# translation of kfouleggs.po to Serbian # Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc. # Bojan Bozovic , 2003. # Chusslove Illich , 2004. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kfouleggs\n" "POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-30 12:20+0200\n" "Last-Translator: Chusslove Illich \n" "Language-Team: Serbian\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3\n" #: ai.cpp:10 msgid "Occupied lines:" msgstr "Zauzete linije:" #: ai.cpp:12 msgid "Number of spaces:" msgstr "Broj mesta:" #: ai.cpp:12 msgid "Number of spaces under mean height" msgstr "Broj mesta ispod srednje visine" #: ai.cpp:14 msgid "Peak-to-peak distance:" msgstr "Razdaljina od vrha do vrha:" #: ai.cpp:16 msgid "Mean height:" msgstr "Srednja visina:" #: ai.cpp:18 msgid "Number of removed eggs:" msgstr "Broj uklonjenih jaja:" #: ai.cpp:20 msgid "Number of puyos:" msgstr "Broj pujosa:" #: ai.cpp:22 msgid "Number of chained puyos:" msgstr "Broj vezanih pujosa:" #: field.cpp:17 msgid "Display the amount of foul eggs sent by your opponent." msgstr "Prikaži broj pokvarenih jaja koje šalje moj protivnik." #: field.cpp:42 msgid "Total:" msgstr "Ukupno:" #: field.cpp:49 msgid "" "Display the number of removed groups (\"puyos\") classified by the number of " "chained removal." msgstr "" "Prikaži broj uklonjenih grupa („pujosa“) razvrstanih po broju lančanog " "uklanjanja." #: field.cpp:60 msgid "Display the number of removed groups (\"puyos\")." msgstr "Prikaži broj uklonjenih grupa („pujosa“)." #: main.cpp:24 msgid "KFoulEggs" msgstr "KFoulEggs" #: main.cpp:25 msgid "" "KFoulEggs is an adaptation of the well-known\n" "(at least in Japan) PuyoPuyo game" msgstr "" "KFoulEggs je adaptacija dobro poznate\n" "(bar u Japanu) igre Pujo-pujo" #: main.cpp:28 msgid "Puyos" msgstr "Pujosi" #: piece.cpp:30 msgid "Garbage color:" msgstr "Boja đubreta:" #: piece.cpp:31 msgid "Color #%1:" msgstr "Boja #%1:" #. i18n: file kfouleggsui.rc line 6 #: rc.cpp:3 #, no-c-format msgid "&Multiplayer" msgstr "&Višeigrački" #. i18n: file kfouleggs.kcfg line 8 #: rc.cpp:6 #, no-c-format msgid "Occupied lines" msgstr "Zauzete linije" #. i18n: file kfouleggs.kcfg line 14 #: rc.cpp:9 #, no-c-format msgid "Number of spaces" msgstr "Broj mesta" #. i18n: file kfouleggs.kcfg line 20 #: rc.cpp:12 #, no-c-format msgid "Peak-to-peak distance" msgstr "Razdaljina od vrha do vrha" #. i18n: file kfouleggs.kcfg line 26 #: rc.cpp:15 #, no-c-format msgid "Mean height" msgstr "Srednja visina" #. i18n: file kfouleggs.kcfg line 32 #: rc.cpp:18 #, no-c-format msgid "Number of removed eggs" msgstr "Broj uklonjenih jaja" #. i18n: file kfouleggs.kcfg line 38 #: rc.cpp:21 #, no-c-format msgid "Number of puyos" msgstr "Broj pujosa" #. i18n: file kfouleggs.kcfg line 49 #: rc.cpp:24 #, no-c-format msgid "Number of chained puyos" msgstr "Broj vezanih pujosa" #~ msgid "" #~ "Display the number of removed groups (\"puyos\")\n" #~ "classified by depth. '-' corresponds to depth\n" #~ "higher than 3." #~ msgstr "" #~ "Prikaži broj uklonjenih grupa („pujosi“)\n" #~ "klasifikovanih po dubini. „-“ odgovara\n" #~ "dubini većoj od 3."