Copyright © 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2003, 2004, 2005 KDE-gruppen
Härmed ges tillåtelse att kopiera, distribuera och/eller ändra detta dokument under villkoren i GNU Free Documentation License, Version 1.1 eller någon senare version publicerad av Free Software Foundation; utan invarianta avsnitt, utan framsidestexter och utan baksidestexter. En kopia av licensen inkluderas i avsnittet som heter "GNU Free Documentation License".
Detta är en samling av vanligt förekommande frågor om Skrivbordsmiljön KDE, FAQ för engelska Frequently Asked Questions. Rapportera gärna om du hittar felaktigheter och om det saknas något till (kde-doc-english AT kde.org)
. Skicka inga frågor till denna lista. Skicka dem istället till KDE:s e-postlistor eller diskussionsgrupper. Frågorna och svaren hämtas sedan från dessa listor.
Innehållsförteckning
1.1. | Vad kan jag göra för att hjälpa till med denna FAQ? |
För det första, skicka oss eventuella fel som du hittar. Har du förslag är dessa också välkomna. Tycker du att något oklart är det mycket bra om du kan skicka in en version som du tycker är tydligare. E-postadressen till nuvarande redaktör är För det andra, skicka in lösningar och svar på alla vanligt förekommande frågor som fortfarande inte finns med i FAQ. Vi kommer lägga in dessa till samlingen så snart vi kan. Sist men inte minst, använd nu också denna FAQ. Läs FAQ (och annan relevant dokumentation) innan du frågar i någon KDE e-postlista eller diskussionsgrupp. NoteraDu kanske också vill sköta om en del i FAQ. Läs då vidare på Fråga: 1.2 för mer information. | |
1.2. | Hur blir jag en FAQ-medhjälpare? |
Det är mycket enkelt att bli medhjälpare till FAQ. Vi behöver ständigt nytt fräscht blod. :-) Skicka bara e-post till |
2.1. | Vad är KDE? |
KDE är K skrivbordsmiljön. Det är ett projekt som startades av Matthias Ettrich 1996. Målet med KDE-projektet är att koppla ihop de kraftfulla UNIX®-operativsystemen med bekvämligheten hos ett modernt användargränssnitt. I korthet, så kommer KDE att placera UNIX® på skrivbordet! Om du vill ha ytterligare information om KDE, ta en titt på Vad är KDE? | |
2.2. | På vilka plattformar kan jag förvänta mig att KDE fungerar? |
KDE är en skrivbordsmiljö för alla varianter av UNIX®. Fastän det är sant att de flesta KDE-utvecklare använder Linux®, så kan KDE köras utan problem på många olika system. Dock måste du kanske peta lite i källkoden för att få KDE att kompilera på en variant av UNIX®, som inte är så vanlig, eller om du inte använder utvecklingsverktygen från GNU, särskilt gcc-kompilatorn. | |
2.3. | Är KDE en fönsterhanterare? |
Nej, KDE är inte en fönsterhanterare. Fastän KDE innehåller en mycket avancerad fönsterhanterare (KWin), så är KDE mycket mer än så. Det är en fullständig integrerad skrivbordsmiljö. KDE tillhandahåller en fullständig skrivbordsmiljö, inklusive en webbläsare, en filhanterare, en fönsterhanterare, ett hjälpsystem, ett inställningssystem, oräkneliga verktyg, och ett ständigt ökande antal program, som innefattar bland annat e-postprogram och diskussionsgruppsläsare, ritprogram, en PostScript®- och en DVI-visare och så vidare. | |
2.4. | Är KDE en klon av CDE, Windows® eller Mac® OS? |
Nej, KDE är inte en klon. I synnerhet är KDE inte en klon av CDE eller Windows®. Medan KDE:s utvecklare redan har och fortsätter att hämta de bästa funktionerna från alla existerande skrivbordsmiljöer, är KDE en helt unik miljö som har följt och fortsätter följa sin egen väg. | |
2.5. | Är KDE fri programvara? |
Ja, KDE är fri programvara enligt GNU General Public License. Alla KDE-bibliotek är tillgängliga med LGPL vilket gör det möjligt att utveckla kommersiell programvara för KDE-skrivbordet, medan alla KDE-program är licensierade med GPL. KDE använder Qt™ C++ verktygslådan för flera plattformar, som också ges ut (sedan version 2.2) med GPL. Det är fullständigt lagligt att tillhandahålla KDE och Qt™ på CD-ROM utan avgift. Det uppstår inga som helst avgifter vid användning. |
3.1. | Var kan jag skaffa KDE? |
