# translation of kview.po to Serbian # Copyright (C) 1999,2003 Free Software Foundation, Inc. # TDE Serbian Translation Team , 1999. # Chusslove Illich , 2003 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kview\n" "POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2003-09-08 22:39+0200\n" "Last-Translator: Chusslove Illich \n" "Language-Team: Serbian\n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.1\n" #: _translatorinfo.cpp:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Miloš Puzović,Časlav Ilić" #: _translatorinfo.cpp:3 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "m.puzovic@etoncollege.org.uk,chaslav@sezampro.yu" #: kview.cpp:123 kview.cpp:469 msgid "%1/s" msgstr "%1/s" #: kview.cpp:147 msgid "" "An error occurred while loading the KViewViewer KPart. Check your installation." msgstr "" "Došlo je do greške pri učitavanju KViewViewer KPart-a. Proverite svoju " "instalaciju." #: kview.cpp:471 msgid "Stalled" msgstr "Zastalo" #: kview.cpp:517 msgid "Cr&op" msgstr "Sase&ci" #: main.cpp:26 msgid "TDE Image Viewer" msgstr "TDE-ov prikazivač slika" #: main.cpp:30 msgid "Image to open" msgstr "Slika koja treba da se otvori" #: main.cpp:36 msgid "KView" msgstr "KView" #: main.cpp:39 msgid "(c) 1997-2002, The KView Developers" msgstr "© 1997-2002, programeri KView-a" #: main.cpp:40 msgid "Maintainer" msgstr "Održavalac" #: main.cpp:41 msgid "started it all" msgstr "započeo sve ovo"