagley." msgstr "" "Пакује мале кружнице у већу, демонстрира Декартову кружну теорему. Написали " "Allan R. Wilks и David Bagley." #: hacks/config/apollonian.xml.h:10 msgid "Shallow" msgstr "Плитко" #: hacks/config/atlantis.xml.h:1 msgid "Agressive" msgstr "Агресиван" #: hacks/config/atlantis.xml.h:2 msgid "Atlantis" msgstr "Атлантида" #: hacks/config/atlantis.xml.h:3 msgid "Clear Water" msgstr "Чиста вода" #: hacks/config/atlantis.xml.h:5 msgid "Flat Background" msgstr "Равна позадина" #: hacks/config/atlantis.xml.h:6 msgid "Gradient Background" msgstr "Преливна позадина" #: hacks/config/atlantis.xml.h:7 msgid "Number of Sharks" msgstr "Број ајкула" #: hacks/config/atlantis.xml.h:8 msgid "Shark Proximity" msgstr "Близина ајкула" #: hacks/config/atlantis.xml.h:9 msgid "Shark Speed" msgstr "Брзина ајкула" #: hacks/config/atlantis.xml.h:10 msgid "Shimmering Water" msgstr "Светлуцава вода" #: hacks/config/atlantis.xml.h:11 hacks/config/boxed.xml.h:5 #: hacks/config/bubble3d.xml.h:4 hacks/config/cage.xml.h:3 #: hacks/config/circuit.xml.h:9 hacks/config/cubenetic.xml.h:21 #: hacks/config/dangerball.xml.h:4 hacks/config/engine.xml.h:4 #: hacks/config/extrusion.xml.h:10 hacks/config/flipscreen3d.xml.h:5 #: hacks/config/fluidballs.xml.h:17 hacks/config/gears.xml.h:6 #: hacks/config/gflux.xml.h:11 hacks/config/glforestfire.xml.h:13 #: hacks/config/glplanet.xml.h:5 hacks/config/glsnake.xml.h:10 #: hacks/config/gltext.xml.h:12 hacks/config/lament.xml.h:5 #: hacks/config/menger.xml.h:15 hacks/config/moebius.xml.h:6 #: hacks/config/molecule.xml.h:21 hacks/config/morph3d.xml.h:5 #: hacks/config/pipes.xml.h:14 hacks/config/pulsar.xml.h:14 #: hacks/config/rubik.xml.h:6 hacks/config/sballs.xml.h:12 #: hacks/config/sierpinski3d.xml.h:6 hacks/config/spheremonics.xml.h:18 #: hacks/config/sproingies.xml.h:4 hacks/config/stairs.xml.h:2 #: hacks/config/starwars.xml.h:11 hacks/config/superquadrics.xml.h:6 msgid "Show Frames-per-Second" msgstr "Прикажи број слика у секунди" #: hacks/config/atlantis.xml.h:12 msgid "Shy" msgstr "Стидљиво" #: hacks/config/atlantis.xml.h:14 hacks/config/boxed.xml.h:7 #: hacks/config/cage.xml.h:5 hacks/config/extrusion.xml.h:12 #: hacks/config/gears.xml.h:8 hacks/config/glplanet.xml.h:7 #: hacks/config/glsnake.xml.h:13 hacks/config/gltext.xml.h:14 #: hacks/config/menger.xml.h:17 hacks/config/molecule.xml.h:23 #: hacks/config/munch.xml.h:8 hacks/config/sierpinski3d.xml.h:9 #: hacks/config/speedmine.xml.h:14 hacks/config/spheremonics.xml.h:21 #: hacks/config/sproingies.xml.h:7 hacks/config/stairs.xml.h:4 #: hacks/config/stonerview.xml.h:2 hacks/config/superquadrics.xml.h:8 msgid "Solid" msgstr "Пуно" #: hacks/config/atlantis.xml.h:15 msgid "" "This is xfishtank writ large: a GL animation of a number of sharks, dolphins, " "and whales. The swimming motions are great. Originally written by Mark Kilgard." msgstr "" "Ово је xfishtank: GL анимација разног броја ајкула, делфина и китова. Покрети " "пливања су сјајни. Оригинално написао Mark Kilgard." #: hacks/config/atlantis.xml.h:16 msgid "Whale Speed" msgstr "Брзина кита" #: hacks/config/atlantis.xml.h:17 hacks/config/boxed.xml.h:8 #: hacks/config/cage.xml.h:8 hacks/config/dangerball.xml.h:11 #: hacks/config/extrusion.xml.h:19 hacks/config/gears.xml.h:11 #: hacks/config/glforestfire.xml.h:20 hacks/config/glplanet.xml.h:11 #: hacks/config/glsnake.xml.h:16 hacks/config/gltext.xml.h:18 #: hacks/config/lament.xml.h:9 hacks/config/menger.xml.h:21 #: hacks/config/moebius.xml.h:11 hacks/config/molecule.xml.h:26 #: hacks/config/pulsar.xml.h:20 hacks/config/sballs.xml.h:18 #: hacks/config/sierpinski3d.xml.h:12 hacks/config/speedmine.xml.h:18 #: hacks/config/spheremonics.xml.h:26 hacks/config/sproingies.xml.h:10 #: hacks/config/stairs.xml.h:7 hacks/config/stonerview.xml.h:4 #: hacks/config/superquadrics.xml.h:11 msgid "Wireframe" msgstr "Жичани модел" #: hacks/config/attraction.xml.h:1 msgid "Attraction" msgstr "Привлачење" #: hacks/config/attraction.xml.h:2 msgid "Ball Count" msgstr "Број лопти" #: hacks/config/attraction.xml.h:3 msgid "Ball Mass" msgstr "Маса лопти" #: hacks/config/attraction.xml.h:4 hacks/config/fluidballs.xml.h:2 msgid "Balls" msgstr "Лопте" #: hacks/config/attraction.xml.h:5 msgid "Bounce Off Walls" msgstr "Одбијање од зидова" #: hacks/config/attraction.xml.h:6 hacks/config/hopalong.xml.h:1 #: hacks/config/interference.xml.h:3 hacks/config/qix.xml.h:2 #: hacks/config/wander.xml.h:3 msgid "Color Contrast" msgstr "Контраст боје" #: hacks/config/attraction.xml.h:7 msgid "Environmental Viscosity" msgstr "Просторна вискозност" #: hacks/config/attraction.xml.h:9 msgid "Filled Splines" msgstr "Попуњене криве" #: hacks/config/attraction.xml.h:10 hacks/config/ccurve.xml.h:9 #: hacks/config/cubenetic.xml.h:10 hacks/config/euler2d.xml.h:5 #: hacks/config/flame.xml.h:9 hacks/config/goop.xml.h:6 #: hacks/config/hopalong.xml.h:10 hacks/config/hyperball.xml.h:3 #: hacks/config/hypercube.xml.h:3 hacks/config/interference.xml.h:6 #: hacks/config/kumppa.xml.h:4 hacks/config/nerverot.xml.h:11 #: hacks/config/petri.xml.h:8 hacks/config/pyro.xml.h:5 #: hacks/config/qix.xml.h:10 hacks/config/speedmine.xml.h:5 #: hacks/config/spheremonics.xml.h:6 hacks/config/spiral.xml.h:4 #: hacks/config/squiral.xml.h:6 hacks/config/strange.xml.h:3 #: hacks/config/superquadrics.xml.h:4 hacks/config/t3d.xml.h:7 #: hacks/config/twang.xml.h:5 hacks/config/wander.xml.h:8 msgid "High" msgstr "Висок" #: hacks/config/attraction.xml.h:11 msgid "Ignore Screen Edges" msgstr "Игнориши ивице екрана" #: hacks/config/attraction.xml.h:12 msgid "Inward" msgstr "Унутрашњи" #: hacks/config/attraction.xml.h:14 msgid "" "Like qix, this uses a simple simple motion model to generate many different " "display modes. The control points attract each other up to a certain distance, " "and then begin to repel each other. The attraction/repulsion is proportional to " "the distance between any two particles, similar to the strong and weak nuclear " "forces. One of the most interesting ways to watch this hack is simply as " "bouncing balls, because their motions and interactions with each other are so " "odd. Sometimes two balls will get into a tight orbit around each other, to be " "interrupted later by a third, or by the edge of the screen. It looks quite " "chaotic. Written by Jamie Zawinski, based on Lisp code by John Pezaris." msgstr "" "Као и qix, ово користи прост модел кретања за прављење много различитих режима " "приказивања. Контролне тачке привлаче једна другу до одређене раздаљине, а онда " "почињу да се одбијају. Привлачење и одбијање је пропорционално раздаљини између " "два делића, слично као код нуклеарних сила. Један од интересантних начичан за " "гледање јесу једноставне одбијајуће лопте. Ово је стога што су њихова кретања и " "међусобна интеракција јако чудни. Понекад ће две лопте јако близу кружити једна " "око друге, све док их не прекине нека трећа лопта или ивива екрана. Ово изгледа " "поприлично хаотично. Написао Jamie Zawinski, на основу Lisp кода John-а " "Pezaris-а." #: hacks/config/attraction.xml.h:15 hacks/config/deluxe.xml.h:5 #: hacks/config/lmorph.xml.h:7 hacks/config/pedal.xml.h:5 #: hacks/config/starfish.xml.h:4 hacks/config/whirlygig.xml.h:3 msgid "Lines" msgstr "Линије" #: hacks/config/attraction.xml.h:16 hacks/config/braid.xml.h:6 #: hacks/config/cynosure.xml.h:5 hacks/config/drift.xml.h:8 #: hacks/config/euler2d.xml.h:6 hacks/config/galaxy.xml.h:5 #: hacks/config/juggle.xml.h:5 hacks/config/laser.xml.h:5 #: hacks/config/menger.xml.h:4 hacks/config/munch.xml.h:4 #: hacks/config/nerverot.xml.h:13 hacks/config/petri.xml.h:9 #: hacks/config/polyominoes.xml.h:4 hacks/config/rotor.xml.h:5 #: hacks/config/shadebobs.xml.h:4 hacks/config/sierpinski3d.xml.h:3 #: hacks/config/spheremonics.xml.h:7 hacks/config/wander.xml.h:10 #: hacks/config/whirlwindwarp.xml.h:3 msgid "Long" msgstr "Дуг" #: hacks/config/attraction.xml.h:17 hacks/config/ccurve.xml.h:10 #: hacks/config/cubenetic.xml.h:12 hacks/config/euler2d.xml.h:7 #: hacks/config/flame.xml.h:10 hacks/config/goop.xml.h:7 #: hacks/config/hopalong.xml.h:14 hacks/config/hyperball.xml.h:6 #: hacks/config/hypercube.xml.h:5 hacks/config/interference.xml.h:9 #: hacks/config/kumppa.xml.h:6 hacks/config/nerverot.xml.h:14 #: hacks/config/petri.xml.h:10 hacks/config/pyro.xml.h:7 #: hacks/config/qix.xml.h:13 hacks/config/speedmine.xml.h:6 #: hacks/config/spheremonics.xml.h:8 hacks/config/spiral.xml.h:5 #: hacks/config/squiral.xml.h:8 hacks/config/strange.xml.h:4 #: hacks/config/superquadrics.xml.h:5 hacks/config/t3d.xml.h:8 #: hacks/config/twang.xml.h:7 hacks/config/wander.xml.h:11 msgid "Low" msgstr "Низак" #: hacks/config/attraction.xml.h:20 msgid "Orbital Mode" msgstr "Орбитални режим" #: hacks/config/attraction.xml.h:21 msgid "Outward" msgstr "Напред" #: hacks/config/attraction.xml.h:22 msgid "Polygons" msgstr "Полигони" #: hacks/config/attraction.xml.h:23 hacks/config/spotlight.xml.h:3 msgid "Radius" msgstr "Пречник" #: hacks/config/attraction.xml.h:24 msgid "Repulsion Threshold" msgstr "Праг одбијања" #: hacks/config/attraction.xml.h:25 hacks/config/braid.xml.h:10 #: hacks/config/cynosure.xml.h:8 hacks/config/drift.xml.h:11 #: hacks/config/euler2d.xml.h:12 hacks/config/galaxy.xml.h:8 #: hacks/config/laser.xml.h:9 hacks/config/menger.xml.h:14 #: hacks/config/munch.xml.h:6 hacks/config/nerverot.xml.h:19 #: hacks/config/petri.xml.h:22 hacks/config/polyominoes.xml.h:9 #: hacks/config/rotor.xml.h:9 hacks/config/shadebobs.xml.h:8 #: hacks/config/sierpinski3d.xml.h:5 hacks/config/spheremonics.xml.h:17 #: hacks/config/wander.xml.h:12 hacks/config/whirlwindwarp.xml.h:6 msgid "Short" msgstr "Кратак" #: hacks/config/attraction.xml.h:29 msgid "Splines" msgstr "Криве" #: hacks/config/attraction.xml.h:30 msgid "Tails" msgstr "Репови" #: hacks/config/attraction.xml.h:31 hacks/config/euler2d.xml.h:16 #: hacks/config/juggle.xml.h:9 msgid "Trail Length" msgstr "Дужина репа" #: hacks/config/blaster.xml.h:1 msgid "Blaster" msgstr "Бластер" #: hacks/config/blaster.xml.h:2 msgid "" "Draws a simulation of flying space-combat robots (cleverly disguised as colored " "circles) doing battle in front of a moving star field. Written by Jonathan Lin." msgstr "" "Исцртава симулацију летећих свемирских робота (паметно замаскираних као обојене " "кружнице) који се боре на фронту покретног звезданог поља. Написао Jonathan " "Lin." #: hacks/config/blaster.xml.h:4 hacks/config/bouboule.xml.h:4 #: hacks/config/coral.xml.h:8 hacks/config/cubenetic.xml.h:9 #: hacks/config/euler2d.xml.h:4 hacks/config/flame.xml.h:7 #: hacks/config/fluidballs.xml.h:4 hacks/config/kaleidescope.xml.h:3 #: hacks/config/lisa.xml.h:3 hacks/config/pedal.xml.h:4 #: hacks/config/petri.xml.h:7 hacks/config/qix.xml.h:8 #: hacks/config/thornbird.xml.h:3 hacks/config/whirlwindwarp.xml.h:1 #: hacks/config/xfishtank.xml.h:4 msgid "Few" msgstr "Мало" #: hacks/config/blaster.xml.h:5 hacks/config/penetrate.xml.h:4 msgid "Lasers" msgstr "Ласери" #: hacks/config/blaster.xml.h:7 msgid "Robots" msgstr "Роботи" #: hacks/config/blaster.xml.h:10 msgid "Stars" msgstr "Звезде" #: hacks/config/blitspin.xml.h:1 msgid "90° Rotation Speed" msgstr "Брзина окрета од 90°" #: hacks/config/blitspin.xml.h:2 msgid "Bitmap to rotate" msgstr "Битмапа за окретање" #: hacks/config/blitspin.xml.h:3 msgid "BlitSpin" msgstr "BlitSpin" #: hacks/config/blitspin.xml.h:5 msgid "Fuzzy Rotation Speed" msgstr "Брзина збуњујућег окретања" #: hacks/config/blitspin.xml.h:6 msgid "Grab Screen" msgstr "Скини екран" #: hacks/config/blitspin.xml.h:8 msgid "" "The ``blitspin'' hack repeatedly rotates a bitmap by 90 degrees by using " "logical operations: the bitmap is divided into quadrants, and the quadrants are " "shifted clockwise. Then the same thing is done again with progressively smaller " "quadrants, except that all sub-quadrants of a given size are rotated in " "parallel. Written by Jamie Zawinski based on some cool SmallTalk code seen in " "in Byte Magazine in 1981. As you watch it, the image appears to dissolve into " "static and then reconstitute itself, but rotated. You can provide the image to " "use, as an XBM or XPM file, or tell it to grab a screen image and rotate that." msgstr "" "„blitspin“ непрекидно окреће битмапу за 90 степени користећи логичке операције: " "битмапа је подељена на квадранте, и квадранти су померени у смеру казаљке на " "сату. Иста ствар се ради и над мањим квадрантима, изузев што су сви " "подквадранти дате величене окренути паралелно. Написао Jamie Zawinski на основу " "једно кул SmallTalk кода виђеног у магазину „Byte“ 1981. године. Како " "посматрате имате утисак да се слика распада и онда реконструише, али " "заокренуто. Можете обезбедити слику за коришћење као XBM или XPM фајл, или " "једноставно да се зграби слика екрана и она да се користи." #: hacks/config/bouboule.xml.h:1 msgid "Bouboule" msgstr "Bouboule" #: hacks/config/bouboule.xml.h:2 hacks/config/rocks.xml.h:3 msgid "Do Red/Blue 3D seperation" msgstr "Ради црвено-плаво 3Д одвајање" #: hacks/config/bouboule.xml.h:7 msgid "Number of Spots" msgstr "Број тачака" #: hacks/config/bouboule.xml.h:10 msgid "" "This draws what looks like a spinning, deforming baloon with varying-sized " "spots painted on its invisible surface. Written by Jeremie Petit." msgstr "" "Ово исцртава нешто што личи на окрећући деформишући балон за тачкама разне " "величине исцртаним на његовој невидљивој површини. Написао Jeremie Petit." #: hacks/config/boxed.xml.h:1 hacks/config/gears.xml.h:1 #: hacks/config/gflux.xml.h:1 hacks/config/pyro.xml.h:1 #: hacks/config/rd-bomb.xml.h:6 hacks/config/rocks.xml.h:1 #: hacks/config/starwars.xml.h:1 hacks/config/xfishtank.xml.h:1 msgid "Animation Speed" msgstr "Брзина анимације" #: hacks/config/boxed.xml.h:2 msgid "Boxed" msgstr "Кутијасто" #: hacks/config/boxed.xml.h:3 msgid "" "Draws a box full of 3D bouncing balls that explode. Written by Sander van " "Grieken." msgstr "" "Црта кутију пуну 3Д одбијајућих лопти које експлодиравају. Написао Sander van " "Grieken." #: hacks/config/braid.xml.h:1 msgid "Braid" msgstr "Плетеница" #: hacks/config/braid.xml.h:2 msgid "" "Draws random color-cycling inter-braided concentric circles. Written by John " "Neil." msgstr "" "Црта интерно уплетене кружнице са случајним избором ротирајућих боја. Написао " "John Neil." #: hacks/config/braid.xml.h:3 hacks/config/bsod.xml.h:8 #: hacks/config/ccurve.xml.h:7 hacks/config/coral.xml.h:6 #: hacks/config/cynosure.xml.h:3 hacks/config/deco.xml.h:4 #: hacks/config/drift.xml.h:2 hacks/config/epicycle.xml.h:3 #: hacks/config/euler2d.xml.h:1 hacks/config/flame.xml.h:5 #: hacks/config/galaxy.xml.h:2 hacks/config/glsnake.xml.h:4 #: hacks/config/helix.xml.h:3 hacks/config/hopalong.xml.h:2 #: hacks/config/imsmap.xml.h:6 hacks/config/laser.xml.h:2 #: hacks/config/menger.xml.h:2 hacks/config/moire.xml.h:3 #: hacks/config/molecule.xml.h:9 hacks/config/munch.xml.h:2 #: hacks/config/nerverot.xml.h:8 hacks/config/pedal.xml.h:3 #: hacks/config/penrose.xml.h:5 hacks/config/polyominoes.xml.h:1 #: hacks/config/rorschach.xml.h:3 hacks/config/rotzoomer.xml.h:5 #: hacks/config/shadebobs.xml.h:2 hacks/config/sierpinski3d.xml.h:1 #: hacks/config/spheremonics.xml.h:4 hacks/config/starfish.xml.h:2 #: hacks/config/vidwhacker.xml.h:3 hacks/config/wander.xml.h:7 #: hacks/config/xspirograph.xml.h:3 msgid "Duration" msgstr "Трајање" #: hacks/config/braid.xml.h:5 hacks/config/epicycle.xml.h:7 #: hacks/config/nerverot.xml.h:12 msgid "Line Thickness" msgstr "Дебљина линије" #: hacks/config/braid.xml.h:8 msgid "Max Rings" msgstr "Највише прстена" #: hacks/config/bsod.xml.h:1 hacks/config/molecule.xml.h:1 #: hacks/config/vidwhacker.xml.h:1 hacks/config/webcollage.xml.h:1 msgid "2 minutes" msgstr "2 минута" #: hacks/config/bsod.xml.h:2 hacks/config/molecule.xml.h:2 msgid "5 seconds" msgstr "5 секунди" #: hacks/config/bsod.xml.h:3 msgid "AmigaDOS" msgstr "AmigaDOS" #: hacks/config/bsod.xml.h:4 msgid "Atari" msgstr "Atari" #: hacks/config/bsod.xml.h:5 msgid "BSD" msgstr "BSD" #: hacks/config/bsod.xml.h:6 msgid "BSOD" msgstr "BSOD" #: hacks/config/bsod.xml.h:7 msgid "" "BSOD stands for ``Blue Screen of Death.'' The finest in personal computer " "emulation, this hack simulates popular screen savers from a number of less " "robust operating systems. Written by Jamie Zawinski." msgstr "" "BSOD значи „плави екран смрти“ на енглеском „Blue Screen of Death“. Најбољи у " "емулацији личних рачунара, овај програм симулира популарне чуваре екрана разних " "дргих мање робусних оперативних система. Написао Jamie Zawinski." #: hacks/config/bsod.xml.h:9 msgid "Mac Bomb" msgstr "Мек бомба" #: hacks/config/bsod.xml.h:10 msgid "MacsBug" msgstr "Мек Бубице" #: hacks/config/bsod.xml.h:11 msgid "NCD X Terminal" msgstr "NCD X Терминал" #: hacks/config/bsod.xml.h:12 msgid "SCO" msgstr "SCO" #: hacks/config/bsod.xml.h:13 msgid "Sad Mac" msgstr "Тужни Мек" #: hacks/config/bsod.xml.h:14 msgid "Solaris" msgstr "Соларис" #: hacks/config/bsod.xml.h:15 msgid "Sparc Linux" msgstr "Sparc Линукс" #: hacks/config/bsod.xml.h:16 msgid "Windows" msgstr "Windows" #: hacks/config/bsod.xml.h:17 msgid "Windows 2000" msgstr "Windows 2000" #: hacks/config/bsod.xml.h:18 msgid "Windows NT" msgstr "Windows NT" #: hacks/config/bubble3d.xml.h:1 msgid "Bubble3D" msgstr "3Д балони" #: hacks/config/bubble3d.xml.h:2 msgid "" "Draws a stream of rising, undulating 3D bubbles, rising toward the top of the " "screen, with nice specular reflections. Written by Richard Jones." msgstr "" "Црта низ пењућих 3Д балона, који се крећу ка врху екрана, са лепим " "рефлексијама. Написао Richard Jones." #: hacks/config/bubbles.xml.h:1 hacks/config/xfishtank.xml.h:2 msgid "Bubbles" msgstr "Балони" #: hacks/config/bubbles.xml.h:2 msgid "Bubbles Fall" msgstr "Падајући балони" #: hacks/config/bubbles.xml.h:3 msgid "Bubbles Float" msgstr "Плутајући балони" #: hacks/config/bubbles.xml.h:4 msgid "Bubbles Rise" msgstr "Пењући балони" #: hacks/config/bubbles.xml.h:5 msgid "Bubbles exist in three dimensions" msgstr "Балони постоје у три димензије" #: hacks/config/bubbles.xml.h:6 msgid "Don't hide bubbles when they pop" msgstr "Немој да кријеш балоне када пукну" #: hacks/config/bubbles.xml.h:7 msgid "Draw circles instead of pixmap bubbles" msgstr "Цртај кружнице уместо пиксмапираних балона" #: hacks/config/bubbles.xml.h:9 msgid "Leave Trails" msgstr "Остави трагове" #: hacks/config/bubbles.xml.h:12 msgid "" "This simulates the kind of bubble formation that happens when water boils:small " "bubbles appear, and as they get closer to each other, they combine to form " "larger bubbles, which eventually pop. Written by James Macnicol." msgstr "" "Ово симулира онакву формацију балона која се догаћа приликом кључања воде: " "појаве се мали балони, и како прилазе један другом, сједињују се и праве веће " "балоне, који на крају пукну. Написао James Macnicol." #: hacks/config/bumps.xml.h:1 msgid "" "A bit like `Spotlight', except that instead of merely exposing part of your " "desktop, it creates a bump map from it. Basically, it 3D-izes a roaming section " "of your desktop, based on color intensity. Written by Shane Smit." msgstr "" "Налик на „усмерено светло“, само што уместо приказивања дела ваше радне " "површине, прави мапу избочина. У основи, прави 3Д приказ дела радне површине на " "основу интензитета боје. Написао Shane Smit." #: hacks/config/bumps.xml.h:2 msgid "Bumps" msgstr "Избочине" #: hacks/config/cage.xml.h:1 msgid "Cage" msgstr "Кавез" #: hacks/config/cage.xml.h:7 msgid "" "This draws Escher's ``Impossible Cage,'' a 3d analog of a moebius strip, and " "rotates it in three dimensions. Written by Marcelo Vianna." msgstr "" "Ово исцртава Ешеров „немогући кавез“, 3Д аналогују мобних трака и ротира га у " "три димензије. Написао Marcelo Vianna." #: hacks/config/ccurve.xml.h:1 msgid "0 seconds" msgstr "0 секунди" #: hacks/config/ccurve.xml.h:2 hacks/config/epicycle.xml.h:1 msgid "1 minute" msgstr "1 минут" #: hacks/config/ccurve.xml.h:3 hacks/config/epicycle.xml.h:2 msgid "1 second" msgstr "1 секунда" #: hacks/config/ccurve.xml.h:4 msgid "C Curve" msgstr "Ц крива" #: hacks/config/ccurve.xml.h:5 msgid "Delay" msgstr "Одлагање" #: hacks/config/ccurve.xml.h:6 hacks/config/coral.xml.h:5 #: hacks/config/imsmap.xml.h:5 hacks/config/kumppa.xml.h:1 #: hacks/config/qix.xml.h:6 hacks/config/squiral.xml.h:2 #: hacks/config/wander.xml.h:4 msgid "Density" msgstr "Густина" #: hacks/config/ccurve.xml.h:8 msgid "" "Generates self-similar linear fractals, including the classic ``C Curve.'' " "Written by Rick Campbell." msgstr "" "Генерише само-личеће линеарне фрактале, укључујући и класичну „Ц криву“. " "Написао Rick Campbell." #: hacks/config/circuit.xml.h:1 msgid "Animates a number of 3D electronic components. Written by Ben Buxton." msgstr "Анимира неколико 3Д електронских компоненти. Написао Ben Buxton." #: hacks/config/circuit.xml.h:2 msgid "Circuit" msgstr "Коло" #: hacks/config/circuit.xml.h:3 hacks/config/gflux.xml.h:4 #: hacks/config/pulsar.xml.h:2 msgid "Directional Lighting" msgstr "Усмерено осветљавање" #: hacks/config/circuit.xml.h:5 msgid "Flat Coloring" msgstr "Равно бојење" #: hacks/config/circuit.xml.h:6 msgid "Parts" msgstr "Делови" #: hacks/config/circuit.xml.h:7 hacks/config/flipscreen3d.xml.h:4 msgid "Rotate" msgstr "Ротирај" #: hacks/config/circuit.xml.h:8 msgid "Rotation Speed" msgstr "Брзина ротације" #: hacks/config/circuit.xml.h:12 hacks/config/dangerball.xml.h:9 #: hacks/config/engine.xml.h:7 msgid "Spin" msgstr "Окрећи" #: hacks/config/compass.xml.h:1 msgid "Compass" msgstr "Компас" #: hacks/config/compass.xml.h:2 hacks/config/deluxe.xml.h:3 #: hacks/config/interference.xml.h:4 hacks/config/kumppa.xml.h:2 #: hacks/config/nerverot.xml.h:6 hacks/config/pipes.xml.h:4 msgid "Double Buffer" msgstr "Удвостручи бафер" #: hacks/config/compass.xml.h:6 msgid "" "This draws a compass, with all elements spinning about randomly, for that " "``lost and nauseous'' feeling. Written by Jamie Zawinski." msgstr "" "Ово исцртава комапас, са свим елементима који се случајно окрећу зарад осећаја " "„изгубљености и морске болести“. Написао Jamie Zawinski." #: hacks/config/coral.xml.h:1 hacks/config/deco.xml.h:1 #: hacks/config/helix.xml.h:1 hacks/config/imsmap.xml.h:1 #: hacks/config/jigsaw.xml.h:2 hacks/config/moire.xml.h:1 #: hacks/config/pedal.xml.h:1 hacks/config/rorschach.xml.h:1 #: hacks/config/rotzoomer.xml.h:2 hacks/config/wander.xml.h:2 #: hacks/config/xspirograph.xml.h:1 msgid "1 Minute" msgstr "1 минут" #: hacks/config/coral.xml.h:2 hacks/config/deco.xml.h:2 #: hacks/config/helix.xml.h:2 hacks/config/imsmap.xml.h:2 #: hacks/config/moire.xml.h:2 hacks/config/pedal.xml.h:2 #: hacks/config/penrose.xml.h:1 hacks/config/rorschach.xml.h:2 #: hacks/config/xspirograph.xml.h:2 msgid "1 Second" msgstr "1 секунда" #: hacks/config/coral.xml.h:3 msgid "Coral" msgstr "Корал" #: hacks/config/coral.xml.h:4 hacks/config/gflux.xml.h:3 #: hacks/config/imsmap.xml.h:4 hacks/config/pyro.xml.h:2 #: hacks/config/qix.xml.h:5 hacks/config/squiral.xml.h:1 #: hacks/config/xearth.xml.h:4 msgid "Dense" msgstr "Згусни" #: hacks/config/coral.xml.h:10 hacks/config/squiral.xml.h:13 msgid "Seeds" msgstr "Семена" #: hacks/config/coral.xml.h:11 msgid "" "Simulates coral growth, albeit somewhat slowly. This image doesn't really do it " "justice. Written by Frederick Roeber." msgstr "Симулира раст корала, мада мало споро. Написао Frederick Roeber." #: hacks/config/coral.xml.h:13 hacks/config/gflux.xml.h:13 #: hacks/config/imsmap.xml.h:13 hacks/config/pyro.xml.h:14 #: hacks/config/qix.xml.h:21 hacks/config/squiral.xml.h:15 #: hacks/config/xearth.xml.h:24 hacks/config/xmatrix.xml.h:15 msgid "Sparse" msgstr "Раштркано" #: hacks/config/cosmos.xml.h:1 msgid "Cosmos" msgstr "Свемир" #: hacks/config/cosmos.xml.h:2 msgid "" "Draws fireworks and zooming, fading flares. By Tom Campbell. You can find it at " "<http://cosmos.dnsalias.net/cosmos/>" msgstr "" "Црта ватромет и увеличава, бакље које тамне. Написао Tom Campbell. Можете га " "наћи на <http://cosmos.dnsalias.net/cosmos/>" #: hacks/config/critical.xml.h:1 msgid "Critical" msgstr "Критична" #: hacks/config/critical.xml.h:2 msgid "" "Draws a system of self-organizing lines. It starts out as random squiggles, but " "after a few iterations, order begins to appear. Written by Martin Pool." msgstr "" "Црта систем самоорганизујућих линија. Почиње као случајна брљотина, али после " "пар итерација ред почиње да се појављује. Написао Martin Pool." #: hacks/config/crystal.xml.h:1 msgid "Center on Screen" msgstr "Центрирај на екран" #: hacks/config/crystal.xml.h:2 hacks/config/deluxe.xml.h:1 #: hacks/config/fadeplot.xml.h:1 hacks/config/flow.xml.h:3 #: hacks/config/galaxy.xml.h:1 hacks/config/glforestfire.xml.h:1 #: hacks/config/grav.xml.h:1 hacks/config/julia.xml.h:1 #: hacks/config/laser.xml.h:1 hacks/config/lisa.xml.h:1 #: hacks/config/lissie.xml.h:2 hacks/config/morph3d.xml.h:2 #: hacks/config/mountain.xml.h:1 hacks/config/qix.xml.h:4 #: hacks/config/rocks.xml.h:2 hacks/config/rotor.xml.h:2 #: hacks/config/rubik.xml.h:1 hacks/config/shadebobs.xml.h:1 #: hacks/config/sierpinski.xml.h:1 hacks/config/slip.xml.h:1 #: hacks/config/spiral.xml.h:1 hacks/config/sproingies.xml.h:1 #: hacks/config/superquadrics.xml.h:1 hacks/config/swirl.xml.h:1 #: hacks/config/worm.xml.h:2 msgid "Count" msgstr "Број" #: hacks/config/crystal.xml.h:3 msgid "Crystal" msgstr "Кристал" #: hacks/config/crystal.xml.h:4 msgid "Draw Cell" msgstr "Цртај ћелију" #: hacks/config/crystal.xml.h:5 hacks/config/spheremonics.xml.h:3 #: hacks/config/xearth.xml.h:6 msgid "Draw Grid" msgstr "Цртај мрежу" #: hacks/config/crystal.xml.h:7 msgid "Horizontal Symmetries" msgstr "Водоравне симетрије" #: hacks/config/crystal.xml.h:9 msgid "" "Moving polygons, similar to a kaleidescope (more like a kaleidescope than the " "hack called `kaleid,' actually.) This one by Jouk Jansen." msgstr "Померање полигона, слично као калеидоскоп. Написао Jouk Jansen." #: hacks/config/crystal.xml.h:14 msgid "Vertical Symmetries" msgstr "Усправне симетрије" #: hacks/config/cubenetic.xml.h:1 msgid "Boxes" msgstr "Кутије" #: hacks/config/cubenetic.xml.h:2 msgid "Cubenetic" msgstr "Cubenetic" #: hacks/config/cubenetic.xml.h:3 msgid "Display Solid Colors" msgstr "Приказуј пуне боје" #: hacks/config/cubenetic.xml.h:4 msgid "Display Surface Patterns" msgstr "Приказуј узорке површина" #: hacks/config/cubenetic.xml.h:5 msgid "Display Wireframe" msgstr "Приказуј жичани модел" #: hacks/config/cubenetic.xml.h:6 hacks/config/gltext.xml.h:2 #: hacks/config/menger.xml.h:1 hacks/config/molecule.xml.h:4 #: hacks/config/spheremonics.xml.h:1 msgid "Don't Rotate" msgstr "Немој да ротираш" #: hacks/config/cubenetic.xml.h:7 msgid "" "Draws a pulsating set of overlapping boxes with ever-chaning blobby patterns " "undulating across their surfaces. It's sort of a cubist Lavalite. Written by " "Jamie Zawinski." msgstr "" "Црта пулсирајући скуп преклапајућих кутија са вечитим нестишљивим узорцима по " "њиховим површинама. Ово је нека врста кубистичког Lavalite-а. Написао Jamie " "Zawinski." #: hacks/config/cubenetic.xml.h:14 hacks/config/gltext.xml.h:5 #: hacks/config/menger.xml.h:7 hacks/config/molecule.xml.h:14 #: hacks/config/spheremonics.xml.h:10 msgid "Rotate around X and Y axes" msgstr "Окрећи око X и Y оса" #: hacks/config/cubenetic.xml.h:15 hacks/config/gltext.xml.h:6 #: hacks/config/menger.xml.h:8 hacks/config/molecule.xml.h:15 #: hacks/config/spheremonics.xml.h:11 msgid "Rotate around X and Z axes" msgstr "Окрећи око X и Z оса" #: hacks/config/cubenetic.xml.h:16 hacks/config/gltext.xml.h:7 #: hacks/config/menger.xml.h:9 hacks/config/molecule.xml.h:16 #: hacks/config/spheremonics.xml.h:12 msgid "Rotate around X axis" msgstr "Окрећи око X осe" #: hacks/config/cubenetic.xml.h:17 hacks/config/gltext.xml.h:8 #: hacks/config/menger.xml.h:10 hacks/config/molecule.xml.h:17 #: hacks/config/spheremonics.xml.h:13 msgid "Rotate around Y and Z axes" msgstr "Окрећи око Y и Z оса" #: hacks/config/cubenetic.xml.h:18 hacks/config/gltext.xml.h:9 #: hacks/config/menger.xml.h:11 hacks/config/molecule.xml.h:18 #: hacks/config/spheremonics.xml.h:14 msgid "Rotate around Y axis" msgstr "Окрећи око Y осe" #: hacks/config/cubenetic.xml.h:19 hacks/config/gltext.xml.h:10 #: hacks/config/menger.xml.h:12 hacks/config/molecule.xml.h:19 #: hacks/config/spheremonics.xml.h:15 msgid "Rotate around Z axis" msgstr "Окрећи око Z осe" #: hacks/config/cubenetic.xml.h:20 hacks/config/gltext.xml.h:11 #: hacks/config/menger.xml.h:13 hacks/config/molecule.xml.h:20 #: hacks/config/spheremonics.xml.h:16 msgid "Rotate around all three axes" msgstr "Окрећи око све три осе" #: hacks/config/cubenetic.xml.h:25 msgid "Surface Pattern Complexity" msgstr "Сложеност узорка површине" #: hacks/config/cubenetic.xml.h:26 msgid "Surface Pattern Overlap" msgstr "Преклапање узорака површине" #: hacks/config/cubenetic.xml.h:27 msgid "Surface Pattern Speed" msgstr "Брзина узорака површине" #: hacks/config/cubenetic.xml.h:28 hacks/config/dangerball.xml.h:10 #: hacks/config/engine.xml.h:8 hacks/config/glforestfire.xml.h:19 #: hacks/config/gltext.xml.h:17 hacks/config/menger.xml.h:20 #: hacks/config/molecule.xml.h:25 hacks/config/spheremonics.xml.h:25 #: hacks/config/wander.xml.h:15 msgid "Wander" msgstr "Лутање" #: hacks/config/cynosure.xml.h:1 msgid "" "A hack similar to `greynetic', but less frenetic. The first implementation was " "by Stephen Linhart; then Ozymandias G. Desiderata wrote a Java applet clone. " "That clone was discovered by Jamie Zawinski, and ported to C for inclusion " "here." msgstr "" "Ово програмче је слично са „graynetik“ прогрмчетом, али мање френетично. Прву " "имплементацију је урадио Stephen Linhart, онда је Ozymandias G. Desiderata " "написао Java аплет клон. Тај клон је открио Jamie Zawinski, и портовао га на C " "ради укључивања у ово." #: hacks/config/cynosure.xml.h:2 msgid "Cynosure" msgstr "Cynosure" #: hacks/config/dangerball.xml.h:1 msgid "DangerBall" msgstr "Опасна лопта" #: hacks/config/dangerball.xml.h:2 msgid "" "Draws a ball that periodically extrudes many random spikes. Ouch! Written by " "Jamie Zawinski." msgstr "" "Црта лопту из које периодично излази много случајних шиљака. Јој! Написао Jamie " "Zawinski." #: hacks/config/dangerball.xml.h:7 msgid "Spike Count" msgstr "Број шиљака" #: hacks/config/dangerball.xml.h:8 msgid "Spike Growth" msgstr "Раст шиљака" #: hacks/config/decayscreen.xml.h:1 msgid "DecayScreen" msgstr "Распад екрана" #: hacks/config/decayscreen.xml.h:3 msgid "Fuzzy Melt" msgstr "Случајно топљење" #: hacks/config/decayscreen.xml.h:4 msgid "Melt Away From Center" msgstr "Топи од средина ка крајевима" #: hacks/config/decayscreen.xml.h:5 msgid "Melt Down" msgstr "Топи на доле" #: hacks/config/decayscreen.xml.h:6 msgid "Melt Down, Left" msgstr "Топи на доле лево" #: hacks/config/decayscreen.xml.h:7 msgid "Melt Down, Right" msgstr "Топи на доле десно" #: hacks/config/decayscreen.xml.h:8 msgid "Melt Left" msgstr "Топи на лево" #: hacks/config/decayscreen.xml.h:9 msgid "Melt Right" msgstr "Топи на десно" #: hacks/config/decayscreen.xml.h:10 msgid "Melt Towards Center" msgstr "Топи према средини" #: hacks/config/decayscreen.xml.h:11 msgid "Melt Up" msgstr "Топи на горе" #: hacks/config/decayscreen.xml.h:12 msgid "Melt Up, Left" msgstr "Топи на горе лево" #: hacks/config/decayscreen.xml.h:13 msgid "Melt Up, Right" msgstr "Топи на горе десно" #: hacks/config/decayscreen.xml.h:14 msgid "Melty Melt" msgstr "„Топљиво“ топљење" #: hacks/config/decayscreen.xml.h:15 msgid "Random Melt Style" msgstr "Случајан стил топљења" #: hacks/config/decayscreen.xml.h:16 msgid "Shuffle Melt" msgstr "Измешано