Det enklaste sättet att skaffa KDE är att installera en Linux®-distribution eller ett annat Unix-liknande operativsystem som levereras med KDE. Du hittar en aktuell lista med distributioner som levereras med KDE här. För alternativa sätt att prova KDE som inte kräver att du kör Linux®, se Prova KDE. Den huvudsakliga platsen där KDE-distributionen finns är ftp.kde.org. Den här platsen är dock ofta mycket belastad, så du kanske föredrar download.kde.org, som automatiskt skickar dig vidare till spegelservern närmast dig. Du kan också ta en titt på KDE:s spegelservrar. | |
3.2. | Vilken är den aktuella versionen? |
För närvarande är den senaste stabila versionen 3.5.5. KDE 3.5.5 Infosidan innehåller en hel del information som rör den här versionen. | |
3.3. | Var hittar jag utvecklingsversioner av KDE? |
Du kan hämta de senaste utvecklingsversionerna på ftp://ftp.kde.org/pub/kde/unstable/snapshots. Du kanske också ska fundera på att skapa din egen SVN-klient för att alltid ha den senaste utvecklingsversionen. Titta på Anonym SVN och KDE för ytterligare information. | |
3.4. | Var skaffar jag Qt™? |
Qt™ är en produkt från det norska företaget Trolltech. Du kan alltid skaffa den senaste versionen av Qt™ från deras FTP-server. Och de flesta moderna Linux®-distributioner, innehåller redan Qt™. Se Fråga: 4.4 för att ta reda på vilken version av Qt™ du behöver. |
Det här är de generella installationsinstruktionerna för skrivbordsmiljön KDE. Läs också README
- och INSTALL
-filerna som finns med i paketet. Läs dem noga och försök hjälpa dig själv om något går fel. Om du behöver ytterligare assistans fundera på att gå med i KDE:s e-postlistor (se instruktionerna på vår webbsida för att gå med i KDE:s e-postlistor) eller diskussionsgrupper.
4.1. | Till de blivande entusiasterna |
Så du har hört ryktena. Eller du har sett skärmbilderna. Och du kan inte vänta på att skaffa KDE. Men du vet nästan ingenting om hela det här med “alternativa operativsystem”. Ta det lugnt! Du behöver bara läsa en del (ja, kanske en hel del), det är allt! KDE kör inte på någon version av Microsoft® Windows® eller OS/2 (än). För att använda KDE, behöver du ha ett UNIX®-system. Se Fråga: 2.2 för fler detaljer. Välj en plattform och ställ in den för ditt system. Det här dokumentet kan inte hjälpa dig med det här, eftersom KDE kan användas på många UNIX®-plattformar. Till slut är du klar att börja installera KDE. Börja med att läsa från nästa avsnitt. För att skaffa KDE, se Fråga: 3.1. Sist men inte minst, om du stöter på några problem medan du installerar KDE, tveka inte att dra nytta av KDE:s e-postlistor och diskussionsgrupper. Men kom ihåg det här: ingen fråga är för dum att ställas, men en del är för dumma för att besvaras, särskilt om de redan är besvarade i det här dokumentet. Lycka till och ha roligt! | |
4.2. | Vilken sorts hårdvara behöver jag för att köra KDE? |
För att köra KDE rekommenderas att du har åtminstone en Pentium II processor, 64 Mibyte minne och 500 Mibyte ledigt diskutrymme för en grundläggande installation. Även om KDE kan köra på långsammare hårdvara än detta, kan prestanda bli allvarligt försämrad. I allmänhet, om datorn redan kör en X-Server med andra skrivbordsmiljöer eller fönsterhanterare, är den troligen snabb nog för att köra KDE. | |
4.3. | Tillgängliga paketformat |
Du hittar flera olika sorters binär- och källkodspaket för olika distributioner och operativsystem på ftp://ftp.kde.org/pub/kde/. Binärpaketen skapas inte av KDE-gruppen, utan av distributörerna själva eller några hängivna personer. Se förklaring av KDE:s paketeringspolicy för information om KDE:s paketeringspolicy. Den enda “officiella” utgåvan är källkodspaketen (tar.bz2). Se filerna | |
4.4. | Förutsättningar |
För KDE 3.4.1, behöver du Qt™-biblioteket version 3.3 eller senare. Försäkra dig om att du laddar hem rätt Qt™. Du behöver också deklarationsfilerna om du vill kompilera KDE själv. De är alla tillgängliga utan kostnad på http://www.trolltech.com/download. Dessutom finns det valfria bibliotek som kan förbättra KDE om de installeras på ditt system. Ett exempel är OpenSSL som gör det möjligt för Konqueror att läsa säkra webbsidor och behövs med version 0.9.6 eller senare. Dessa ska tillhandahållas av din leverantör. Om inte, fråga efter en uppdatering. | |
4.5. | Beskrivning av de grundläggande paketen |
Den grundläggande distributionen består för närvarande av tjugo paket. Några krävs, medan andra är valfria. Varje paket är tillgängligt i de förut nämnda paketformaten.
