# translation of kio_ldap.po to Serbian # Chusslove Illich , 2004, 2005. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_ldap\n" "POT-Creation-Date: 2007-11-01 01:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-06 13:52+0200\n" "Last-Translator: Chusslove Illich \n" "Language-Team: Serbian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.9.1\n" #: kio_ldap.cpp:86 msgid "" "\n" "Additional info: " msgstr "" "\n" "Dodatne informacije: " #: kio_ldap.cpp:159 msgid "" "LDAP server returned the error: %1 %2\n" "The LDAP URL was: %3" msgstr "" "LDAP sever je vratio grešku: %1 %2\n" "URL LDAP-a je: %3" #: kio_ldap.cpp:521 msgid "LDAP Login" msgstr "LDAP prijava" #: kio_ldap.cpp:524 msgid "site:" msgstr "sajt:" #: kio_ldap.cpp:551 kio_ldap.cpp:686 msgid "Invalid authorization information." msgstr "Neispravne informacije za autorizaciju." #: kio_ldap.cpp:629 #, c-format msgid "Cannot set LDAP protocol version %1" msgstr "Ne mogu da postavim verziju %1 LDAP protokola" #: kio_ldap.cpp:646 msgid "Cannot set size limit." msgstr "Ne mogu da postavim ograničenje veličine." #: kio_ldap.cpp:656 msgid "Cannot set time limit." msgstr "Ne mogu da postavim ograničenje vremena." #: kio_ldap.cpp:665 msgid "SASL authentication not compiled into the ldap ioslave." msgstr "SASL autentifikacija nije kompilovana u LDAP ioslave." #: kio_ldap.cpp:942 kio_ldap.cpp:1023 msgid "The LDIF parser failed." msgstr "LDIF raščlanjivač nije uspeo." #: kio_ldap.cpp:1033 #, c-format msgid "Invalid LDIF file in line %1." msgstr "Neispravan LDIF u liniji %1."