топљење" #: hacks/config/decayscreen.xml.h:19 msgid "Stretchy Melt" msgstr "Теглеће топљење" #: hacks/config/decayscreen.xml.h:20 msgid "" "This takes an image and makes it melt. You've no doubt seen this effect before, " "but no screensaver would really be complete without it. It works best if " "there's something colorful visible. Warning, if the effect continues after the " "screen saver is off, seek medical attention. Written by David Wald and Vivek " "Khera." msgstr "" "Ово узима слику и топи је. Ако нисте сигурни да сте видели овај ефекат раније, " "можемо вам рећи да ниједан чувар екрана без њега није комплетан. Најбоље ради " "ако је видљиво нешто шарено. УПОЗОРЕЊЕ, ако се ефекат настави по искључењу " "чувара екрана, потражите медицинску помоћ. Написали David Wald и Vivek Khera." #: hacks/config/deco.xml.h:3 msgid "Deco" msgstr "Деко" #: hacks/config/deco.xml.h:6 hacks/config/menger.xml.h:5 #: hacks/config/sierpinski3d.xml.h:4 msgid "Max Depth" msgstr "Највећа дубина" #: hacks/config/deco.xml.h:7 msgid "Min Size" msgstr "Најмања величина" #: hacks/config/deco.xml.h:9 msgid "" "This one subdivides and colors rectangles randomly. It looks kind of like " "Brady-Bunch-era rec-room wall paneling. (Raven says: ``this screensaver is ugly " "enough to peel paint.'') Written by Jamie Zawinski, inspired by Java code by " "Michael Bayne." msgstr "" "Ово случајно дели и боји правоугаонике. Написао Jamie Zawinski, инспирисан Java " "кодом Michael-a Bayne-a." #: hacks/config/deco.xml.h:11 hacks/config/rd-bomb.xml.h:23 #: hacks/config/whirlygig.xml.h:7 hacks/config/xearth.xml.h:33 #: hacks/config/zoom.xml.h:10 msgid "x" msgstr "x" #: hacks/config/deluxe.xml.h:2 msgid "Deluxe" msgstr "Де лукс" #: hacks/config/deluxe.xml.h:10 hacks/config/lmorph.xml.h:13 #: hacks/config/starfish.xml.h:11 hacks/config/thornbird.xml.h:9 msgid "Thick" msgstr "Дебело" #: hacks/config/deluxe.xml.h:11 hacks/config/lmorph.xml.h:14 #: hacks/config/starfish.xml.h:12 hacks/config/thornbird.xml.h:11 msgid "Thin" msgstr "Танко" #: hacks/config/deluxe.xml.h:12 msgid "" "This draws a pulsing sequence of stars, circles, and lines. It would look " "better if it was faster, but as far as I can tell, there is no way to make this " "be both: fast, and flicker-free. Yet another reason X sucks. Written by Jamie " "Zawinski." msgstr "" "Ово исцртава пулсирајућу секвенцу звазда, кружница и линија. Изгледало би лепше " "да је брже, али оно што ја могу рећи је да не постоји начин да се ураде обе " "ствари: брзо и без треперења. Још један разлог зашто су X-еви одвратни. Написао " "Jamie Zawinski." #: hacks/config/deluxe.xml.h:13 msgid "Transparency" msgstr "Провидност" #: hacks/config/demon.xml.h:1 msgid "" "A cellular automaton that starts with a random field, and organizes it into " "stripes and spirals. Written by David Bagley." msgstr "" "Целуларна аутоматизација започиње као случајно поље, и организује се у траке и " "спирале. Написао David Bagley." #: hacks/config/demon.xml.h:2 hacks/config/petri.xml.h:1 msgid "Cell Size" msgstr "Величина ћелије" #: hacks/config/demon.xml.h:3 msgid "Demon" msgstr "Демон" #: hacks/config/demon.xml.h:11 msgid "States" msgstr "Стања" #: hacks/config/discrete.xml.h:1 msgid "Discrete" msgstr "Дискретно" #: hacks/config/discrete.xml.h:5 msgid "" "More ``discrete map'' systems, including new variants of Hopalong and Julia, " "and a few others. Written by Tim Auckland." msgstr "" "Више система „дискретних мапа“, укључено је у новим варијантама Hopalong-а и " "Julia-е, и у још пар других. Написао Tim Auckland." #: hacks/config/distort.xml.h:1 msgid "Black Hole" msgstr "Црна рупа" #: hacks/config/distort.xml.h:2 msgid "Bounce" msgstr "Одбијање" #: hacks/config/distort.xml.h:3 msgid "Distort" msgstr "Дисторзија" #: hacks/config/distort.xml.h:6 msgid "Lens Count" msgstr "Број сочива" #: hacks/config/distort.xml.h:7 msgid "Lens Size" msgstr "Величина сочива" #: hacks/config/distort.xml.h:8 msgid "Magnify" msgstr "Увећај" #: hacks/config/distort.xml.h:9 hacks/config/glforestfire.xml.h:10 #: hacks/config/lament.xml.h:4 hacks/config/sballs.xml.h:6 msgid "Normal" msgstr "Уобичајено" #: hacks/config/distort.xml.h:10 msgid "Reflect" msgstr "Рефлектовано" #: hacks/config/distort.xml.h:14 msgid "Swamp Thing" msgstr "Мочварна ствар" #: hacks/config/distort.xml.h:15 msgid "" "This hack grabs an image of the screen, and then lets a transparent lens wander " "around the screen, magnifying whatever is underneath. Written by Jonas Munsin." msgstr "" "Ово програмче узима слику са екрана, и пушта провидна сочива да лутају екраном, " "увеличавајући оно испод њих. Написао Jonas Munsin." #: hacks/config/distort.xml.h:16 hacks/config/moire.xml.h:12 #: hacks/config/rd-bomb.xml.h:21 hacks/config/ripples.xml.h:15 #: hacks/config/rotzoomer.xml.h:10 hacks/config/swirl.xml.h:10 #: hacks/config/twang.xml.h:15 hacks/config/xflame.xml.h:7 msgid "Use Shared Memory" msgstr "Корсти дељену меморију" #: hacks/config/distort.xml.h:17 msgid "Vortex" msgstr "Вортекс" #: hacks/config/drift.xml.h:1 msgid "Drift" msgstr "Дрифт" #: hacks/config/drift.xml.h:4 msgid "Fractal Growth" msgstr "Фрактални раст" #: hacks/config/drift.xml.h:5 msgid "High Dimensional Sphere" msgstr "Високо-димензиона сфера" #: hacks/config/drift.xml.h:6 msgid "" "How could one possibly describe this except as ``drifting recursive fractal " "cosmic flames?'' Another fine hack from the Scott Draves collection of fine " "hacks." msgstr "" "Како другачије описати ово осим као „дрифтовани рекурзивни фрактални космички " "пламени“? Још једно фино програмче из колекције финих програмчића Scott-a " "Draves-a." #: hacks/config/drift.xml.h:7 msgid "Lissojous Figures" msgstr "Лижијеове фигуре" #: hacks/config/electricsheep.xml.h:1 msgid "ElectricSheep" msgstr "Електрична овца" #: hacks/config/electricsheep.xml.h:2 msgid "" "ElectricSheep is an xscreensaver module that displays mpeg video of an animated " "fractal flame. In the background, it contributes render cycles to the next " "animation. Periodically it uploades completed frames to the server, where they " "are compressed for distribution to all clients. This program is recommended " "only if you have a high bandwidth connection to the Internet. By Scott Draves. " "You can find it at <http://www.electricsheep.org/>. See that web site for " "configuration information." msgstr "" "Електрична овца је модул чувара екрана који приказује mpeg видео анимираног " "фракталног пламена. У позадини, помаже рендеровање следеће анимације. " "Периодично шаље завршене кадрове на сервер, где се даље компресују и шаљу свим " "клијентима. Овај програм је препоручљив само ако имате брзу везу са Интернетом. " "Направио: Scott Draves. Можете га наћи на " "<http://www.electricsheep.org/>. За информације о подешавању погледајте " "на сајту." #: hacks/config/engine.xml.h:1 msgid "" "Draws a simple four-stroke engine that floats around the screen. Written by Ben " "Buxton." msgstr "" "Исцртава једноставан четвороцилиндрични мотор који плута по екрану. Написао: " "Ben Buxton." #: hacks/config/engine.xml.h:2 msgid "Engine" msgstr "Мотор" #: hacks/config/epicycle.xml.h:4 msgid "Epicycle" msgstr "Епициклус" #: hacks/config/epicycle.xml.h:6 msgid "Harmonics" msgstr "Хармоници" #: hacks/config/epicycle.xml.h:12 msgid "" "This program draws the path traced out by a point on the edge of a circle. That " "circle rotates around a point on the rim of another circle, and so on, several " "times. These were the basis for the pre-heliocentric model of planetary motion. " "Written by James Youngman." msgstr "" "Овај програм исцртава пут вођен тачком на ивици круга. Тај круг се ротира око " "тачке на ободу другог круга и тако у круг, неколико пута. Ово је основа за " "пре-хелиоцентрични модел кретања планета. Написао: James Youngman." #: hacks/config/euler2d.xml.h:2 msgid "Euler2d" msgstr "Ојлер 2Д" #: hacks/config/euler2d.xml.h:10 hacks/config/whirlwindwarp.xml.h:5 msgid "Particles" msgstr "Делови" #: hacks/config/euler2d.xml.h:11 msgid "Power" msgstr "Снага" #: hacks/config/euler2d.xml.h:13 msgid "" "Simulates two dimensional Incompressible Inviscid Fluid Flow. Written by " "Stephen Montgomery-Smith." msgstr "" "Симулира дводимензионални проток течности без притиска. Написао: Stephen " "Montgomery-Smith." #: hacks/config/extrusion.xml.h:1 msgid "" "Draws various rotating extruded shapes that twist around, lengthen, and turn " "inside out. Created by David Konerding from the samples that come with the GL " "Extrusion library by Linas Vepstas." msgstr "" "Исцртава разне ротирајуће издубљене облике који се уврћу, истежу и изврћу. " "Креирао: David Konerding из узорака који долазе са GL Extrusion библиотеке " "Linas Vepstas-а." #: hacks/config/extrusion.xml.h:2 msgid "Extrusion" msgstr "Удубљење" #: hacks/config/extrusion.xml.h:4 msgid "Helix 2" msgstr "Спирала 2" #: hacks/config/extrusion.xml.h:5 msgid "Helix 3" msgstr "Спирала 3" #: hacks/config/extrusion.xml.h:6 msgid "Helix 4" msgstr "Спирала 4" #: hacks/config/extrusion.xml.h:7 msgid "Join Offset" msgstr "Праг састава" #: hacks/config/extrusion.xml.h:8 msgid "Random Object" msgstr "Случајни објекат" #: hacks/config/extrusion.xml.h:9 msgid "Screw" msgstr "Увртање" #: hacks/config/extrusion.xml.h:14 msgid "Taper" msgstr "Умањење" #: hacks/config/extrusion.xml.h:15 msgid "Texture Image" msgstr "Текстура" #: hacks/config/extrusion.xml.h:16 msgid "Twistoid" msgstr "Уврнутоид" #: hacks/config/extrusion.xml.h:17 hacks/config/glplanet.xml.h:9 #: hacks/config/pulsar.xml.h:19 msgid "Use Flat Coloring" msgstr "Користи обичне боје" #: hacks/config/extrusion.xml.h:18 hacks/config/glplanet.xml.h:10 msgid "Use Lighting" msgstr "Користи осветљење" #: hacks/config/fadeplot.xml.h:2 msgid "" "Draws what looks like a waving ribbon following a sinusoidal path. Written by " "Bas van Gaalen and Charles Vidal." msgstr "" "Исцртава нешто што личи на таласајућу траку која иде по синусоидалној путањи. " "Написао: Bas van Gaalen и Charles Vidal." #: hacks/config/fadeplot.xml.h:3 msgid "FadePlot" msgstr "FadePlot" #: hacks/config/flag.xml.h:1 msgid "Bitmap for Flag" msgstr "Битмапа за заставу" #: hacks/config/flag.xml.h:3 msgid "Flag" msgstr "Застава" #: hacks/config/flag.xml.h:10 msgid "Text for Flag" msgstr "Текст за заставу" #: hacks/config/flag.xml.h:11 msgid "" "This draws a waving colored flag, that undulates its way around the screen. The " "trick is the flag can contain arbitrary text and images. By default, it " "displays either the current system name and OS type, or a picture of ``Bob,'' " "but you can replace the text or the image with a command-line option. Written " "by Charles Vidal and Jamie Zawinski." msgstr "" "Ово исцртава заставу која вијори и кружи по екрану. Трик је у томе да застава " "може да садржи одређени текст и слике. Подразумевано је да приказује или " "тренутно име система и ОС, или слику Боба, али то можете мењати са командном " "линијом. Написали: Charles Vidal и Jamie Zawinski." #: hacks/config/flame.xml.h:1 hacks/config/jigsaw.xml.h:1 #: hacks/config/maze.xml.h:1 hacks/config/rotzoomer.xml.h:1 #: hacks/config/wander.xml.h:1 msgid "0 Seconds" msgstr "0 секунди" #: hacks/config/flame.xml.h:2 hacks/config/maze.xml.h:2 msgid "10 Seconds" msgstr "10 секунди" #: hacks/config/flame.xml.h:3 msgid "Another iterative fractal generator. Written by Scott Draves." msgstr "Још један итерацијски генератор фрактала. Написао: Scott Draves." #: hacks/config/flame.xml.h:4 msgid "Complexity" msgstr "Сложеност" #: hacks/config/flame.xml.h:8 msgid "Flame" msgstr "Пламен" #: hacks/config/flame.xml.h:13 msgid "Number of Fractals" msgstr "Број фрактала" #: hacks/config/flipscreen3d.xml.h:2 msgid "Flipscreen3d" msgstr "3Д превртање" #: hacks/config/flipscreen3d.xml.h:3 msgid "" "Grabs an image of the desktop, turns it into a GL texture map, and spins it " "around and deforms it in various ways. Written by Ben Buxton." msgstr "" "Узима слику радне површине, претвара је у GL текстуру и врти је и деформише на " "различите начине. Написао: Ben Buxton." #: hacks/config/flow.xml.h:1 msgid "Allow 2D Attractors" msgstr "Дозволи 2Д привлачење" #: hacks/config/flow.xml.h:2 msgid "" "Another series of strange attractors: a flowing series of points, making " "strange rotational shapes. Written by Jeff Butterworth." msgstr "" "Следећа серија чудних привлачења: серија тачака које праве чудне ротационе " "облике. Написао: Jeff Butterworth." #: hacks/config/flow.xml.h:5 msgid "Flow" msgstr "Ток" #: hacks/config/flow.xml.h:6 msgid "Freeze Some Bees" msgstr "Замрзни неке тачкице" #: hacks/config/flow.xml.h:10 msgid "Ride a Trained Bee" msgstr "Возић тачкица" #: hacks/config/flow.xml.h:11 msgid "Rotate Around Attractor" msgstr "Ротирај око магнета" #: hacks/config/flow.xml.h:12 msgid "Show Bounding Box" msgstr "Прикажи гранични простор" #: hacks/config/flow.xml.h:14 msgid "Slow Bees with Antifreeze" msgstr "Успори тачкице са антифризом" #: hacks/config/flow.xml.h:19 msgid "Zoom In and Out" msgstr "Увеличање и умањење" #: hacks/config/fluidballs.xml.h:1 msgid "Ball Size" msgstr "Величина лопте" #: hacks/config/fluidballs.xml.h:5 msgid "FluidBalls" msgstr "Течне лопте" #: hacks/config/fluidballs.xml.h:6 msgid "Freefall" msgstr "Слободан пад" #: hacks/config/fluidballs.xml.h:7 hacks/config/twang.xml.h:4 msgid "Friction" msgstr "Трење" #: hacks/config/fluidballs.xml.h:8 msgid "Glass" msgstr "Стакло" #: hacks/config/fluidballs.xml.h:9 hacks/config/qix.xml.h:9 #: hacks/config/speedmine.xml.h:4 msgid "Gravity" msgstr "Гравитација" #: hacks/config/fluidballs.xml.h:10 msgid "Hurricane" msgstr "Ураган" #: hacks/config/fluidballs.xml.h:11 msgid "Jupiter" msgstr "Јупитер" #: hacks/config/fluidballs.xml.h:14 msgid "" "Models the physics of bouncing balls, or of particles in a gas or fluid, " "depending on the settings. If \"Shake Box\" is selected, then every now and " "then, the box will be rotated, changing which direction is down (in order to " "keep the settled balls in motion.)" msgstr "" "Физички модел скачућих лопти или делића у гасу или течности, зависно од " "подешавања, Ако је \"Промућкај\" означено онда ће с времена на време кутија " "бити ротирана мењајући положај (да би се покренуле лоптице које су се умириле)." #: hacks/config/fluidballs.xml.h:15 msgid "Sandpaper" msgstr "Шмиргла" #: hacks/config/fluidballs.xml.h:16 msgid "Shake Box" msgstr "Промућкај" #: hacks/config/fluidballs.xml.h:21 hacks/config/glforestfire.xml.h:16 msgid "Still" msgstr "Мирно" #: hacks/config/fluidballs.xml.h:22 msgid "Various Ball Sizes" msgstr "Разне величине лопти" #: hacks/config/fluidballs.xml.h:23 msgid "Wind" msgstr "Ветар" #: hacks/config/forest.xml.h:2 hacks/config/glforestfire.xml.h:6 msgid "Forest" msgstr "Шума" #: hacks/config/forest.xml.h:7 msgid "" "This draws fractal trees. Written by Peter Baumung. Everybody loves fractals, " "right?" msgstr "" "Ово исцртава фракталне гране. Написао: Peter Baumung. Сви воле фрактале, зар " "не?" #: hacks/config/galaxy.xml.h:4 msgid "Galaxy" msgstr "Галаксија" #: hacks/config/galaxy.xml.h:9 hacks/config/lisa.xml.h:7 #: hacks/config/lissie.xml.h:8 hacks/config/loop.xml.h:6 #: hacks/config/penrose.xml.h:10 hacks/config/rotor.xml.h:10 #: hacks/config/rubik.xml.h:8 hacks/config/sproingies.xml.h:5 #: hacks/config/wander.xml.h:13 hacks/config/worm.xml.h:6 msgid "Size" msgstr "Величина" #: hacks/config/galaxy.xml.h:12 msgid "" "This draws spinning galaxies, which then collide and scatter their stars to " "the, uh, four winds or something. Originally an Amiga program by Uli Siegmund." msgstr "" "Ово исцртава галаксије које се окрећу, сударају и распршују своје звезде у, " "хммм, звездане ветрове или тако нешто. Оригинални Amiga програм написао: Uli " "Siegmund." #: hacks/config/gears.xml.h:3 msgid "Gears" msgstr "Зупчаници" #: hacks/config/gears.xml.h:4 msgid "Planetary Gear System" msgstr "Планетарни зупчанички систем" #: hacks/config/gears.xml.h:5 hacks/config/goop.xml.h:9 msgid "Rotational Speed" msgstr "Брзина ротације" #: hacks/config/gears.xml.h:9 msgid "" "This draws sets of turning, interlocking gears, rotating in three dimensions. " "Another GL hack, by Danny Sung, Brian Paul, Ed Mackey, and Jamie Zawinski." msgstr "" "Ово исцртава узупчене зупчанике који се покрећу и ротирају у три димензије. Још " "једно GL програмче написали: Danny Sung, Brian Paul, Ed Mackey, и Jamie " "Zawinski." #: hacks/config/gears.xml.h:10 msgid "Three Gear System" msgstr "Систем три зупчаника" #: hacks/config/gflux.xml.h:2 msgid "Checkerboard" msgstr "Шаховска табла" #: hacks/config/gflux.xml.h:5 msgid "" "Draws a rippling waves on a rotating wireframe grid, using GL. Written by " "Josiah Pease." msgstr "" "Исцртава таласе на ротирајућој мрежи користећи GL. Написао: Josiah Pease." #: hacks/config/gflux.xml.h:7 msgid "Flat Lighting" msgstr "Обично светло" #: hacks/config/gflux.xml.h:8 msgid "GFlux" msgstr "GFlux" #: hacks/config/gflux.xml.h:9 msgid "Mesh Density" msgstr "Густина мреже" #: hacks/config/gflux.xml.h:10 msgid "Screen Image" msgstr "Слика екрана" #: hacks/config/gflux.xml.h:14 hacks/config/interference.xml.h:18 msgid "Wave Speed" msgstr "Брзина таласа" #: hacks/config/gflux.xml.h:15 msgid "Waves" msgstr "Таласи" #: hacks/config/gflux.xml.h:16 msgid "Wire Mesh" msgstr "Жичана мрежа" #: hacks/config/glforestfire.xml.h:2 msgid "Desert" msgstr "Пустиња" #: hacks/config/glforestfire.xml.h:3 msgid "" "Draws an animation of sprinkling fire-like 3D triangles in a landscape filled " "with trees. Requires OpenGL, and a machine with fast hardware support for " "texture maps. Written by Eric Lassauge <lassauge@mail.dotcom.fr>." msgstr "" "Исцртава анимацију прштећих ватроликих 3Д троуглова на пејзажу пуном дрвећа. " "Захтева OpenGL и рачунар са брзом хардверском подршком за текстуре. " "Написао:Eric Lassauge <lassauge@mail.dotcom.fr>." #: hacks/config/glforestfire.xml.h:5 msgid "Fog" msgstr "Магла" #: hacks/config/glforestfire.xml.h:7 msgid "GLForestFire" msgstr "GL Шумски пожар" #: hacks/config/glforestfire.xml.h:8 msgid "Huge Fire" msgstr "Огромна ватра" #: hacks/config/glforestfire.xml.h:9 msgid "No shadow" msgstr "Без сенке" #: hacks/config/glforestfire.xml.h:11 msgid "Number of trees" msgstr "Број дрвећа" #: hacks/config/glforestfire.xml.h:12 msgid "Rain" msgstr "Киша" #: hacks/config/glforestfire.xml.h:17 msgid "Track mouse" msgstr "Прати миша" #: hacks/config/glforestfire.xml.h:18 hacks/config/lament.xml.h:8 #: hacks/config/sballs.xml.h:17 msgid "Untextured" msgstr "Без текстуре" #: hacks/config/glplanet.xml.h:1 msgid "" "Draws a planet bouncing around in space. Written by David Konerding. The " "built-in image is a map of the earth (extracted from `xearth'), but you can " "wrap any texture around the sphere, e.g., the planetary textures that come with " "`ssystem'." msgstr "" "Исцртава планету која скаче у свемиру. Написао: David Konerding Уграђена слика " "је мапа Земље (узета из `xearth'), али ви можете обмотати било коју текстуру " "око лопте, нпр. оне текстуре планета које долазе са `ssystem' програмом." #: hacks/config/glplanet.xml.h:3 msgid "GLPlanet" msgstr "GL Планета" #: hacks/config/glplanet.xml.h:4 msgid "Image File" msgstr "Слика" #: hacks/config/glsnake.xml.h:1 msgid "1" msgstr "1" #: hacks/config/glsnake.xml.h:2 hacks/config/penrose.xml.h:2 msgid "30 Seconds" msgstr "30 секунди" #: hacks/config/glsnake.xml.h:3 msgid "" "Draws a simulation of the Rubik's Snake puzzle. Written by Jamie Wilkinson, " "Andrew Bennetts, and Peter Aylett." msgstr "" "Исцртава симулацију слагалице \"Рубикова змија\". Написали: Jamie Wilkinson, " "Andrew Bennetts и Peter Aylett." #: hacks/config/glsnake.xml.h:6 msgid "GlSnake" msgstr "GL Змија" #: hacks/config/glsnake.xml.h:7 msgid "Loose" msgstr "Опуштен" #: hacks/config/glsnake.xml.h:8 msgid "Packing" msgstr "Паковање" #: hacks/config/glsnake.xml.h:9 msgid "Scary Colors" msgstr "Страшне боје" #: hacks/config/glsnake.xml.h:11 msgid "Show Labels" msgstr "Прикажи ознаке" #: hacks/config/glsnake.xml.h:14 msgid "Tight" msgstr "Затегнут" #: hacks/config/glsnake.xml.h:15 hacks/config/rocks.xml.h:13 msgid "Velocity" msgstr "Брзина" #: hacks/config/glsnake.xml.h:17 msgid "Y Rotation" msgstr "Y ротација" #: hacks/config/glsnake.xml.h:18 msgid "Z Rotation" msgstr "Z ротација" #: hacks/config/gltext.xml.h:1 msgid "" "Displays a few lines of text spinning around in a solid 3D font. Written by " "Jamie Zawinski." msgstr "" "Приказује пар линија текста који се врте, у обичном 3Д фонту. Написао: Jamie " "Zawinski." #: hacks/config/gltext.xml.h:4 msgid "GLText" msgstr "GL текст" #: hacks/config/gltext.xml.h:16 hacks/config/noseguy.xml.h:5 msgid "Text" msgstr "Текст" #: hacks/config/goban.xml.h:1 msgid "Goban" msgstr "Гобан" #: hacks/config/goban.xml.h:2 msgid "" "Replays historical games of go (aka wei-chi and baduk) on the screen. By Scott " "Draves. You can find it at <http://www.draves.org/goban/>." msgstr "" "Приказује историјску игру Го-а (aka wei-chi и baduk). Написао: Scott Draves. " "Можете је наћи на <http://www.draves.org/goban/>." #: hacks/config/goop.xml.h:1 msgid "Additive Colors (reflected light)" msgstr "Адитивне боје (одбијена светлост)" #: hacks/config/goop.xml.h:2 msgid "Blob Count" msgstr "Број мрља" #: hacks/config/goop.xml.h:3 msgid "Elasticity" msgstr "Еластичност" #: hacks/config/goop.xml.h:5 msgid "Goop" msgstr "Goop" #: hacks/config/goop.xml.h:8 msgid "Opaque Blobs" msgstr "Непровидне мрље" #: hacks/config/goop.xml.h:12 msgid "Speed Limit" msgstr "Ограничење брзине" #: hacks/config/goop.xml.h:13 msgid "Subtractive Colors (transmitted light)" msgstr "Супстрактне боје (емитована светлост)" #: hacks/config/goop.xml.h:14 msgid "" "This draws set of animating, transparent, amoeba-like blobs. The blobs change " "shape as they wander around the screen, and they are translucent, so you can " "see the lower blobs through the higher ones, and when one passes over another, " "their colors merge. Written by Jamie Zawinski. I got the idea for this from a " "cool mouse pad I have, which achieves the same kind of effect in real life by " "having several layers plastic with colored oil between them. Written by Jamie " "Zawinski." msgstr "" "Ово исцртава анимиране, провидне, амебаолике мрље. Мрље мењају облик и лутају " "по екрану и оне су прозирне, па можете видети доње кроз горње, а кад једна " "прође преко друге боје им се помешају. Написао: Jamie Zawinski. Идеју сам добио " "кад сам имао фину подлогу за миша која је имала исти ефекат са пластичним " "слојевима и обојеним уљем у њима. Написао: Jamie Zawinski." #: hacks/config/goop.xml.h:15 msgid "Transparent Blobs" msgstr "Провидне мрље" #: hacks/config/goop.xml.h:16 msgid "XOR Blobs" msgstr "XOR Мрље" #: hacks/config/grav.xml.h:3 msgid "Grav" msgstr "Гравитација" #: hacks/config/grav.xml.h:6 msgid "Object Trails" msgstr "Траг објекта" #: hacks/config/grav.xml.h:7 msgid "Orbital Decay" msgstr "Распад орбите" #: hacks/config/grav.xml.h:10 msgid "" "This program draws a simple orbital simulation. If you turn on trails, it looks " "kind of like a cloud-chamber photograph. Written by Greg Bowering." msgstr "" "Овај програм исцртава једноставну орбиталну симулацију. Ако укључите трагове " "изгледаће као замагљена фотографија. Написао: Greg Bowering." #: hacks/config/greynetic.xml.h:2 msgid "Greynetic" msgstr "Greynetic" #: hacks/config/greynetic.xml.h:5 msgid "" "This draws random colored and stippled rectangles. Written by Jamie Zawinski." msgstr "" "Ово исцртава случајно обојене и истачкане правоугаонике. Написао: Jamie " "Zawinski." #: hacks/config/halo.xml.h:1 msgid "Animate Circles" msgstr "Анимирај кругове" #: hacks/config/halo.xml.h:3 msgid "Halo" msgstr "Хало" #: hacks/config/halo.xml.h:5 msgid "Number of Circles" msgstr "Број кругова" #: hacks/config/halo.xml.h:7 hacks/config/imsmap.xml.h:11 msgid "Random Mode" msgstr "Случајни режим" #: hacks/config/halo.xml.h:8 msgid "Seuss Mode" msgstr "Сеуз режим" #: hacks/config/halo.xml.h:11 msgid "" "This draws trippy psychedelic circular patterns that hurt to look at. It can " "also animate the control-points, but that takes a lot of CPU and bandwidth. " "Written by Jamie Zawinski." msgstr "" "Ово исцртава триповане психоделичне кружне сегменте да боли кад се у њих гледа. " "Такође може да анимира контролне тачке али то одузима много ресурса. Написао: " "Jamie Zawinski." #: hacks/config/helix.xml.h:4 msgid "Helix" msgstr "Спирала" #: hacks/config/helix.xml.h:5 msgid "" "This repeatedly generates spirally string-art-ish patterns. Written by Jamie " "Zawinski." msgstr "Ово непрестано прави спиралне стварчице. Написао: Jamie Zawinski." #: hacks/config/hopalong.xml.h:3 msgid "EJK1" msgstr "EJK1" #: hacks/config/hopalong.xml.h:4 msgid "EJK2" msgstr "EJK2" #: hacks/config/hopalong.xml.h:5 msgid "EJK3" msgstr "EJK3" #: hacks/config/hopalong.xml.h:6 msgid "EJK4" msgstr "EJK4" #: hacks/config/hopalong.xml.h:7 msgid "EJK5" msgstr "EJK5" #: hacks/config/hopalong.xml.h:8 msgid "EJK6" msgstr "EJK6" #: hacks/config/hopalong.xml.h:11 msgid "Hopalong" msgstr "Хупалонг" #: hacks/config/hopalong.xml.h:12 msgid "Jong" msgstr "Џонг" #: hacks/config/hopalong.xml.h:16 msgid "Martin" msgstr "Мартин" #: hacks/config/hopalong.xml.h:18 msgid "Popcorn" msgstr "Кокице" #: hacks/config/hopalong.xml.h:19 msgid "RR" msgstr "РР" #: hacks/config/hopalong.xml.h:20 msgid "Sine" msgstr "Синус" #: hacks/config/hopalong.xml.h:24 msgid "" "This draws lacy fractal patterns, based on iteration in the imaginary plane, " "from a 1986 Scientific American article. Mostly written by Patrick Naughton." msgstr "" "Ово исцртава фрактале базиране на итерацијама из часописа Scientific American " "1986. Већим делом написао: Patrick Naughton." #: hacks/config/hyperball.xml.h:1 hacks/config/hypercube.xml.h:1 msgid "Far" msgstr "Далеко" #: hacks/config/hyperball.xml.h:4 msgid "Hyperball" msgstr "Хиперлопта" #: hacks/config/hyperball.xml.h:5 msgid "" "Hyperball is to hypercube as dodecahedron is to cube: this displays a 2D " "projection of the sequence of 3D objects which are the projections of the 4D " "analog to the dodecahedron. Written by Joe Keane." msgstr "" "Хиперлопта према хиперкоцки је као додекаедрон према коцки: приказује 2Д " "пројекцију секвенце 3Д објекта који је пројекција 4Д аналогног додекаедрону. " "(ко зна шта је овај хтео да каже. прим прев.:) Написао: Joe Keane." #: hacks/config/hyperball.xml.h:7 hacks/config/hypercube.xml.h:6 msgid "Near" msgstr "Близу" #: hacks/config/hyperball.xml.h:10 hacks/config/hypercube.xml.h:10 msgid "XW Rotation" msgstr "XW ротација" #: hacks/config/hyperball.xml.h:11 hacks/config/hypercube.xml.h:11 msgid "XY Rotation" msgstr "XY ротација" #: hacks/config/hyperball.xml.h:12 hacks/config/hypercube.xml.h:12 msgid "XZ Rotation" msgstr "XZ ротација" #: hacks/config/hyperball.xml.h:13 hacks/config/hypercube.xml.h:13 msgid "YW Rotation" msgstr "YW ротација" #: hacks/config/hyperball.xml.h:14 hacks/config/hypercube.xml.h:14 msgid "YZ Rotation" msgstr "YZ ротација" #: hacks/config/hyperball.xml.h:15 hacks/config/hypercube.xml.h:15 msgid "ZW Rotation" msgstr "ZW ротација" #: hacks/config/hyperball.xml.h:16 hacks/config/hypercube.xml.h:16 #: hacks/config/zoom.xml.h:8 msgid "Zoom" msgstr "Увеличај" #: hacks/config/hypercube.xml.h:4 msgid "Hypercube" msgstr "Хиперкоцка" #: hacks/config/hypercube.xml.h:9 msgid "" "This displays 2D projections of the sequence of 3D objects which are the " "projections of the 4D analog to the cube: as a square is composed of four " "lines, each touching two others; and a cube is composed of six squares, each " "touching four others; a hypercube is composed of eight cubes, each touching six " "others. To make it easier to visualize the rotation, it uses a different color " "for the edges of each face. Don't think about it too long, or your brain will " "melt. Written by Joe Keane, Fritz Mueller, and Jamie Zawinski." msgstr "" "Ово приказује 2Д пројекцију секвенце 3Д објекта који је пројекција 4Д аналогног " "коцки: како је квадрат састављен од 4 линије, свака додирује 2 друге а коцка је " "састављена од 6 страна, свака додирује 4 друге, хиперкоцка има 8 страна и свака " "додирује 6 других. Да би било лакше уочити ротацију различите боје се користе " "за ивицу сваке стране. Не мислите о овоме предуго јер ће вам се мозак истопити. " "Написали: Joe Keane, Fritz Mueller, и Jamie Zawinski." #: hacks/config/ifs.xml.h:2 msgid "IFS" msgstr "IFS" #: hacks/config/ifs.xml.h:7 msgid "" "This one draws spinning, colliding iterated-function-system images. Written by " "Massimino Pascal." msgstr "" "Ово приказује слике система итерацијских функција које се врте и сударају. " "Написао: Massimino Pascal." #: hacks/config/imsmap.xml.h:3 msgid "Brightness Gradients" msgstr "Степени осветљаја" #: hacks/config/imsmap.xml.h:7 msgid "Hue Gradients" msgstr "Степени боје" #: hacks/config/imsmap.xml.h:8 msgid "IMSmap" msgstr "IMS мапа" #: hacks/config/imsmap.xml.h:12 msgid "Saturation Gradients" msgstr "Степени засићења" #: hacks/config/imsmap.xml.h:14 msgid "" "This generates random cloud-like patterns. It looks quite different in " "monochrome and color. The basic idea is to take four points on the edge of the " "image, and assign each a random ``elevation''. Then find the point between " "them, and give it a value which is the average of the other four, plus some " "small random offset. Then coloration is done based on elevation. The color " "selection is done by binding the elevation to either hue, saturation, or " "brightness, and assigning random values to the others. The ``brightness'' mode " "tends to yield cloudlike patterns, and the others tend to generate images that " "look like heat-maps or CAT-scans. Written by Juergen Nickelsen and Jamie " "Zawinski." msgstr "" "Ово генерише случајне облаколике узорке. Изгледа различито на једнобојном и " "колор монитору. (к'о да неко још има моно монитор. прим.прев.:). Основна идеја " "је да се узму четири тачке на ивици слике и да им се одреди случајан ниво " "\"издигнућа\". Онда се нађе тачка између њих и да јој се вредност која је " "просек остале четири плус неки мали случајни померај. Бојење је онда базирано " "на издигнутости. Избор боје је везан за ниво или боје, или засићења или " "осветљаја, а за остале две вредност се одређује случајно. Режим \"осветљаја\" " "прави облаколике узорке док остали праве слике које личе на снимке са магнетне " "разонанце (пу пу далекобило. прим.