Paketet aRts och därefter kdelibs ska installeras innan allt annat, och kdeaddons sist. De övriga paketen kan installeras i godtycklig ordning. De flesta pakethanteringsverktyg låter dig placera alla paketen i en katalog och installera dem på en gång, och räknar ut beroenden under tiden. | |
4.6. | Installationsinstruktioner för de olika paketformaten |
ViktigtGlöm inte läsa
| |
4.7. | Procedur efter installationen |
Förvissa dig först om att du har lagt till KDE:s binära installationskatalog (t ex ObserveraKom ihåg att det är inte lämpligt att blint sätta Även om du kan använda de flesta KDE-program genom att anropa dem, kan du bara dra fullständig nytta av KDE:s avancerade funktioner om du använder KDE:s fönsterhanterare och dess hjälpprogram. För att göra det lätt för dig, tillhandahåller vi ett enkelt skript som heter Redigera filen NoteraEn del system (i synnerhet Red Hat® Linux®) använder Det här ska visa ett skinande nytt KDE-skrivbord. Nu kan du börja utforska KDE:s underbara värld. Om du vill läsa någon dokumentation först, så finns en snabbstartsguide tillgänglig som verkligen rekommenderas. Dessutom har varje program hjälp som är direkt tillgänglig via hjälpmenyn. | |
4.8. | Ska jag ta bort den gamla versionen xyz innan jag installerar en ny? |
I princip behövs det inte. RPM- och Debian-paket bör ta hand om alla beroenden. Om du kompilerar källkoden själv, bör du vara försiktigare. Instruktioner för att köra två olika versioner av KDE på samma system finns på http://developer.kde.org/build/kde2-and-kde3.html. Observera dock att köra två olika versioner av KDE från källkod kan orsaka problem om du inte är försiktig. | |
4.9. | Hur startar jag KDE? |
Det bekvämaste sättet att starta KDE är att använda | |
4.10. | Är det möjligt att installera KDE i min hemkatalog? |
Ja, du kan installera KDE i vilken katalog du vill. Vad du måste göra beror på vilken sorts paket du vill installera: Procedur 4.4. Källkodspaket
Procedur 4.5. RPM-paket
NoteraÄven om KDE kan köras från en användarkatalog, så finns det vissa problem med program som kräver suid root, t.ex. programmen i kdeadmin-paketet. Men eftersom de ändå inte är avsedda att köras av användare, är detta ingenting att oroa sig över. Skärmsläckarna måste dock vara "suid root" på system med skugglösenord för att aktivera åtkomst med lösenord för att låsa upp skärmen, så den här funktionen kommer inte att fungera. | |
4.11. | startkde ger felmeddelandet can not connect to X server. Vad är fel? |
Du försökte förmodligen starta X-servern med startkde. X-servern startas med startx. startkde är skriptet som ska köras från din | |
4.12. | KDE på AIX®? |
IBM stöder nu officiellt KDE på AIX®. Du kan hitta detaljinformation på http://www.ibm.com/servers/aix/products/aixos/linux/index.html. Det finns också en del äldre information på http://space.twc.de/~stefan/kde/aix.html. | |
4.13. | KDE på en bärbar dator? |
Om du kan få X Window System® att starta, så bör du inte ha några problem med att få KDE att starta på den. Dessutom kanske följande länkar kan vara till hjälp: | |
4.14. | Jag tycker inte om den förvalda KDE-katalogen efter installationen. Hur flyttar jag den utan att ha sönder något? |
Antag att den förvalda katalogen är
Det här lägger alla dina KDE-filer i | |
4.15. | Vilka filer kan jag ta bort från min installationskatalog för KDE? Kan alla |
Det bör inte finnas någon anledning att behålla | |
4.16. | Förlorar jag mina nuvarande inställningar när jag uppdaterar KDE? |
Nej, KDE kommer i de flesta fall kunna flytta dina inställningar intakta. Du kan behöva skriva in lösenord i vissa program igen (som KMail eller KNode) men de flesta andra inställningar är säkra. Det fanns blandade rapporter om resultat mellan vissa tidigare versioner av KDE. För att vara på säkra sidan, kanske du vill säkerhetskopiera alla dina KDE-inställningar. Inställningarna finns i underkatalogen Du kan överskrida användning av | |
4.17. | Jag uppdaterade KDE och det verkade gå bra, men när jag startar det, så får jag en tom grå skärm, och ingenting händer. Det finns fel på konsollen om DCOP-servern. Vad står på? |
KDE använder flera tillfälliga filer medan det kör. De finns oftast på följande platser:
