# translation of kreadconfig.po to Siswati # Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc. # Adam Mathebula , 2002 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kreadconfig\n" "POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-11-01 22:40+0200\n" "Last-Translator: Adam Mathebula \n" "Language-Team: Siswati \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.0beta2\n" #: kreadconfig.cpp:37 msgid "Use instead of global config" msgstr "" #: kreadconfig.cpp:38 msgid "Group to look in" msgstr "Licembu lokungabukwa kulo" #: kreadconfig.cpp:39 msgid "Key to look for" msgstr "Inkhinobho lengabukwa" #: kreadconfig.cpp:40 msgid "Default value" msgstr "Linani lekwehluleka" #: kreadconfig.cpp:41 msgid "Type of variable" msgstr "Luhlobo lwalokutjintjako" #: kreadconfig.cpp:46 msgid "KReadConfig" msgstr "KReadConfig" #: kreadconfig.cpp:48 #, fuzzy msgid "Read KConfig entries - for use in shell scripts" msgstr "Fundza TDEGlobal::config() entries - kusebentisa kumabhuku ye shell" #: _translatorinfo.cpp:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Adam Mathebula" #: _translatorinfo.cpp:3 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "adam@translate.org.za"