прев.:) Написали:Juergen Nickelsen и Jamie " "Zawinski." #: hacks/config/interference.xml.h:1 msgid "Anim Speed" msgstr "Брзина анимације" #: hacks/config/interference.xml.h:2 msgid "" "Another color-field hack, this one works by computing decaying sinusoidal " "waves, and allowing them to interfere with each other as their origins move. " "Written by Hannu Mallat." msgstr "" "Још једна фора са бојењем. Ова ради тако што прорачунава опадајуће синусоидалне " "таласе и меша их у зависности од кретања њиховог извора. Написао: Hannu Mallat." #: hacks/config/interference.xml.h:7 msgid "Interference" msgstr "Сметње" #: hacks/config/interference.xml.h:10 hacks/config/t3d.xml.h:9 #: hacks/config/xearth.xml.h:11 hacks/config/zoom.xml.h:5 msgid "Magnification" msgstr "Увеличање" #: hacks/config/interference.xml.h:13 msgid "Number of Waves" msgstr "Број таласа" #: hacks/config/interference.xml.h:17 msgid "Wave Size" msgstr "Величина таласа" #: hacks/config/jigsaw.xml.h:4 msgid "Jigsaw" msgstr "Слагалица" #: hacks/config/jigsaw.xml.h:6 msgid "Solved Duration" msgstr "Трајање решавања" #: hacks/config/jigsaw.xml.h:8 msgid "" "This grabs a screen image, carves it up into a jigsaw puzzle, shuffles it, and " "then solves the puzzle. This works especially well when you feed it an external " "video signal instead of letting it grab the screen image (actually, I guess " "this is generally true...) When it is grabbing a video image, it is sometimes " "pretty hard to guess what the image is going to look like once the puzzle is " "solved. Written by Jamie Zawinski." msgstr "" "Ово узима слику са екрана, прави слагалицу, меша делове и затим је решава. Ово " "ради веома лепо ако уместо слике дате спољни видео сигнал. (мада, верујем да је " "ово иначе истина) али, кад узмете видео снимак понекад је врло тешко да " "погодите како ће слика изгледати кад се слагалица разреши. Написао: Jamie " "Zawinski." #: hacks/config/juggle.xml.h:1 msgid "Checkered Balls" msgstr "Шаховске лопте" #: hacks/config/juggle.xml.h:2 msgid "Draws a juggling stick-man. Written by Tim Auckland." msgstr "Исцртава жонглирајућег Чича Глишу. Написао: Tim Auckland." #: hacks/config/juggle.xml.h:4 msgid "Juggle" msgstr "Жонглер" #: hacks/config/juggle.xml.h:6 hacks/config/pipes.xml.h:10 msgid "None" msgstr "Нема" #: hacks/config/julia.xml.h:3 hacks/config/rorschach.xml.h:4 msgid "Iterations" msgstr "Итерације" #: hacks/config/julia.xml.h:4 msgid "Julia" msgstr "Јулиа" #: hacks/config/julia.xml.h:11 msgid "" "This one draws spinning, animating (are you detecting a pattern here yet?) " "explorations of the Julia set. You've probably seen static images of this " "fractal form before, but it's a lot of fun to watch in motion as well. One " "interesting thing is that there is a small swinging dot passing in front of the " "image, which indicates the control point from which the rest of the image was " "generated. Written by Sean McCullough." msgstr "" "Ово исцртава вртеће анимиране (зар вам ово није већ познато?) фрактале Јулиа " "скупа. Вероватно сте већ видели статичне слике ове фракталне форме, али много " "је занимљивије гледати их у покрету. Интересантна ствар је да постоји мала " "тачка која се њише испред слике и одређује контролну тачку из које се генерише " "остатак слике. Написао: Sean McCullough." #: hacks/config/kaleidescope.xml.h:1 msgid "" "Another clone of an ancient meme, consisting largely of frenetic rotational " "motion of colored lines. This one is by Ron Tapia. The motion is nice, but I " "think it needs more solids, or perhaps just brighter colors. More variations in " "the rotational speed might help, too." msgstr "" "Нови клон старе ствари. Садржи гомилу лудих ротирајућих обојених линија. " "Написао: Ron Tapia. Кретање је у реду али мислим да недостаје пуноћа или можда " "само светлије боје. Можда би варијације брзине ротације могле помоћи." #: hacks/config/kaleidescope.xml.h:4 msgid "Kaleidescope" msgstr "Калеидоскоп" #: hacks/config/kaleidescope.xml.h:6 hacks/config/qix.xml.h:18 msgid "Segments" msgstr "Делићи" #: hacks/config/kaleidescope.xml.h:9 msgid "Symmetry" msgstr "Симетрија" #: hacks/config/kaleidescope.xml.h:10 msgid "Trails" msgstr "Трагови" #: hacks/config/kumppa.xml.h:5 msgid "Kumppa" msgstr "Kumppa" #: hacks/config/kumppa.xml.h:7 msgid "Randomize" msgstr "Измешано" #: hacks/config/kumppa.xml.h:10 msgid "" "Spiraling, spinning, and very, very fast splashes of color rush toward the " "screen. Written by Teemu Suutari." msgstr "" "Флеке боје које се врте, уврћу и веома веома брзо јуре ка екрану. Написао: " "Teemu Suutari." #: hacks/config/lament.xml.h:1 msgid "" "Animates a simulation of Lemarchand's Box, repeatedly solving itself. Requires " "OpenGL, and a machine with fast hardware support for texture maps. Warning: " "occasionally opens doors. Written by Jamie Zawinski." msgstr "" "Анимира симулацију Лемаркандове кутије, стално је решавајући. Захтева OpenGL и " "рачунар са брзом хардверском подршком за текстуре. Упозорење: врата се случајно " "отварају. Написао: Jamie Zawinski." #: hacks/config/lament.xml.h:3 msgid "Lament" msgstr "Ламент" #: hacks/config/laser.xml.h:4 msgid "Laser" msgstr "Ласер" #: hacks/config/laser.xml.h:7 msgid "" "Moving radiating lines, that look vaguely like scanning laser beams. Written by " "Pascal Pensa. (Frankie say: relax.)" msgstr "" "Помера линије које подсећају на зраке ласера. Написао: Pascal Pensa. (Frankie " "каже: опуштено.)" #: hacks/config/lightning.xml.h:2 msgid "Lightning" msgstr "Муње" #: hacks/config/lightning.xml.h:7 msgid "" "This one draws crackling fractal lightning bolts. It's simple, direct, and to " "the point. If only it had sound... Written by Keith Romberg." msgstr "" "Ово исцртава фракталне муње. Једноставно, директно и прецизно. Да сам само имао " "звук... Написао: Keith Romberg." #: hacks/config/lisa.xml.h:4 msgid "Lisa" msgstr "Лиса" #: hacks/config/lisa.xml.h:10 msgid "Steps" msgstr "Кораци" #: hacks/config/lisa.xml.h:11 msgid "" "This draws Lisajous loops, by Caleb Cullen. Remember that device they had the " "Phantom Zone prisoners in during their trial in Superman? I think that was one " "of these." msgstr "" "Ово исцртава Лисажу петље од Caleb Cullen-а. Сећате се оне стварчице из " "Супермена коју су имали затвореници Фантом зоне. Мислим да је то једна од ових." #: hacks/config/lissie.xml.h:1 msgid "" "Another Lissajous figure. This one draws the progress of circular shapes along " "a path. Written by Alexander Jolk." msgstr "" "Још једна Лисажу фигура. Ова исцртава кретање кружног облика дуж путање. " "Написао: Alexander Jolk." #: hacks/config/lissie.xml.h:5 msgid "Lissie" msgstr "Lissie" #: hacks/config/lmorph.xml.h:1 msgid "Closed Figures" msgstr "Затворене фигуре" #: hacks/config/lmorph.xml.h:2 msgid "Control Points" msgstr "Контролне тачке" #: hacks/config/lmorph.xml.h:4 msgid "Interpolation Steps" msgstr "Кораци интерполације" #: hacks/config/lmorph.xml.h:5 msgid "LMorph" msgstr "ЛМорф" #: hacks/config/lmorph.xml.h:6 msgid "Less" msgstr "Мање" #: hacks/config/lmorph.xml.h:8 msgid "More" msgstr "Више" #: hacks/config/lmorph.xml.h:9 msgid "Open Figures" msgstr "Отворене фигуре" #: hacks/config/lmorph.xml.h:10 msgid "Open and Closed Figures" msgstr "Отворене и затворене фигуре" #: hacks/config/lmorph.xml.h:15 msgid "" "This generates random spline-ish line drawings and morphs between them. Written " "by Sverre H. Huseby and Glenn T. Lines." msgstr "" "Ово генерише линијске цртеже и трансформише их. Написали: Sverre H. Huseby и " "Glenn T. Lines." #: hacks/config/loop.xml.h:3 msgid "Loop" msgstr "Кружење" #: hacks/config/loop.xml.h:10 msgid "" "This one produces loop-shaped colonies that spawn, age, and eventually die. " "Written by David Bagley." msgstr "" "Ово производи колоније које настају, старе и могуће, умиру. Написао: David " "Bagley." #: hacks/config/maze.xml.h:3 msgid "Backtracking Generator" msgstr "Генератор враћања" #: hacks/config/maze.xml.h:5 hacks/config/slidescreen.xml.h:3 msgid "Grid Size" msgstr "Растер" #: hacks/config/maze.xml.h:6 msgid "Head Toward Exit" msgstr "Упути се ка излазу" #: hacks/config/maze.xml.h:7 msgid "Ignorant of Exit Direction" msgstr "Игнориши правац излаза" #: hacks/config/maze.xml.h:8 msgid "Joining Generator" msgstr "Генератор сједињавања" #: hacks/config/maze.xml.h:9 msgid "Maze" msgstr "Лавиринт" #: hacks/config/maze.xml.h:10 msgid "Post-Solve Delay" msgstr "Застани после решења" #: hacks/config/maze.xml.h:11 msgid "Pre-Solve Delay" msgstr "Застани пре решења" #: hacks/config/maze.xml.h:12 msgid "Random Generator" msgstr "Случајни генератор" #: hacks/config/maze.xml.h:13 msgid "Seeding Generator" msgstr "Генератор сејања" #: hacks/config/maze.xml.h:15 msgid "Solve Speed" msgstr "Брзина решавања" #: hacks/config/maze.xml.h:16 msgid "" "This is the ancient X maze demo, modified to work with xscreensaver. It " "generates a random maze, then solves it with visual feedback. Originally by Jim " "Randell; modified by a cast of thousands." msgstr "" "Ово је стари демо X лавиринта, измењен да ради са X чуваром екрана. Генерише " "случајан лавиринт и затим га решава са визуелним приказом. Оригинал: Jim " "Randell; модификовало, хиљаде њих." #: hacks/config/menger.xml.h:6 msgid "Menger" msgstr "Менгер" #: hacks/config/menger.xml.h:19 msgid "" "This draws the three-dimensional variant of the recursive Menger Gasket, a " "cube-based fractal object analagous to the Sierpinski Tetrahedron. Written by " "Jamie Zawinski." msgstr "" "Ово исцртава тродимензионалну варијанту рекурзивног Менгеровог заптивача, " "фрактални објекат аналоган тетрахедрону Сиерпинског. Написао: Jamie Zawinski." #: hacks/config/moebius.xml.h:1 msgid "" "Another M. C. Escher hack by Marcelo Vianna, this one draws ``Moebius Strip " "II,'' a GL image of ants walking along the surface of a moebius strip." msgstr "" "Исцртава \"Моебиус траку 2\", GL слику мрава који ходају по Моебиус траци. " "Написао: Marcelo Vianna." #: hacks/config/moebius.xml.h:2 msgid "Draw Ants" msgstr "Исцртај мраве" #: hacks/config/moebius.xml.h:4 msgid "Mesh Floor" msgstr "Мрежаста подлога" #: hacks/config/moebius.xml.h:5 msgid "Moebius" msgstr "Моебиус" #: hacks/config/moebius.xml.h:8 msgid "Solid Floor" msgstr "Пуна подлога" #: hacks/config/moebius.xml.h:9 hacks/config/qix.xml.h:20 msgid "Solid Objects" msgstr "Пуни објекти" #: hacks/config/moire.xml.h:6 msgid "Moire" msgstr "Moire" #: hacks/config/moire.xml.h:8 hacks/config/rorschach.xml.h:6 msgid "Offset" msgstr "Растер" #: hacks/config/moire.xml.h:10 msgid "" "This one draws cool circular interference patterns. Most of the circles you see " "aren't explicitly rendered, but show up as a result of interactions between the " "other pixels that were drawn. Written by Jamie Zawinski, inspired by Java code " "by Michael Bayne. As he pointed out, the beauty of this one is that the heart " "of the display algorithm can be expressed with just a pair of loops and a " "handful of arithmetic, giving it a high ``display hack metric''." msgstr "" "Ово исцртава кружне пресецајуће објекте. Већина кругова које видите није " "директно рендерована већ приказују резултат односа између других исцртаних " "тачака. Написао:Jamie Zawinski, инспирисан Јава кодом Michael Bayne-а. " #: hacks/config/moire2.xml.h:1 msgid "" "Another example of the fun you can have with moire interference patterns; this " "hack generates fields of concentric circles or ovals, and combines the planes " "with various operations. The planes are moving independently of one another, " "causing the interference lines to ``spray.'' Written by Jamie Zawinski." msgstr "" "Још један пример moire ефекта; генерише поље концентричних кругова или елипси и " "комбинује приказе са различитим операцијама. Прикази се померају независно " "један од другог проузрокујући да се линије које се секу \"распрше\". Написао: " "Jamie Zawinski." #: hacks/config/moire2.xml.h:4 msgid "Moire2" msgstr "Moire2" #: hacks/config/moire2.xml.h:8 hacks/config/thornbird.xml.h:10 msgid "Thickness" msgstr "Дебљина" #: hacks/config/molecule.xml.h:3 msgid "Describe Molecule" msgstr "Опиши молекул" #: hacks/config/molecule.xml.h:5 msgid "Draw Atomic Bonds" msgstr "Исцртај везе атома" #: hacks/config/molecule.xml.h:6 msgid "Draw Atoms" msgstr "Исцртај атоме" #: hacks/config/molecule.xml.h:7 hacks/config/spheremonics.xml.h:2 msgid "Draw Bounding Box" msgstr "Прикажи гранични простор" #: hacks/config/molecule.xml.h:8 msgid "" "Draws several different representations of molecules. Some common molecules are " "built in, and it can also read PDB (Protein Data Base) files as input. Written " "by Jamie Zawinski." msgstr "" "Исцртава приказ неколико различитих молекула. Неки уобичајени молекули су " "уграђени, а може да чита и PDB фајл (Протеинска база података). Написао: Jamie " "Zawinski." #: hacks/config/molecule.xml.h:11 msgid "Label Atoms" msgstr "Означи атоме" #: hacks/config/molecule.xml.h:12 msgid "Molecule" msgstr "Молекул" #: hacks/config/molecule.xml.h:13 msgid "PDB File" msgstr "PDB Фајл" #: hacks/config/morph3d.xml.h:1 msgid "" "Another 3d shape-changing GL hack, by Marcelo Vianna. It has the same " "shiny-plastic feel as Superquadrics, as many computer-generated objects do..." msgstr "" "Још један GL 3Д мењач облика. Написао: Marcelo Vianna. Има исти сјајнопластични " "изглед као Superquadrics, као и многи компјутерски генерисани објекти..." #: hacks/config/morph3d.xml.h:4 msgid "Morph3D" msgstr "Морф3Д" #: hacks/config/mountain.xml.h:3 msgid "" "Generates random 3d plots that look vaguely mountainous. Written by Pascal " "Pensa." msgstr "" "Генерише 3Д цртеже који изгледају \"планински\". Написао: Pascal Pensa." #: hacks/config/mountain.xml.h:5 msgid "Mountain" msgstr "Планина" #: hacks/config/munch.xml.h:1 msgid "" "DATAI 2 ADDB 1,2 ROTC 2,-22 XOR 1,2 JRST .-4 As reported by HAKMEM, in 1962, " "Jackson Wright wrote the above PDP-1 code. That code still lives on in this " "screenhack, some 35 years later. The number of lines of enclosing code has " "increased substantially, however. This version is by Tim Showalter." msgstr "" "DATAI 2 ADDB 1,2 ROTC 2,-22 XOR 1,2 JRST .-4 Како је јавио HAKMEM, 1962, " "Jackson Wright је написао PDP-1 код. Тај код још увек живи у овом екрану, 35 " "година касније. Број линија је међутим повећан. Аутор ове верзије је: Tim " "Showalter." #: hacks/config/munch.xml.h:5 msgid "Munch" msgstr "Munch" #: hacks/config/munch.xml.h:10 hacks/config/qix.xml.h:26 msgid "XOR" msgstr "XOR" #: hacks/config/nerverot.xml.h:1 msgid "Blot Count" msgstr "Број група" #: hacks/config/nerverot.xml.h:2 msgid "Calm" msgstr "Смирено" #: hacks/config/nerverot.xml.h:3 msgid "Changes" msgstr "Промене" #: hacks/config/nerverot.xml.h:4 msgid "Colors" msgstr "Боје" #: hacks/config/nerverot.xml.h:5 msgid "Crunchiness" msgstr "Изломљеност" #: hacks/config/nerverot.xml.h:7 msgid "" "Draws different shapes composed of nervously vibrating squiggles, as if seen " "through a camera operated by a monkey on crack. By Dan Bornstein." msgstr "" "Исцртава различите облике састављене од нервозно тресућих глиста, као кад " "гледате кроз камеру којом рукује мајмун на пукотини. Написао: Dan Bornstein." #: hacks/config/nerverot.xml.h:10 msgid "Frequent" msgstr "Често" #: hacks/config/nerverot.xml.h:16 msgid "NerveRot" msgstr "Покидани живци" #: hacks/config/nerverot.xml.h:17 msgid "Nervousness" msgstr "Нервозност" #: hacks/config/nerverot.xml.h:18 hacks/config/pyro.xml.h:12 msgid "Seldom" msgstr "Ретко" #: hacks/config/nerverot.xml.h:21 msgid "Spastic" msgstr "Нападно" #: hacks/config/noseguy.xml.h:1 msgid "" "A little man with a big nose wanders around your screen saying things. The " "things which he says can come from a file, or from an external program like " "`zippy' or `fortune'. This was extracted from `xnlock' by Dan Heller. Colorized " "by Jamie Zawinski." msgstr "" "Човечуљак са великим носом лута вашим екраном и прича свашта. То што прича може " "долазити и из фајла или другог програма као \"zippy\" или \"fortune\". Ово је " "извучено из \"xnlock\" Dan Heller-а. Обојио: Jamie Zawinski." #: hacks/config/noseguy.xml.h:2 msgid "Get Text from File" msgstr "Узми текст из фајла" #: hacks/config/noseguy.xml.h:3 msgid "Get Text from Program" msgstr "Узми текст из програма" #: hacks/config/noseguy.xml.h:4 msgid "Noseguy" msgstr "Носоња" #: hacks/config/noseguy.xml.h:6 msgid "Text File" msgstr "Текст фајл" #: hacks/config/noseguy.xml.h:7 hacks/config/phosphor.xml.h:8 #: hacks/config/starwars.xml.h:17 msgid "Text Program" msgstr "Текст програм" #: hacks/config/noseguy.xml.h:8 msgid "Use Text Below" msgstr "Користи текст испод" #: hacks/config/pedal.xml.h:7 msgid "Pedal" msgstr "Педала" #: hacks/config/pedal.xml.h:8 msgid "" "This is sort of a combination spirograph/string-art. It generates a large, " "complex polygon, and lets the X server do the bulk of the work by giving it an " "even/odd winding rule. Written by Dale Moore, based on some ancient PDP-11 " "code." msgstr "" "Генерише велике сложене полигоне и даје X серверу гомилу посла дајући пар/непар " "правило