Om de symboliska länkarna blir förstörda, oftast eftersom ett avstängningsskript eller cron tömmer katalogen Om du bara får en grå skärm när du startar KDE, eller om du får ett felmeddelande som säger att du ska Kontrollera din installation, stäng då av X och ta bort alla filer som anges ovan, och försök därefter att starta om X. Normalt (dvs. när du inte uppdaterar mellan KDE-versioner) är det inga problem att lämna de här filerna oförändrade, och genom att göra det kan du kapa bort några sekunder från KDE:s starttid. | |
4.18. | När jag kompilerar kdebase får jag felmeddelandet bin/sh: msgfmt: command not found! |
Du behöver GNU-programmet msgfmt som är en del av GNU:s i18n-paket gettext. Du bör kunna ladda hem det från vilken GNU-spegelserver som helst. | |
4.19. | Hur avinstallerar jag KDE-program som kompilerats från källkod? |
Du kan avinstallera dina program genom att skriva make uninstall i katalogen där du gjorde make install. Om du redan har slängt bort den katalogen, så finns det bara ett sätt, och det är inte bra: gå till Om du förväntar dig att hamna i den här situationen, kanske du bör fundera på ett program som GNU stow, som finns på http://www.gnu.org/software/stow/stow.html. | |
4.20. | Vad gäller för GIF-stöd? |
Det här har något att göra med Unisys LZW-patent. GIF-stöd är avstängt från Qt™ 1.44 och senare som standard. Om du vill använda GIF-filer och har den nödvändiga licensen, kompilera om Qt™ med GIF-stöd. ./configure |
5.1. | Hur lägger jag till program i KDE:s panel (Kicker)? |
Det finns flera sätt att lägga till ett program i panelen, där det enklaste är att högerklicka på panelen, och använda den sammanhangsberoende menyn som visas för att välja ->-> och därefter programmet som du vill skapa en länk till. För ytterligare sätt att lägga till knappar i panelen, titta i Kickers handbok. | |
5.2. | Är det möjligt att ändra -knappen i panelen till en annan bild? |
Det enklaste sättet är att ladda ner ett nytt ikontema med en ikon för K-menyn som du föredrar från http://www.kde-look.org och installera det genom att använda inställningscentralen. För att bara ändra ikonen för K-menyn kan du skriva över bilden | |
5.3. | Efter en uppgradering verkar min K-meny vara tom. Hur kan jag få tillbaka min meny? |
I KDE 3.2 och senare lagras lokala ändringar av K-menyn i | |
5.4. | Min skrivbordspanel har försvunnit. Hur kan jag få tillbaka den? |
Att panelen har försvunnit beror oftast på att den har kraschat. Det orsakas oftast av att ett miniprogram som har ett allvarligt fel har laddats, eller på grund av en felaktig installation av KDE och/eller panelen. Det enklaste sättet att få tillbaka panelen är att visa fönstret Kör kommando genom att trycka på Alt+F2, skriva in Om panelen fortsätter försvinna, kanske du antingen vill ta bort eller redigera för hand filen | |
5.5. | Var tog alternativet för ikonzoomning vägen, som tidigare fanns i Kicker? |
Ikonzoomning underhölls inte aktivt och hade orsakat flera allvarliga fel och användbarhetsproblem. Det ersattes av nya museffekter i KDE 3.4, som kombinerar estetik med användbar information. | |
5.6. | Hur kan jag starta ett program minimerat i systembrickan? |
Använd ksystraycmd. För att till exempel starta en terminal dold i systembrickan, kör | |
5.7. | Hur använder jag Windows®-tangenten för att visa K-menyn? |
Tidigare versioner av KDE tillhandahöll ett trick för att låta dig använda Windows®-tangenten både som väljartangent (så att du kunde använda genvägar som Win+R) och som en vanlig tangent (så att K-menyn kunde visas genom att bara trycka på Win). Funktionen togs bort av hänsyn till användbarhet och handikappstöd, samt för att hålla koden ren. Med nuvarande version av KDE har du två alternativ: använd antingen en annan genväg för att öppna K-menyn (den förvalda är Alt+F1), eller ändra avbildning av Win till en vanlig tangent istället för en väljartangent. Om du väljer det andra alternativet, är det här ett sätt:
|
Den förvalda fönsterhanteraren som KDE tillhandahåller är K fönsterhanterare (KWin). Läs i “Handbok för K fönsterhanterare ” om hur man använder den (handboken ska vara tillgänglig från KDE:s hjälpcentral).
Filhanteraren och webbläsaren för KDE är Konqueror. Hemsidan för Konqueror finns på http://www.konqueror.org där ett dokument med vanliga frågor (FAQ) för Konqueror finns.
Konqueror är KDE:s webbläsare med öppen källkod som uppfyller standarder. Dess hemsida är http://www.konqueror.org, där ett dokument med vanliga frågor (FAQ) om Konqueror finns.
9.1. | Var kommer namnet Konqueror från? |
Det är en ordlek med andra webbläsares namn. Efter navigatören (Navigator) och utforskaren (Explorer) kommer erövraren (Conqueror). Det stavas med K för att visa att det är en del av KDE. Namnändringen avlägsnar sig också från “kfm” (KDE:s filhanterare, Konquerors föregångare) som bara representerade filhantering. | |
9.2. | Kan jag köra Konqueror utan att köra KDE? |
Ja. Installera bara Qt™, kdelibs och kdebase, och starta Konqueror från din favoritfönsterhanterare. Det ska fungera utmärkt, men om det inte gör det (KDE-utvecklarna testar inte fallet ofta), rapportera det till http://bugs.kde.org och försök köra "kdeinit" innan du kör Konqueror, det hjälper oftast. Det här är förstås likadant för alla andra KDE-program. | |
9.3. | Varför visar inte Konqueror innehållet i en bilds egenskap |
Det finns ingen standard som säger att egenskapen | |
9.4. | Hur använder jag Konqueror som en webbläsare med en proxy? |
Konqueror kan användas med HTTP- och FTP-proxyservrar. För att ställa in proxyservern i Konqueror, välj bara -> i Konquerors menyrad och gå till fliken Proxyservrar. | |
9.5. | Hur importerar jag bokmärken från en annan webbläsare till Konqueror? |
För att importera bokmärken från en annan webbläsare till Konqueror, välj och välj därefter i Bokmärkeseditorn. Välj därefter webbläsaren du vill importera bokmärken från. I dialogrutan Öppna, gå till platsen för katalogen eller filen där dina bokmärken finns, och klicka på Öppna. | |
9.6. | Hur kan jag få Konqueror att bara visa vissa bokmärken i bokmärkesraden? |
Gå till -> i Konqueror. Välj därefter Nätbeteende i ikonlistan. Markera kryssrutan intill Visa bara markerade bokmärken i bokmärkesverktygsraden under rubriken Bokmärken. Nu visas alternativet Visa i verktygsrad i bokmärkeseditorn vid klick med höger musknapp på en bokmärkespost eller i menyn när posten är markerad. Kataloger kan också visas i bokmärkesverktygsraden på i stort sett samma sätt. | |
9.7. | Hur får jag en webbplats att tro att Konqueror är Netscape® eller någon annan webbläsare? |
Välj Konqueror-> i Konqueror, och välj därefter Webbläsarindentifikation. Förvald och särskild webbläsaridentifikation kan ställas in här. | |
9.8. | Konqueror tar mycket lång tid på sig att ladda webbsidor. Vad kan orsaka det? |
Att Konqueror laddar webbsidor långsamt beror ofta på DNS-servrar med felaktigt stöd för IPv6. Genom att lägga till följande i export KDE_NO_IPV6=trueför Bourne kompatibla skal, och för C-liknande skal setenv KDE_NO_IPV6 true | |
9.9. | Hur ställer jag in Konqueror att köra Java™-miniprogram (applets)? |
Välj -> i Konquerors menyrad, och välj sedan Java och Javaskript. Ställ in Sökväg till körbar Java riktigt. Om det inte fungerar så titta i Konqueror + Java HOWTO. | |
9.10. | Hur blockerar jag popuppfönster som jag har begärt i Konqueror? |
Konqueror har en ny 'smart' princip för Javaskript popuppfönster. Välj -> i Konquerors huvudfönster, och därefter Java och Javaskript. Under fliken Javaskript och Allmän Javaskriptprincip välj alternativknappen Smart intill Öppna nya fönster:. | |
9.11. | Varför fungerar inte min banks webbplats med Konqueror? Den visar ett nytt fönster med inloggningsskärmen i andra webbläsare, men inte i Konqueror. |
Försäkra dig om att du har aktiverat Javaskript, och att förvald policy för Javaskript webbfönster är inställt till Fråga eller Tillåt. Smart policy är inte alltid tillräckligt för vissa banker. Många banker kräver också Java™-stöd. Du kan hitta mer hjälp om hur det här aktiveras på http://www.konqueror.org/. | |