окретања. Написао: Dale Moore, базирано на неком старом PDP-11 коду." #: hacks/config/penetrate.xml.h:1 msgid "Always play well" msgstr "Увек играј добро" #: hacks/config/penetrate.xml.h:2 msgid "Explosions" msgstr "Експлозије" #: hacks/config/penetrate.xml.h:5 msgid "Penetrate" msgstr "Пробој" #: hacks/config/penetrate.xml.h:7 msgid "Start badly, but learn" msgstr "Играј лоше, али учи" #: hacks/config/penetrate.xml.h:8 msgid "" "This hack simulates the classic arcade game Missile Command. Written by Adam " "Miller." msgstr "Ово симулира игрицу Missile Command. Написао: Adam Miller." #: hacks/config/penrose.xml.h:3 msgid "Draw Ammann Lines" msgstr "Исцртај Аманове линије" #: hacks/config/penrose.xml.h:4 msgid "" "Draws quasiperiodic tilings; think of the implications on modern formica " "technology. Written by Timo Korvola. In April 1997, Sir Roger Penrose, a " "British math professor who has worked with Stephen Hawking on such topics as " "relativity, black holes, and whether time has a beginning, filed a " "copyright-infringement lawsuit against the Kimberly-Clark Corporation, which " "Penrose said copied a pattern he created (a pattern demonstrating that ``a " "nonrepeating pattern could exist in nature'') for its Kleenex quilted toilet " "paper. Penrose said he doesn't like litigation but, ``When it comes to the " "population of Great Britain being invited by a multinational to wipe their " "bottoms on what appears to be the work of a Knight of the Realm, then a last " "stand must be taken.'' As reported by News of the Weird #491, 4-jul-1997." msgstr "" "Црта квазипериодична поља; Написао: Timo Korvola. Априла 1997. Сер Роџер " "Пенроуз, британски професор математике који је радио са Стивеном Хокингом на " "темама као релативност, црне рупе, и да ли је време имало почетак, тужио је " "корпорацију Кимберли Кларк за повреду ауторских права, за коју Пенроуз каже да " "је копирала узорке које је он креирао (узорке који показују да \"не понављајући " "узорак може постојати у природи\"), на свом Kleenex тоалетном папиру. Пенроуз " "је рекао да не воли тужакање али, \"Кад популација Велике Британије буде " "позвана од стране компаније да брише своје дупе са нечим на чему се налази " "нешто што личи на дело Господара Света онда и последњи кораци морају бити " "предузети\" Новости Уврнутих #491, 4-јул-1997." #: hacks/config/penrose.xml.h:9 msgid "Penrose" msgstr "Пенроуз" #: hacks/config/petri.xml.h:2 msgid "Colony Shape" msgstr "Облик колоније" #: hacks/config/petri.xml.h:3 msgid "Death Comes" msgstr "Смрт долази" #: hacks/config/petri.xml.h:4 msgid "Diamond" msgstr "Дијамант" #: hacks/config/petri.xml.h:6 msgid "Fertility" msgstr "Плодност" #: hacks/config/petri.xml.h:12 msgid "Maxium Lifespan" msgstr "Највећи животни век" #: hacks/config/petri.xml.h:13 msgid "Maxium Rate of Death" msgstr "Највећа стопа смртности" #: hacks/config/petri.xml.h:14 msgid "Maxium Rate of Growth" msgstr "Највећа стопа раста" #: hacks/config/petri.xml.h:15 msgid "Minium Lifespan" msgstr "Најмањи животни век" #: hacks/config/petri.xml.h:16 msgid "Minium Rate of Death" msgstr "Најмања стопа смртности" #: hacks/config/petri.xml.h:17 msgid "Minium Rate of Growth" msgstr "Најмања стопа раста" #: hacks/config/petri.xml.h:18 msgid "Mold Varieties" msgstr "Врсте организма" #: hacks/config/petri.xml.h:19 msgid "Offspring" msgstr "Изданак" #: hacks/config/petri.xml.h:20 msgid "Petri" msgstr "Саксија" #: hacks/config/petri.xml.h:21 msgid "Quickly" msgstr "Брзо" #: hacks/config/petri.xml.h:24 msgid "Slowly" msgstr "Споро" #: hacks/config/petri.xml.h:26 msgid "Square" msgstr "Квадрат" #: hacks/config/petri.xml.h:27 msgid "" "This simulates colonies of mold growing in a petri dish. Growing colored " "circles overlap and leave spiral interference in their wake. Written by Dan " "Bornstein." msgstr "" "Симулира колонију која расте у саксији. Растући обојени кругови се преклапају " "остављајући спиралне трагове на свом путу. Написао: Dan Bornstein." #: hacks/config/phosphor.xml.h:1 msgid "" "Draws a simulation of an old terminal, with large pixels and long-sustain " "phosphor. It can run any program as a source of the text it displays. Written " "by Jamie Zawinski." msgstr "" "Приказује симулацију старог терминала са великим тачкама и дугодржећим " "фосфором. Може да прикаже било који програм као извор текста који се приказује. " "Написао: Jamie Zawinski." #: hacks/config/phosphor.xml.h:2 msgid "Fade" msgstr "Нестајање" #: hacks/config/phosphor.xml.h:4 msgid "Phosphor" msgstr "Фосфор" #: hacks/config/phosphor.xml.h:5 msgid "Scale" msgstr "Величина" #: hacks/config/pipes.xml.h:1 msgid "Allow Tight Turns" msgstr "Дозволи нагла скретања" #: hacks/config/pipes.xml.h:2 msgid "Ball Joints" msgstr "Заобљени састави" #: hacks/config/pipes.xml.h:3 msgid "Curved Pipes" msgstr "Криве цеви" #: hacks/config/pipes.xml.h:6 msgid "Fisheye Lens" msgstr "Сочиво \"рибље око\"" #: hacks/config/pipes.xml.h:7 msgid "Gadgetry" msgstr "Зезалице" #: hacks/config/pipes.xml.h:8 msgid "" "If you've ever been in the same room with a Windows NT machine, you've probably " "seen this GL hack. This version is by Marcelo Vianna." msgstr "" "Ако сте икада били у просторији са Windows NT машином онда сте вероватно видели " "и ово. Написао: Marcelo Vianna." #: hacks/config/pipes.xml.h:9 msgid "Lots" msgstr "Много" #: hacks/config/pipes.xml.h:11 msgid "Number of Pipe Systems" msgstr "Број цевних система" #: hacks/config/pipes.xml.h:12 msgid "Pipe Fittings" msgstr "Наставци цеви" #: hacks/config/pipes.xml.h:13 msgid "Pipes" msgstr "Цеви" #: hacks/config/pipes.xml.h:17 msgid "System Length" msgstr "Дужина система" #: hacks/config/polyominoes.xml.h:3 msgid "Identical Pieces" msgstr "Исти делови" #: hacks/config/polyominoes.xml.h:7 msgid "Polyominoes" msgstr "Доминице" #: hacks/config/polyominoes.xml.h:8 msgid "" "Repeatedly attempts to completely fill a rectangle with irregularly-shaped " "puzzle pieces. Written by Stephen Montgomery-Smith." msgstr "" "Покушава да потпуно попуни правоугаоник са деловима неправилног облика. " "Написао: Stephen Montgomery-Smith." #: hacks/config/pulsar.xml.h:1 msgid "Anti-alias Lines" msgstr "Неназубљене линије" #: hacks/config/pulsar.xml.h:3 msgid "" "Draws some intersecting planes, making use of alpha blending, fog, textures, " "and mipmaps, plus a ``frames per second'' meter so that you can tell how fast " "your graphics card is... Requires OpenGL. Written by David Konerding." msgstr "" "Исцртава пресеке равни, користећи алфа претапање, маглу, текстуре и мип мапе, а " "има и мерач слика у секунди па можете видети колико је брза ваша графичка " "картица... Захтева OpenGL. Написао: David Konerding." #: hacks/config/pulsar.xml.h:4 msgid "Enable Blending" msgstr "Укључи претапање" #: hacks/config/pulsar.xml.h:5 msgid "Enable Depth Buffer" msgstr "Укључи бафер дубине" #: hacks/config/pulsar.xml.h:6 msgid "Enable Fog" msgstr "Укључи маглу" #: hacks/config/pulsar.xml.h:7 msgid "Enable Lighting" msgstr "Укључи муње" #: hacks/config/pulsar.xml.h:8 msgid "Enable Texture Filtering" msgstr "Укључи филтер текстура" #: hacks/config/pulsar.xml.h:9 msgid "Enable Texture Mipmaps" msgstr "Укључи мип мапе текстура" #: hacks/config/pulsar.xml.h:10 msgid "Enable Texturing" msgstr "Укључи текстуре" #: hacks/config/pulsar.xml.h:12 msgid "Pulsar" msgstr "Пулсар" #: hacks/config/pulsar.xml.h:13 msgid "Quad Count" msgstr "Број квадрата" #: hacks/config/pulsar.xml.h:16 msgid "Solid Surface" msgstr "Пуна површина" #: hacks/config/pulsar.xml.h:18 msgid "Texture PPM File" msgstr "PPM фајл текстуре" #: hacks/config/pyro.xml.h:3 msgid "Explosive Yield" msgstr "Јачина експлозије" #: hacks/config/pyro.xml.h:6 msgid "Launch Frequency" msgstr "Учестаност лансирања" #: hacks/config/pyro.xml.h:8 msgid "Often" msgstr "Често" #: hacks/config/pyro.xml.h:9 msgid "Particle Density" msgstr "Густина делића" #: hacks/config/pyro.xml.h:10 msgid "Pyro" msgstr "Ватромет" #: hacks/config/pyro.xml.h:11 msgid "" "Pyro draws exploding fireworks. Blah blah blah. Written by Jamie Zawinski." msgstr "Ватромет исцртава ватромет. Бла бла бла. Написао: Jamie Zawinski." #: hacks/config/qix.xml.h:1 msgid "Additive Colors" msgstr "Адитивне боје" #: hacks/config/qix.xml.h:3 msgid "Corners" msgstr "Углови" #: hacks/config/qix.xml.h:11 msgid "Line Segments" msgstr "Делови линије" #: hacks/config/qix.xml.h:12 msgid "Linear Motion" msgstr "Линеарно кретање" #: hacks/config/qix.xml.h:15 msgid "Max Size" msgstr "Највећа вел." #: hacks/config/qix.xml.h:16 msgid "Qix" msgstr "Qix" #: hacks/config/qix.xml.h:17 msgid "Random Motion" msgstr "Случајно кретање" #: hacks/config/qix.xml.h:23 msgid "Subtractive Colors" msgstr "Супстрактне боје" #: hacks/config/qix.xml.h:24 msgid "" "This is the swiss army chainsaw of qix programs. It bounces a series of line " "segments around the screen, and uses variations on this basic motion pattern to " "produce all sorts of different presentations: line segments, filled polygons, " "overlapping translucent areas... Written by Jamie Zawinski." msgstr "" "Ово је врхунац qix програма. Избацује линије по екрану и користи варијације " "основног шаблона кретања да произведе свакојаке приказе: линије испуњене " "полигоне, преклапајућа поља... Написао: Jamie Zawinski." #: hacks/config/qix.xml.h:25 msgid "Transparent" msgstr "Провидно" #: hacks/config/rd-bomb.xml.h:1 msgid "/" msgstr "/" #: hacks/config/rd-bomb.xml.h:3 #, no-c-format msgid "1%" msgstr "1%" #: hacks/config/rd-bomb.xml.h:5 #, no-c-format msgid "100%" msgstr "100%" #: hacks/config/rd-bomb.xml.h:7 msgid "" "Another variation of the `Bomb' program by Scott Draves. This draws a grid of " "growing square-like shapes that, once they overtake each other, react in " "unpredictable ways. ``RD'' stands for reaction-diffusion." msgstr "" "Још једна варијација \"Bomb\" програма Скота Дрејвса. Ова исцртава мрежу " "растућих облика који, кад се преклопе, реагују на непредвидиве начине. РД стоји " "за реакциону дифузију." #: hacks/config/rd-bomb.xml.h:8 msgid "Epoch" msgstr "Трајање" #: hacks/config/rd-bomb.xml.h:10 msgid "Fill Screen" msgstr "Испуни екран" #: hacks/config/rd-bomb.xml.h:14 msgid "RD-Bomb" msgstr "РД Бомба" #: hacks/config/rd-bomb.xml.h:15 msgid "Reaction/Difusion" msgstr "Реакција/дифузија" #: hacks/config/rd-bomb.xml.h:16 msgid "Seed Radius" msgstr "Пречник сејања" #: hacks/config/rd-bomb.xml.h:19 hacks/config/twang.xml.h:12 msgid "Tile Size" msgstr "Величина поља" #: hacks/config/rd-bomb.xml.h:22 msgid "Wander Speed" msgstr "Брзина лутања" #: hacks/config/ripples.xml.h:1 msgid "Big Drops" msgstr "Велике капи" #: hacks/config/ripples.xml.h:2 msgid "Colors Two" msgstr "Боје Две" #: hacks/config/ripples.xml.h:3 msgid "Drizzle" msgstr "Кишица" #: hacks/config/ripples.xml.h:5 msgid "Grab Screen Image" msgstr "Узми слику са екрана" #: hacks/config/ripples.xml.h:6 msgid "Lighting Effect" msgstr "Светлосни ефекат" #: hacks/config/ripples.xml.h:8 msgid "Moving Splashes" msgstr "Мрдајуће капи" #: hacks/config/ripples.xml.h:9 msgid "Psychedelic Colors" msgstr "Психоделичне боје" #: hacks/config/ripples.xml.h:10 msgid "Ripples" msgstr "Таласићи" #: hacks/config/ripples.xml.h:12 msgid "Small Drops" msgstr "Мале капи" #: hacks/config/ripples.xml.h:13 msgid "Storm" msgstr "Олуја" #: hacks/config/ripples.xml.h:14 msgid "" "This draws rippling interference patterns like splashing water. With the -water " "option, it manipulates your desktop image to look like something is dripping " "into it. Written by Tom Hammersley." msgstr "" "Ово исцртава таласајуће приказе као кад пада киша. Са -water опцијом можете " "направити да слика радне површине изгледа као да нешто капље у њу. Написао: Tom " "Hammersley." #: hacks/config/rocks.xml.h:7 msgid "Rocks" msgstr "Стене" #: hacks/config/rocks.xml.h:8 msgid "Rotation" msgstr "Ротација" #: hacks/config/rocks.xml.h:10 msgid "Steering" msgstr "Управљање" #: hacks/config/rocks.xml.h:11 msgid "" "This draws an animation of flight through an asteroid field, with changes in " "rotation and direction. It can also display 3D separations for red/blue " "glasses! Mostly written by Jamie Zawinski." msgstr "" "Приказује анимацију лета кроз астероидни појас, са променама ротације и правца. " "Може и да прикаже 3Д сепарације за плаво/црвене наочаре! Највећим делом " "написао: Jamie Zawinski." #: hacks/config/rorschach.xml.h:7 msgid "Rorschach" msgstr "Роршах" #: hacks/config/rorschach.xml.h:9 msgid "" "This generates random inkblot patterns. The algorithm is deceptively simple for " "how well it works; it merely walks a dot around the screen randomly, and then " "reflects the image horizontally, vertically, or both. Any deep-seated neurotic " "tendencies which this program reveals are your own problem. Written by Jamie " "Zawinski." msgstr "" "Генерише случајне тачкасте сличице. Алгоритам је прилично једноставан како " "добро ради. Шета тачку по екрану и затим је рефлектује хоризонтално или " "вертикално или обоје. Написао: Jamie Zawinski." #: hacks/config/rorschach.xml.h:10 msgid "With X Symmetry" msgstr "Са X симетријом" #: hacks/config/rorschach.xml.h:11 msgid "With Y Symmetry" msgstr "Са Y симетријом" #: hacks/config/rotor.xml.h:1 msgid "" "Another ancient xlock demo, this one by Tom Lawrence. It draws a line segment " "moving along a complex spiraling curve. I tweaked this to generate curvier " "lines, but still frames of it don't look like much." msgstr "" "Још један стари xlock демо. Написао: Tom Lawrence Исцртава делове линје која се " "креће по сложеној спиралној криви." #: hacks/config/rotor.xml.h:4 hacks/config/wander.xml.h:9 msgid "Length" msgstr "Дужина" #: hacks/config/rotor.xml.h:8 msgid "Rotor" msgstr "Ротор" #: hacks/config/rotzoomer.xml.h:3 msgid "Animate" msgstr "Анимирај" #: hacks/config/rotzoomer.xml.h:4 msgid "" "Creates a collage of rotated and scaled portions of the screen. Written by " "Claudio Matsuoka." msgstr "" "Прави колаж ротираних и скалираних делова екрана Написао: Claudio Matsuoka." #: hacks/config/rotzoomer.xml.h:6 msgid "Rectangle Count" msgstr "Број правоугаоника" #: hacks/config/rotzoomer.xml.h:7 msgid "RotZoomer" msgstr "RotZoomer" #: hacks/config/rotzoomer.xml.h:8 msgid "Stationary Rectangles" msgstr "Мирујући правоугаоници" #: hacks/config/rotzoomer.xml.h:9 msgid "Sweeping Arcs" msgstr "Бришући лукови" #: hacks/config/rotzoomer.xml.h:11 msgid "Wandering Rectangles" msgstr "Лутајући правоугаоници" #: hacks/config/rubik.xml.h:2 msgid "" "Draws a Rubik's Cube that rotates in three dimensions and repeatedly shuffles " "and solves itself. Another fine GL hack by Marcelo Vianna." msgstr "" "Исцртава Рубикову коцку која се ротира у три димензије, меша се и разрешава. " "Написао: Marcelo Vianna." #: hacks/config/rubik.xml.h:5 msgid "Rubik" msgstr "Рубик" #: hacks/config/rubik.xml.h:7 msgid "Show Shuffling" msgstr "Прикажи мешање" #: hacks/config/sballs.xml.h:1 msgid "Cube" msgstr "Коцка" #: hacks/config/sballs.xml.h:2 msgid "Dodecahedron" msgstr "Додекаедрон" #: hacks/config/sballs.xml.h:3 msgid "" "Draws an animation of textured balls spinning like crazy in GL. Requires " "OpenGL, and a machine with fast hardware support for texture maps. Written by " "Eric Lassauge <lassauge@mail.dotcom.fr>." msgstr "" "Исцртава текстурирану лопту која се врти као луда. Захтева OpenGL и рачунар са " "брзом хардверском подршком за текстуре. Написао: Eric Lassauge " "<lassauge@mail.dotcom.fr>." #: hacks/config/sballs.xml.h:5 msgid "Icosahedron" msgstr "Икосаедрон" #: hacks/config/sballs.xml.h:7 msgid "Octahedron" msgstr "Октаедрон" #: hacks/config/sballs.xml.h:8 msgid "Plane" msgstr "Пројекција" #: hacks/config/sballs.xml.h:9 msgid "Pyramid" msgstr "Пирамида" #: hacks/config/sballs.xml.h:10 msgid "Random" msgstr "Случајно" #: hacks/config/sballs.xml.h:11 msgid "Sballs" msgstr "СЛопте" #: hacks/config/sballs.xml.h:15 