9.12. | Kan Konqueror använda användardefinierade stilmallar, som de i Firefox utökning för reklamblockering? |
Ja, du kan ställa in Konqueror att använda vilken giltig CSS-stilmall som helst för att filtrera webbinnehåll eller förbättra handikappstöd. Klicka helt enkelt på -> i Konquerors huvudfönster och välj Stilmallar. Välj alternativknappen Använd användardefinierad stilmall och bläddra till platsen stilmallen som du vill använda finns. Som ett alternativ kan du välja Använd stilmall för handikappstöd definierad under fliken "Egen" och ange dina egna alternativ. Ett exempel på CSS-regler som implementerar blockering av reklam finns på http://www.mozilla.org/support/firefox/adblock. | |
9.13. | Varför visar Konqueror bara en grå fyrkant när jag försöker titta på animeringar med flash, även om insticksprogrammet för flash är installerat? |
Med den senaste versionen av X.org kan problem uppstå med flash-insticksprogrammet om utökningen Composite är laddad. Försök att inaktivera utökningen Composite, och se om normal funktion hos flash återställs. | |
9.14. | Varför kan inte Konqueror visa GIF-bilder? |
Det beror på att du inte aktiverade stöd för GIF i Qt™. Se Fråga: 4.20 för fler detaljer. | |
9.15. | När jag försöker öppna en webbsida med Konqueror får jag meddelandet: “Det verkar vara en felinställning. Du har associerat Konqueror med text/html, men den kan inte hantera den här filtypen.” |
Du måste försäkra dig om att inbäddningsinställningarna för MIME-typen text/html är riktiga:
|
10.1. | Hur väljer jag språket som används av KDE? |
Det finns två sätt att välja språket som KDE använder för att visa meddelanden:
| |
10.2. | Finns det ett program för att byta tangentbord mellan olika internationella tangentbord i KDE? |
Ja, du kan anpassa detta i KDE:s inställningscentral med dialogrutan . | |
10.3. | Hur byter jag ut den textbaserade standardinloggningsskärmen mot KDE:s inloggningsskärm? |
NoteraDin distribution/UNIX®-variant kan ha sina egna inställningsverktyg för att ändra det här (t.ex. YaST för SuSE® Linux®). De är det säkraste sättet att aktivera KDE:s inloggningsskärm. Men om du av någon anledning inte vill använda verktygen, kan följande instruktioner vara till hjälp. Först måste du byta till “xdm runlevel” (runlevel 5 på Red Hat® och SuSE®-system) genom att redigera din NoteraSökvägen till kdm kan vara annorlunda i ditt system. För att låta ändringarna få effekt omedelbart, skriv init 5 (för Red Hat®-system) på kommandoraden. ObserveraDet är riskabelt att initiera en grafisk inloggning utan att i förhand kontrollera om det fungerar. Om det misslyckas, får du det svårt att komma tillbaka... | |
För FreeBSD, måste du redigera filen ttyv8 "/usr/X11R6/bin/xdm -nodaemon" xterm off securetill att istället lyda ttyv8 "/usr/local/bin/kdm -nodaemon" xterm off secure . | |
10.4. | Jag skulle vilja kunna klicka med vänster musknapp var som helst på skrivbordet och få -menyn att visas. |
Starta KDE:s inställningscentral och välj ->. Du kan nu välja det beteende som klickningar på skrivbordet ger. För att visa -menyn med ett enkelt klick med vänster musknapp, ändra posten med texten Vänster musknapp till Programmeny. | |
10.5. | Var hittar jag information om KDE:s teman? |
Titta på http://kde.themes.org/ eller http://www.kde-look.org. | |
10.6. | Hur ändrar jag MIME-typer? |
Om du använder Konqueror, gör så här istället: öppna först ett Konqueror-fönster och välj ->, och därefter Filbindingar. Leta rätt på typen du vill ändra (t.ex. | |
10.7. | KDE (kdm) läser inte min |
Inloggningshanterarna xdm och kdm kör inte ett inloggningsskal, så | |
10.8. | Hur använder jag TrueType®-teckensnitt i KDE? |
Du måste installera stöd för TrueType®-teckensnitt i X Window System®. Ta en titt på x.themes.org för att hämta teckensnitten, och xfsft: stöd för TrueType®-teckensnitt i X11 eller X-TrueType® server projektets hemsida för att hämta en teckensnittserver. Om du har en uppsättning med TrueType®-teckensnitt från Microsoft® Windows®, redigera filen | |
10.9. | Är det möjligt att skriva in, visa och arbeta med Euro-symbolen i KDE? |
Ja och nej. För detaljer titta här: http://www.koffice.org/kword/euro.php. | |
10.10. | Hur kör jag ett program när KDE startas? |
Det finns många sätt att göra det. Om det du vill är att köra några skript som ställer in miljövariabler (till exempel för att starta gpg-agent, ssh-agent med flera), kan du lägga skripten i Om du vill starta ett program efter KDE har startat, kanske du vill använda katalogen
| |
10.11. | Hur kan jag tillåta att mer än en användare är inloggad samtidigt? Kan KDE hantera “snabbyte av användare”? |
För att göra det möjligt för mer än en användare att samtidigt logga in på samma dator (som ibland kallas “snabbyte av användare”), måste du tala om för programmet som loggar in dig att det kan använda mer än en session (eller med terminologin i X Window System®, “skärm”) samtidigt. I KDE kallas programmet kdm, vilken betyder “KDE:s skärmhanterare”. Om du inte använder kdm som inloggningsskärm måste du titta i dokumentationen för din programvara hur man åstadkommer flera sessioner. Normalt ställs det här in automatiskt vid installation om kdm stöder virtuella terminaler på ditt system (för närvarande bara Linux). Om det inte ställts in automatiskt, titta i kdm:s handbok, under avsnittet Ange en permanent X-Server. Efter att kdmrc har ändrats, måste du låta kdm få reda på ändringen. Kör bara kommandot killall -HUP kdm. |
11.1. | KPPP |
Många KDE-användare rapporterar problem med att använda KPPP. Men innan du klagar på KPPP, försäkra dig om att du redan har kontrollerat följande:
KPPP-dokumentationen kan kommas åt med KDE:s hjälpcentral. Sist men inte minst, KPPP:s hemsida finns på http://ktown.kde.org/~kppp/. Om du fortfarande har problem nu, kanske det här kan hjälpa dig att lösa dem:
| |
11.2. | Konsole |
| |
11.3. | KMail |
KMail har sin egen hemsida på http://kmail.kde.org där ett dokument med vanliga frågor (FAQ) finns tillgängligt. |
KDE använder ljudsystemet aRts som är komplext och kraftfullt, vilket gör det svårt för vissa användare att felsöka när något går fel. Här är några tips för att hjälpa dig diagnostisera vad det gör när ljudet uppför sig felaktigt:
13.1. | Mina program som inte tillhör KDE, som Emacs och kterm beter sig underligt med konstiga färger! |
Starta KDE:s inställningscentral och avmarkera rutan Använd färger för program utanför KDE under och tryck sedan på . | |
13.2. | Hur kan jag ställa in min förvalda webbläsare till något annat än Konqueror? |
Om du använder KDE 3.3 eller senare, använd Inställningscentralen och gå till sidan ->. Välj Webbläsning i listan till vänster, välj därefter Öppna webbadresser med http och https i följande webbläsare: och skriv in webbläsarens namn (t.ex. mozilla, firefox, opera etc.) i rutan. | |
13.3. | Hur kan jag ställa in stil och teckensnitt för GTK-program inne i KDE? |
Det enklaste sättet att åstadkomma det är att ladda ner och kompilera temahanteraren gtk-qt från http://www.freedesktop.org/Software/gtk-qt. Temahanteraren gör att GTK-program ser ut som komponentstilen i KDE genom att anropa funktioner från Qt™ istället för att själv rita upp stilen. Så snart temahanteraren har installerats, finns det en modul i inställningscentralen under ->. | |
13.4. | Jag har hört talas om ett KDE Gecko-delprogram eller Qt™ Mozilla. Hur skaffar jag dem? |