msgid "Star" msgstr "Звезда" #: hacks/config/sballs.xml.h:16 msgid "Tetrahedron" msgstr "Тетраедрон" #: hacks/config/shadebobs.xml.h:7 msgid "ShadeBobs" msgstr "Сенчене тачке" #: hacks/config/shadebobs.xml.h:11 msgid "" "This draws smoothly-shaded oscilating oval patterns, that look something like " "vapor trails or neon tubes. Written by Shane Smit." msgstr "" "Исцртава осцилирајуће овалне узорке које изгледају као неонска светла. Написао: " "Shane Smit." #: hacks/config/sierpinski.xml.h:6 msgid "Sierpinski" msgstr "Сиерпински" #: hacks/config/sierpinski.xml.h:10 msgid "" "This draws the two-dimensional variant of the recursive Sierpinski triangle " "fractal. Written by Desmond Daignault." msgstr "" "Исцртава 2Д варијанту рекурзивног Сиерпинсковог троугластог фрактала. Написао: " "Desmond Daignault." #: hacks/config/sierpinski3d.xml.h:7 msgid "Sierpinski3D" msgstr "Сиерпински 3Д" #: hacks/config/sierpinski3d.xml.h:11 msgid "" "This draws the three-dimensional variant of the recursive Sierpinski triangle " "fractal, using GL. Written by Tim Robinson and Jamie Zawinski." msgstr "" "Исцртава 3Д варијанту Сиерпинсковог рекурзивног троугластог фрактала користећи " "GL. Написали: Tim Robinson и Jamie Zawinski." #: hacks/config/slidescreen.xml.h:1 hacks/config/twang.xml.h:1 #: hacks/config/zoom.xml.h:1 msgid "Border Width" msgstr "Ширина ивице" #: hacks/config/slidescreen.xml.h:4 msgid "Slide Speed" msgstr "Брзина" #: hacks/config/slidescreen.xml.h:5 msgid "SlideScreen" msgstr "Измешани екран" #: hacks/config/slidescreen.xml.h:8 msgid "" "This takes an image, divides it into a grid, and then randomly shuffles the " "squares around as if it was one of those annoying ``16-puzzle'' games, where " "there is a grid of squares, one of which is missing. I hate trying to solve " "those puzzles, but watching one permute itself is more amusing. Written by " "Jamie Zawinski." msgstr "Узима слику, дели је на поља и меша их. Написао: Jamie Zawinski." #: hacks/config/slip.xml.h:6 msgid "Slip" msgstr "Исклизавање" #: hacks/config/slip.xml.h:10 msgid "" "This program throws some random bits on the screen, then sucks them through a " "jet engine and spews them out the other side. To avoid turning the image " "completely to mush, every now and then it will and then it interjects some " "splashes of color into the scene, or go into a spin cycle, or stretch the image " "like taffy, or (this is my addition) grab an image of your current desktop to " "chew on. Originally written by Scott Draves; whacked on by Jamie Zawinski." msgstr "" "Програм разбаца бите по екрану затим их усиса кроз млазни мотор и испљуне на " "другу страну. Оригинално налисао: Scott Draves; Изменио: Jamie Zawinski." #: hacks/config/sonar.xml.h:1 msgid "Ping Subnet" msgstr "Пингуј подмрежу" #: hacks/config/sonar.xml.h:2 msgid "Simulation Team Members" msgstr "Чланови симулацијског тима" #: hacks/config/sonar.xml.h:3 msgid "Sonar" msgstr "Сонар" #: hacks/config/sonar.xml.h:4 msgid "Team A Name" msgstr "Име тима А" #: hacks/config/sonar.xml.h:5 msgid "Team B Name" msgstr "Име тима Б" #: hacks/config/sonar.xml.h:6 msgid "" "This program draws a simulation of a sonar screen. Written by default, it " "displays a random assortment of ``bogies'' on the screen, but if compiled " "properly, it can ping (pun intended) your local network, and actually plot the " "proximity of the other hosts on your network to you. It would be easy to make " "it monitor other sources of data, too. (Processes? Active network connections? " "CPU usage per user?) Written by Stephen Martin." msgstr "" "Овај програм исцртава симулацију екрана сонара. Избацује којекакве стварцице по " "екрану, али ако се компајлира како треба може да приказује и пинговање локалне " "мреже, прати ресурсе система итд. Написао: Stephen Martin." #: hacks/config/sonar.xml.h:7 msgid "vs." msgstr "против" #: hacks/config/speedmine.xml.h:1 msgid "Allow Wall Collisions" msgstr "Дозволи сударање са зидом" #: hacks/config/speedmine.xml.h:2 msgid "Display Crosshair" msgstr "Прикажи нишан" #: hacks/config/speedmine.xml.h:7 msgid "Max Velocity" msgstr "Макс. покретљивост" #: hacks/config/speedmine.xml.h:8 msgid "Mine Shaft" msgstr "Рудник" #: hacks/config/speedmine.xml.h:9 msgid "Present Bonuses" msgstr "Присутни бонуси" #: hacks/config/speedmine.xml.h:10 msgid "Rocky Walls" msgstr "Камени зидови" #: hacks/config/speedmine.xml.h:12 msgid "" "Simulates speeding down a rocky mineshaft, or a funky dancing worm. Written by " "Conrad Parker." msgstr "" "Симулира јурњаву низ рударско окно, или црва који ђипа фанки. Написао: Conrad " "Parker." #: hacks/config/speedmine.xml.h:16 msgid "SpeedMine" msgstr "Бургијање" #: hacks/config/speedmine.xml.h:17 msgid "Thrust" msgstr "Потисак" #: hacks/config/speedmine.xml.h:19 hacks/config/worm.xml.h:10 msgid "Worm" msgstr "Црв" #: hacks/config/sphere.xml.h:1 msgid "" "Another of the classic screenhacks of the distant past, this one draws shaded " "spheres in multiple colors. This hack traces its lineage back to Tom Duff in " "1982." msgstr "" "Још један класичан чувар екрана из прошлости. Исцртава сенчене лопте у много " "боја. Корени воде до Tom Duff-а и далеке 1982." #: hacks/config/sphere.xml.h:7 msgid "Sphere" msgstr "Сфера" #: hacks/config/sphereEversion.xml.h:1 msgid "SphereEversion" msgstr "Сферно извртање" #: hacks/config/sphereEversion.xml.h:2 msgid "" "SphereEversion draws an animation of a sphere being turned inside out. A sphere " "can be turned inside out, without any tears, sharp creases or discontinuities, " "if the surface of the sphere is allowed to intersect itself. This program " "animates what is known as the Thurston Eversion. Written by Nathaniel Thurston " "and Michael McGuffin. This program is not included with the XScreenSaver " "package, but if you don't have it already, you can find it at " "<http://www.dgp.utoronto.ca/~mjmcguff/eversion/>." msgstr "" "Исцртава анимацију сфере која се изврће тамо-вамо. Сфера се може изврнути без " "цепања и прекида ако је површини сфере дозвољено да пресеца саму себе. Програм " "анимира Турстоново извртање" #: hacks/config/spheremonics.xml.h:9 msgid "Resolution" msgstr "Резолуција" #: hacks/config/spheremonics.xml.h:20 msgid "Smoothed Lines" msgstr "Глатке линије" #: hacks/config/spheremonics.xml.h:23 msgid "Spheremonics" msgstr "Сфермоник" #: hacks/config/spheremonics.xml.h:24 msgid "" "These closed objects are commonly called spherical harmonics, although they are " "only remotely related to the mathematical definition found in the solution to " "certain wave functions, most notable the eigenfunctions of angular momentum " "operators. Written by Paul Bourke and Jamie Zawinski." msgstr "" "Ови блиски објекти се често називају сферним хармоницима, иако су само посредно " "везани за математичку дефиницију у решењу појединих таласних функција... " "Написали: Paul Bourke и Jamie Zawinski." #: hacks/config/spiral.xml.h:2 msgid "Cycles" msgstr "Циклуси" #: hacks/config/spiral.xml.h:7 msgid "" "Moving circular patterns, by Peter Schmitzberger. Moving circular patterns " "means moire; interference patterns, of course." msgstr "" "Помера кружнице, са преклапањем пресецањем итд. Написао: Peter Schmitzberger" #: hacks/config/spiral.xml.h:11 msgid "Spiral" msgstr "Спирала" #: hacks/config/spotlight.xml.h:1 msgid "" "Draws a spotlight scanning across a black screen, illumnating the underlying " "desktop when it passes. Written by Rick Schultz." msgstr "" "Исцртава рефлекторско светло које кружи по екрану и осветљава садржај радне " "површине. Написао: Rick Schultz." #: hacks/config/spotlight.xml.h:6 msgid "Spotlight" msgstr "Рефлектор" #: hacks/config/sproingies.xml.h:3 msgid "Q-Bert meets Marble Madness! Written by Ed Mackey." msgstr "Q-Bert сусреће Marble Madness! Написао: Ed Mackey." #: hacks/config/sproingies.xml.h:9 msgid "Sproingies" msgstr "Федерисање" #: hacks/config/squiral.xml.h:3 msgid "" "Draws a set of interacting, square-spiral-producing automata. The spirals grow " "outward until they hit something, then they go around it. Written by Jeff " "Epler." msgstr "Исцртава спиралнолике квадрате. Написао: Jeff Epler." #: hacks/config/squiral.xml.h:5 msgid "Handedness" msgstr "Рука" #: hacks/config/squiral.xml.h:7 msgid "Left" msgstr "Лева" #: hacks/config/squiral.xml.h:11 hacks/config/twang.xml.h:8 msgid "Randomness" msgstr "Случајност" #: hacks/config/squiral.xml.h:12 msgid "Right" msgstr "Десна" #: hacks/config/squiral.xml.h:17 msgid "Squiral" msgstr "Квадроспирално" #: hacks/config/ssystem.xml.h:1 msgid "SSystem" msgstr "ССистем" #: hacks/config/ssystem.xml.h:2 msgid "" "SSystem is a GL Solar System simulator. It simulates flybys of Sun, the nine " "planets and a few major satellites, with four camera modes. Written by Raul " "Alonso. This is not included with the XScreenSaver package, but is packaged " "separately. Note: SSystem does not work as a screen saver on all systems, " "because it doesn't communicate with xscreensaver properly. It happens to work " "with some window managers, but not with others, so your mileage may vary. " "SSystem was once available at <http://www1.las.es/~amil/ssystem/>, but is " "now gone. You may still be able to find copies elsewhere. SSystem has since " "evolved into two different programs: OpenUniverse " "(http://openuniverse.sourceforge.net/) and Celestia " "(http://www.shatters.net/celestia/). Sadly, neither of these programs work with " "xscreensaver at all. You are encouraged to nag their authors into adding " "xscreensaver support!" msgstr "" "ССистем је GL симулатор Сунчевог система. Симулира кретања Сунца, девет планета " "и неколико већих сателита са четири режима камере. Написао: Raul Alonso. Ово " "није укључено у пакет Чувара екрана већ је паковано одвојено. ССистем не ради " "исправно као чувар екрана на свим системима јер не комуницира са X чуварем " "екрана како треба. Изгледа да са неким менаџерима прозора ради а са некима не. " "ССистем се налазио на <http://www1.las.es/~amil/ssystem/> али га сад " "нема. Можда ћете копије моћи наћи негде другде. ССистем је од тада еволуирао у " "два програма: OpenUniverse (http://openuniverse.sourceforge.net/) и Celestia " "(http://www.shatters.net/celestia/). Нажалост, ниједан од ова два програма не " "ради са X чуварем екрана. Ако хоћете, тражите од њихових аутора да додају " "подршку за X чувар екрана." #: hacks/config/stairs.xml.h:6 msgid "Stairs" msgstr "Степенице" #: hacks/config/stairs.xml.h:8 msgid "" "by Marcelo Vianna's third Escher GL hack, this one draws an ``infinite'' " "staircase." msgstr "Исцртава бесконачне степенице. Написао: Marcelo Vianna" #: hacks/config/starfish.xml.h:1 msgid "Color Gradients" msgstr "Нијансе боје" #: hacks/config/starfish.xml.h:7 msgid "Pulsating Blob" msgstr "Пулсирајући мехур" #: hacks/config/starfish.xml.h:10 msgid "Starfish" msgstr "Морска звезда" #: hacks/config/starfish.xml.h:13 msgid "" "This generates a sequence of undulating, throbbing, star-like patterns which " "pulsate, rotate, and turn inside out. Another display mode uses these shapes to " "lay down a field of colors, which are then cycled. The motion is very organic. " "Written by Jamie Zawinski." msgstr "" "Исцртава све и свашта што пулсира, ротира и изврће се. Написао: Jamie Zawinski." #: hacks/config/starwars.xml.h:2 msgid "Anti-aliased Lines" msgstr "Неназубљене линије" #: hacks/config/starwars.xml.h:3 msgid "Centered Text" msgstr "Центриран" #: hacks/config/starwars.xml.h:4 msgid "" "Draws a stream of text slowly scrolling into the distance at an angle, over a " "star field, like at the beginning of the movie of the same name. Written by " "Jamie Zawinski and Claudio Matauoka." msgstr "" "Приказује текст под углом који нестаје у даљини, као на почетку исоименог " "филма. Написао: Jamie Zawinski." #: hacks/config/starwars.xml.h:5 msgid "Fade Out" msgstr "Исчезавање" #: hacks/config/starwars.xml.h:7 msgid "Flush Left Text" msgstr "Избаци текст лево" #: hacks/config/starwars.xml.h:8 msgid "Flush Right Text" msgstr "Избаци текст десно" #: hacks/config/starwars.xml.h:9 msgid "Font Point Size" msgstr "Величина фонта" #: hacks/config/starwars.xml.h:10 msgid "Scroll Speed" msgstr "Брзина кретања" #: hacks/config/starwars.xml.h:13 msgid "Star Rotation Speed" msgstr "Брзина ротације звезда" #: hacks/config/starwars.xml.h:14 msgid "StarWars" msgstr "Звездани ратови" #: hacks/config/starwars.xml.h:15 msgid "Text Columns" msgstr "Колоне текста" #: hacks/config/starwars.xml.h:16 msgid "Text Lines" msgstr "Линије текста" #: hacks/config/starwars.xml.h:18 msgid "Thick Lines" msgstr "Дебеле линије" #: hacks/config/starwars.xml.h:19 msgid "Wrap Long Lines" msgstr "Преломи дугачке линије" #: hacks/config/stonerview.xml.h:1 msgid "" "Chains of colorful squares dance around each other in complex spiral patterns. " "Written by Andrew Plotkin, based on SGI's `electropaint' screensaver." msgstr "" "Ланци шарених поља играју једни око других у сложеном спиралном низу. Написао: " "James Macnicol." #: hacks/config/stonerview.xml.h:3 msgid "StonerView" msgstr "Стонер" #: hacks/config/strange.xml.h:1 msgid "Curviness" msgstr "Искривљеност" #: hacks/config/strange.xml.h:9 msgid "Strange" msgstr "Чудно" #: hacks/config/strange.xml.h:10 msgid "" "This draws strange attractors: it's a colorful, unpredictably-animating field " "of dots that swoops and twists around. The motion is very nice. Written by " "Massimino Pascal." msgstr "" "Исцртава чудна привлачења: шарена, непредвидива поља тачака која скачу и изврћу " "се около. Написао: Massimino Pascal." #: hacks/config/superquadrics.xml.h:2 msgid "" "Ed Mackey reports that he wrote the first version of this program in BASIC on a " "Commodore 64 in 1987, as a 320x200 black and white wireframe. Now it is GL and " "has specular reflections." msgstr "" "Ед Макеј рече да је написао прву верзију овог програма у BASIC-у на Комодору 64 " "1987. године, као 320x200 црно-белу мрежу. Сада је то у GL-и са спектакуларним " "рефлексијама." #: hacks/config/superquadrics.xml.h:10 msgid "Superquadrics" msgstr "Суперквадратно" #: hacks/config/swirl.xml.h:4 msgid "" "More flowing, swirly patterns. This version is by M. Dobie and R. Taylor, but " "you might have seen a Mac program similar to this called FlowFazer. There is " "also a cool Java applet of a similar concept." msgstr "" "Још пливајућих уврнутих сличица. Написали: M. Dobie и R. Taylor, а можда сте " "видели и сличан Мекинтош програм назван FlowFazer. Такође постоји и Јава " "програмчић са сличним концептом." #: hacks/config/swirl.xml.h:8 msgid "Swirl" msgstr "Вртлог" #: hacks/config/t3d.xml.h:1 msgid "0°" msgstr "0°" #: hacks/config/t3d.xml.h:2 msgid "5 Minute Tick Marks" msgstr "Ознаке на 5 минута" #: hacks/config/t3d.xml.h:3 msgid "90°" msgstr "90°" #: hacks/config/t3d.xml.h:4 msgid "Bigger" msgstr "Већи" #: hacks/config/t3d.xml.h:5 msgid "Cycle Seconds" msgstr "Секунде циклуса" #: hacks/config/t3d.xml.h:10 msgid "Minute Tick Marks" msgstr "Ознаке минута" #: hacks/config/t3d.xml.h:12 msgid "Smaller" msgstr "Мањи" #: hacks/config/t3d.xml.h:14 msgid "T3D" msgstr "Т3Д" #: hacks/config/t3d.xml.h:15 msgid "" "This draws a working analog clock composed of floating, throbbing bubbles. " "Written by Bernd Paysan." msgstr "Исцртава аналогни сат састављен од мехурића. Написао: Bernd Paysan." #: hacks/config/t3d.xml.h:16 msgid "Turn Side-to-Side" msgstr "Окрени страну ка страни" #: hacks/config/t3d.xml.h:17 msgid "Wobbliness" msgstr "Кривудање" #: hacks/config/thornbird.xml.h:1 msgid "" "Displays a view of the ``Bird in a Thornbush'' fractal. Written by Tim " "Auckland." msgstr "Приказује фрактал \"Птица у грмљу\". Написао Tim Auckland." #: hacks/config/thornbird.xml.h:6 msgid "Points" msgstr "Тачке" #: hacks/config/thornbird.xml.h:12 msgid "Thornbird" msgstr "Трноптичица" #: hacks/config/triangle.xml.h:2 msgid "" "Generates random mountain ranges using iterative subdivision of triangles. " "Written by Tobias Gloth." msgstr "" "Генерише планине користећи итерацијско дељење троуглова. Написао: Tobias Gloth." #: hacks/config/triangle.xml.h:7 msgid "Triangle" msgstr "Троугао" #: hacks/config/truchet.xml.h:4 msgid "" "This draws line- and arc-based Truchet patterns that tile the screen. Written " "by Adrian Likins." msgstr "Исцртава Трушетове шаре по екрану. Написао: Adrian Likins." #: hacks/config/truchet.xml.h:5 msgid "Truchet" msgstr "Трушет" #: hacks/config/twang.xml.h:2 msgid "" "Divides the screen into a grid, and plucks them. Written by Dan Bornstein." msgstr "Дели екран на поља и чупа их. Написао: Dan Bornstein." #: hacks/config/twang.xml.h:6 msgid "Jumpy" msgstr "Скакање" #: hacks/config/twang.xml.h:11 msgid "Springiness" msgstr "Одскакање" #: hacks/config/twang.xml.h:13 msgid "Transference" msgstr "Преношење" #: hacks/config/twang.xml.h:14 msgid "Twang" msgstr "Тванг" #: hacks/config/vermiculate.xml.h:1 msgid "Draws squiggly worm-like paths. Written by Tyler Pierce." msgstr "Исцртава црволике стазе. Написао: Tyler Pierce." #: hacks/config/vermiculate.xml.h:2 msgid "Vermiculate" msgstr "Кривудање" #: hacks/config/vidwhacker.xml.h:2 hacks/config/webcollage.xml.h:2 msgid "2 seconds" msgstr "2 секунде" #: hacks/config/vidwhacker.xml.h:4 msgid "Image Directory" msgstr "Директоријум са сликама" #: hacks/config/vidwhacker.xml.h:5 msgid "" "This is actually just a shell script that grabs a frame of video from the " "system's video input, and then uses some PBM filters (chosen at random) to " "manipulate and recombine the video frame in various ways (edge detection, " "subtracting the image from a rotated version of itself, etc.) Then it displays " "that image for a few seconds, and does it again. This works really well if you " "just feed broadcast television into it." msgstr "" "Ово је у ствари скрипта која узима кадар са видео улаза, затим користи PBM " "филтере да манипулише са кадром на најразличитије начине. " #: hacks/config/vidwhacker.xml.h:6 msgid "VidWhacker" msgstr "Ћакнути видео" #: hacks/config/vines.xml.h:6 msgid "" "This one generates a continuous sequence of small, curvy geometric patterns. It " "scatters them around your screen until it fills up, then it clears the screen " "and starts over. Written by Tracy Camp and David Hansen." msgstr "" "Генерише секвенцу малих искривљених геометријских слика. Разбацује их по екрану " "док га не попуни и затим креће испочетка. Написали: Tracy Camp и David Hansen." #: hacks/config/vines.xml.h:8 msgid "Vines" msgstr "Бршљани" #: hacks/config/wander.xml.h:5 msgid "Draw Spots" msgstr "Исцртај тачке" #: hacks/config/wander.xml.h:6 msgid "" "Draws a colorful random-walk, in various forms. Written by Rick Campbell." msgstr "Исцртава шарену шетњу, на разне начине. Написао: Rick Campbell." #: hacks/config/wander.xml.h:14 msgid "Sustain" msgstr "Задржи" #: hacks/config/webcollage.xml.h:3 msgid "Dictionary File" msgstr "Речник" #: hacks/config/webcollage.xml.h:5 msgid "Overall Filter Program" msgstr "Општи филтерски програм" #: hacks/config/webcollage.xml.h:6 msgid "Per-Image Filter Program" msgstr "Филтерски програм по слици" #: hacks/config/webcollage.xml.h:9 msgid "" "This program makes collages out of random images pulled off of the World Wide " "Web. It finds these images by doing random web searches, and then extracting " "images from the returned pages. It can also be set up to filter the images " "through the `VidWhacker' program, above, which looks really great. (Note that " "most of the images it finds are text, and not pictures. This is because most of " "the web is pictures of text. Which is pretty sad.) Written by Jamie Zawinski." msgstr "" "Овај програм прави колаж од случајно изабраних слика са Интернета. Налази их " "тако што претражује Интернет случајном методом и скида их са њих. Такоче може " "узимати слике кроз \"Ћакнути видео\" горе. Написао: Jamie Zawinski." #: hacks/config/webcollage.xml.h:10 msgid "URL Timeout" msgstr "Чекање на одговор" #: hacks/config/webcollage.xml.h:11 msgid "WebCollage" msgstr "Интернет колаж" #: hacks/config/whirlwindwarp.xml.h:2 msgid "" "Floating stars are acted upon by a mixture of simple 2D forcefields. The " "strength of each forcefield changes continuously, and it is also switched on " "and off at random. By Paul 'Joey' Clark." msgstr "" "Плутајуће звезде се налазе изнад 2Д магнетних поља. Јачина сваког од њих се " "стално мења и такође се укључују и искључују повремено. Написао: Paul 'Joey' " "Clark." #: hacks/config/whirlwindwarp.xml.h:7 msgid "Trail Size" msgstr "Величина трага" #: hacks/config/whirlwindwarp.xml.h:8 msgid "WhirlwindWarp" msgstr "Звездани ветар" #: hacks/config/whirlygig.xml.h:1 msgid "Amplitude" msgstr "Амплитуда" #: hacks/config/whirlygig.xml.h:2 msgid "Draws zooming chains of sinusoidal spots. Written by Ashton Trey Belew." msgstr "" "Исцртава зумирајући ланац синусоидалних тачки. Написао: Ashton Trey Belew." #: hacks/config/whirlygig.xml.h:5 msgid "Whirlies" msgstr "Тачкица" #: hacks/config/whirlygig.xml.h:6 msgid "WhirlyGig" msgstr "Поветарац" #: hacks/config/worm.xml.h:1 msgid "" "An ancient xlock hack that draws multicolored worms that crawl around the " "screen. Written by Brad Taylor, Dave Lemke, Boris Putanec, and Henrik Theiling." msgstr "" "Шарени црви гмижу по екрану. Написали: Brad Taylor, Dave Lemke, Boris Putanec и " "Henrik Theiling." #: hacks/config/xaos.xml.h:1 msgid "XaoS" msgstr "Хаос" #: hacks/config/xaos.xml.h:2 msgid "" "XaoS generates fast fly-through animations of the Mandelbrot and other fractal " "sets. Written by Thomas Marsh and Jan Hubicka. This is not included with the " "XScreenSaver package, but if you don't have it already, you can find it at " "<http://limax.paru.cas.cz/~hubicka/XaoS/>." msgstr "" "Лет кроз Манделброт и друге фракталне скупове. Написали: Thomas Marsh and Jan " "Hubicka. Ово није укључено у X чуваре екрана али ако га немате можете га наћи " "на <http://limax.paru.cas.cz/~hubicka/XaoS/>." #: hacks/config/xdaliclock.xml.h:1 msgid "12-Hour Time" msgstr "12-о часовно време" #: hacks/config/xdaliclock.xml.h:2 msgid "24-Hour Time" msgstr "24-ро часовно време" #: hacks/config/xdaliclock.xml.h:3 msgid "Cycle Colors" msgstr "Мењај боје" #: hacks/config/xdaliclock.xml.h:4 msgid "Display Seconds" msgstr "Прикажи секунде" #: hacks/config/xdaliclock.xml.h:5 msgid "Huge Font" msgstr "Огроман фонт" #: hacks/config/xdaliclock.xml.h:6 hacks/config/xmatrix.xml.h:8 msgid "Large Font" msgstr "Велики фонт" #: hacks/config/xdaliclock.xml.h:7 msgid "Medium Font" msgstr "Средњи фонт" #: hacks/config/xdaliclock.xml.h:8 hacks/config/xmatrix.xml.h:14 msgid "Small Font" msgstr "Мали фонт" #: hacks/config/xdaliclock.xml.h:9 msgid "XDaliClock" msgstr "Дигитални сат" #: hacks/config/xdaliclock.xml.h:10 msgid "" "XDaliClock draws a large digital clock, the numbers of which change by " "``melting'' into their new shapes. Written by Jamie Zawinski. This is not " "included with the XScreenSaver package, but if you don't have it already, you " "can find it at <http://www.jwz.org/xdaliclock/>." msgstr "" "Исцртава дигитални сат чије се цифре, топећи се, претварају у нове цифре. " "Написао: Written by Jamie Zawinski. Ово није укључено у X чуваре екрана али ако " "га немате можете га наћи на <http://www.jwz.org/xdaliclock/>." #: hacks/config/xearth.xml.h:1 msgid "Bright" msgstr "Светло" #: hacks/config/xearth.xml.h:2 msgid "Date/Time Stamp" msgstr "Ознака Датум/Време" #: hacks/config/xearth.xml.h:3 msgid "Day Dim" msgstr "Дневно затамњење" #: hacks/config/xearth.xml.h:5 msgid "Display Stars" msgstr "Прикажи звезде" #: hacks/config/xearth.xml.h:8 msgid "Label Cities" msgstr "Означи градове" #: hacks/config/xearth.xml.h:9 msgid "Lower Left" msgstr "Доле лево" #: hacks/config/xearth.xml.h:10 msgid "Lower Right" msgstr "Доле десно" #: hacks/config/xearth.xml.h:13 msgid "Mercator Projection" msgstr "Меркатор пројекција" #: hacks/config/xearth.xml.h:14 msgid "Night Dim" msgstr "Ноћно затамњење" #: hacks/config/xearth.xml.h:15 msgid "No Stars" msgstr "Без звезда" #: hacks/config/xearth.xml.h:16 msgid "North/South Rotation" msgstr "Ротација Север/Југ" #: hacks/config/xearth.xml.h:18 msgid "Orthographic Projection" msgstr "Ортографски приказ" #: hacks/config/xearth.xml.h:19 msgid "Real Time" msgstr "Стварно време" #: hacks/config/xearth.xml.h:20 msgid "Shaded Image" msgstr "Затамњена слика" #: hacks/config/xearth.xml.h:21 msgid "Sharp" msgstr "Оштро" #: hacks/config/xearth.xml.h:23 msgid "Spacing" msgstr "Проред" #: hacks/config/xearth.xml.h:26 msgid "Terminator Blurry" msgstr "Граничник замућено" #: hacks/config/xearth.xml.h:27 msgid "Time Warp" msgstr "Ток времена" #: hacks/config/xearth.xml.h:29 msgid "Upper Left" msgstr "Горе лево" #: hacks/config/xearth.xml.h:30 msgid "Upper Right" msgstr "Горе десно" #: hacks/config/xearth.xml.h:31 msgid "" "XEarth draws an image of the Earth, as seen from your favorite vantage point in " "space, correctly shaded for the current position of the Sun. Written by Kirk " "Johnson. This is not included with the XScreenSaver package, but if you don't " "have it already, you can find it at " "<http://www.cs.colorado.edu/~tuna/xearth/>." msgstr "" "ИксЗемља исцртава слику Земље гледано из свемира и осветљену како је тренутна " "позиција сунца. Написао: Kirk Johnson. Можете наћи на " "<http://www.cs.colorado.edu/~tuna/xearth/>." #: hacks/config/xearth.xml.h:32 msgid "Xearth" msgstr "ИксЗемља" #: hacks/config/xfishtank.xml.h:5 msgid "Fish" msgstr "Риба" #: hacks/config/xfishtank.xml.h:6 msgid "Fish Speed" msgstr "Брзина рибе" #: hacks/config/xfishtank.xml.h:7 msgid "" "Fish! This is not included with the XScreenSaver package, but if you don't have " "it already, you can find it at " "<http://metalab.unc.edu/pub/Linux/X11/demos/>." msgstr "" "Риба! Можете је наћи на <http://metalab.unc.edu/pub/Linux/X11/demos/>." #: hacks/config/xfishtank.xml.h:12 msgid "XFishTank" msgstr "ИксАкваријум" #: hacks/config/xflame.xml.h:1 msgid "Bitmap File" msgstr "Битмапа" #: hacks/config/xflame.xml.h:2 msgid "" "Draws a simulation of pulsing fire. It can also take an arbitrary image and set " "it on fire too. Written by Carsten Haitzler, hacked on by many others." msgstr "" "Симулација пулсирајуће ватре. Такође може да запали ватру на наведеној слици. " "Написао: Carsten Haitzler" #: hacks/config/xflame.xml.h:3 msgid "Enable Blooming" msgstr "Укључи расцветавање" #: hacks/config/xflame.xml.h:8 msgid "Xflame" msgstr "ИксПламен" #: hacks/config/xjack.xml.h:4 msgid "" "This program behaves schizophrenically and makes a lot of typos. Written by " "Jamie Zawinski. If you haven't seen Stanley Kubrick's masterpiece, ``The " "Shining,'' you won't get it. Those who have describe this hack as ``inspired.''" msgstr "" "Програм се понаша шизофренички. Написао: Jamie Zawinski. Ако нисте гледали " "\"Светлуцање\" Стенлија Кјубрика нећете схватити." #: hacks/config/xjack.xml.h:5 msgid "Xjack" msgstr "ИксЏек" #: hacks/config/xlyap.xml.h:1 msgid "" "This generates pretty fractal pictures by doing funky math involving the " "``Lyapunov exponent.'' It has a cool interactive mode, too. Written by Ron " "Record." msgstr "" "Генерише фракталне слике користећи \"Љапунов експонент\". Написао: Ron Record." #: hacks/config/xlyap.xml.h:2 msgid "Xlyap" msgstr "ИксЉап" #: hacks/config/xmatrix.xml.h:1 msgid "" "A rendition of the text scrolls seen in the movie ``The Matrix.'' Written by " "Jamie Zawinski." msgstr "Клизање текста као у Матриксу. Написао: Jamie Zawinski." #: hacks/config/xmatrix.xml.h:2 msgid "Binary Encoding" msgstr "Бинарно кодирање" #: hacks/config/xmatrix.xml.h:3 msgid "Expansion Algorithm" msgstr "Алгоритам развоја" #: hacks/config/xmatrix.xml.h:5 msgid "Full" msgstr "Пуно" #: hacks/config/xmatrix.xml.h:6 msgid "Genetic Encoding" msgstr "Генетско кодирање" #: hacks/config/xmatrix.xml.h:7 msgid "Hexadecimal Encoding" msgstr "Хексадецимално кодирање" #: hacks/config/xmatrix.xml.h:9 msgid "Matrix Encoding" msgstr "Матрично кодирање" #: hacks/config/xmatrix.xml.h:10 msgid "Phone Number" msgstr "Број телефона" #: hacks/config/xmatrix.xml.h:11 msgid "Run Trace Program" msgstr "Покрени програм тражења" #: hacks/config/xmatrix.xml.h:12 msgid "Slider Algorithm" msgstr "Алгоритам клизача" #: hacks/config/xmatrix.xml.h:17 msgid "Synergistic Algorithm" msgstr "Синергијски алгоритам" #: hacks/config/xmatrix.xml.h:18 msgid "Xmatrix" msgstr "ИксМатрикс" #: hacks/config/xmountains.xml.h:2 msgid "Reflections" msgstr "Одбијања" #: hacks/config/xmountains.xml.h:3 msgid "Side View" msgstr "Поглед са стране" #: hacks/config/xmountains.xml.h:6 msgid "Top View" msgstr "Поглед одозго" #: hacks/config/xmountains.xml.h:7 msgid "" "XMountains generates realistic-looking fractal terrains of snow-capped " "mountains near water, with either a top view or a side view. Written by Stephen " "Booth. This is not included with the XScreenSaver package, but if you don't " "have it already, you can find it at " "<http://www.epcc.ed.ac.uk/~spb/xmountains/>. Be sure to compile it with " "-DVROOT or it won't work right when launched by the xscreensaver daemon." msgstr "" "ИксПланине генеришу планински венац са фракталним теренима и снежним врховима " "са водом у подножју са погледом одозго или са стране Написао: Stephen Booth. " "Можете га наћи на <http://www.epcc.ed.ac.uk/~spb/xmountains/>. " "Компајлирајте га са -DVROOT јер неће радити када га покрене X чувар екрана." #: hacks/config/xmountains.xml.h:8 msgid "Xmountains" msgstr "ИксПланине" #: hacks/config/xrayswarm.xml.h:1 msgid "" "Draws a few swarms of critters flying around the screen, with nicely faded " "color trails behind them. Written by Chris Leger." msgstr "" "Исцртава ројеве створења које лете по екрану и остављају шарене трагове за " "собом. Написао: Chris Leger." #: hacks/config/xrayswarm.xml.h:5 msgid "XRaySwarm" msgstr "ИксРојеви" #: hacks/config/xsnow.xml.h:1 msgid "" "Draws falling snow and the occasional tiny Santa. By Rick Jansen. You can find " "it at <http://www.euronet.nl/~rja/Xsnow/>." msgstr "" "Приказује снег који пада и повремено Деда Мраза. Написао: Rick Jansen. " "<http://www.euronet.nl/~rja/Xsnow/>." #: hacks/config/xsnow.xml.h:2 msgid "Xsnow" msgstr "ИксСнег" #: hacks/config/xspirograph.xml.h:4 msgid "Layers" msgstr "Слојеви" #: hacks/config/xspirograph.xml.h:5 msgid "" "Simulates that pen-in-nested-plastic-gears toy from your childhood. By Rohit " "Singh." msgstr "Симулира играчку вашег детињства. Написао: Rohit Singh." #: hacks/config/xspirograph.xml.h:6 msgid "XSpiroGraph" msgstr "ИксСпирограф" #: hacks/config/xteevee.xml.h:1 msgid "Color Bars Enabled" msgstr "Пруге у боји укључене" #: hacks/config/xteevee.xml.h:2 msgid "Cycle Through Modes" msgstr "Кружи кроз режиме" #: hacks/config/xteevee.xml.h:3 msgid "Rolling Enabled" msgstr "Вртење укључено" #: hacks/config/xteevee.xml.h:4 msgid "Static Enabled" msgstr "Снег укључен" #: hacks/config/xteevee.xml.h:5 msgid "XTeeVee" msgstr "ИксТеВе" #: hacks/config/xteevee.xml.h:6 msgid "" "XTeeVee simulates various television problems, including static, loss of " "vertical hold, and a test pattern. By Greg Knauss." msgstr "ИксТеВе симулира разне ТВ проблеме. Написао: Greg Knauss." #: hacks/config/zoom.xml.h:3 msgid "Lens Offset" msgstr "Померај сочива" #: hacks/config/zoom.xml.h:4 msgid "Lenses" msgstr "Сочива" #: hacks/config/zoom.xml.h:9 msgid "" "Zooms in on a part of the screen and then moves around. With the -lenses option " "the result is like looking through many overlapping lenses rather than just a " "simple zoom. Written by James Macnicol." msgstr "" "Увећава део екрана и креће се по њему. Можете користити и разне ефекте сочива а " "не само просто увећање. Написао: James Macnicol."