Lycka till! Koden för Qt™ Mozilla finns i Mozillas CVS, och är inte ännu särskilt stabil. För att använda den måste du hämta Mozilla från CVS enligt följande instruktioner: http://www.mozilla.org/cvs.html. Konfigurera därefter antingen Mozilla eller webbläsaren Firefox med --enable-default-toolkit=qt förutom eventuella andra väljare som du vill aktivera. Ytterligare instruktioner om hur man bygger Mozilla finns här. |
15.1. | Stöder KDE genomskinlighet och andra visuella effekter som tillhandahålls av den nya sammansättningutökningen i X.org? |
Ja! En spännande ny funktion i KDE 3.4 är stöd för den nya sammansättningutökningen i X. Den tillåter effekter som genomskinlighet och bakgrundsskuggor för alla fönster, enkelt inställningsbara via KWins inställningsdialogruta. Det kräver att du använder X.org version 6.8.0 eller senare och har: Section "Extensions" Option "Composite" "Enable" EndSectioni xorg.conf . Om du har ett NVidia grafikkort och använder NVidias drivrutin kan du förbättra prestanda för effekterna genom att också lägga till alternativet RenderAccel i sektionen Device för grafikkortet: Section "Device" Identifier "nvidia-fx5200" Driver "nvidia" Option "RenderAccel" "true"När du väl har ställt in X.org riktigt, kan genomskinlighet och andra effekter aktiveras via modulen -> i inställningscentralen, under fliken Genomskinlighet. | |
15.2. | Hur är det med KDE-program som inte har ikoner? Hur får jag in dem i menyn? |
Använd KMenuEdit. För att komma åt det använd höger musknapp på -knappen och välj . | |
15.3. | Har KDE ett grafiskt FTP-program? |
Ja, och det är inget annat än din favorit bland filhanterare, Konqueror. Du kan dra och släppa fjärrfiler på lokala kataloger. | |
15.4. | Hur avslutar jag KDE? |
Klicka på -knappen och välj . Dessutom, om du klickar på ett tomt område på skrivbordet, visas en meny som innehåller logga ut som ett av valen. NoteraBeroende på din inställning av X Window System®, Ctrl+Alt+Backsteg kan också göra susen genom att avsluta X-servern, men att använda det förhindrar sessionshantering och kan inte rekommenderas. | |
15.5. | Finns det ett program som tittar efter e-post hos min Internetleverantör ISP om och endast om jag är ansluten? |
KOrn klarar av jobbet. Om du inte är ansluten, finns den bara där (på tomgång). | |
15.6. | Är det verkligen nödvändigt att uppdatera till den senaste versionen? |
Vi rekommenderar att du alltid använder den senaste stabila versionen. Om du inte gör det, kommer det troligen att vara svårt att få svar på dina frågor. Om du har ett problem med en gammal version, är svaret troligen “Uppdatera och försök igen”. Observera att säkerhetsproblem också ibland fixas av nya versioner. | |
15.7. | Hur kopierar och klistrar jag in i KDE? |
Den enklaste metoden är att använda din mus:
För mer information om att klippa ut och klistra in i KDE, se handboken för Klipper, som kan kommas åt genom att skriva | |
15.8. | Hur översätter jag Red Hat®:s standardmeny till en undermeny i -menyn? |
Klicka på -knappen och välj ->. | |
15.9. | Vad är CVS? |
Det betyder Concurrent Versions System. Det är ett versionshanteringssystem baserat på RCS (Revision Control System), men ger mer funktionalitet. Det används för att underhålla källkod som är under utveckling. Det hanterar flera versioner av saker (praktiskt om du tog sönder någonting och måste gå tillbaka och hämta en fungerande gammal version), och låter människor hämta den senaste källkoden över nätet eller till och med uppdatera med nya saker om de har behörighet. Det är också öppen kod (du kan betala för stöd om du vill), och eftersom det är fritt är det systemet som föredras av människor som skriver mer fri programvara, som KDE. | |
15.10. | Stöder KDE dubbla skärmar (Xinerama)? |
Ja, du måste ha en flerskärms X-server (t ex MetroX eller XFree86 4.0 och senare) och KDE >= 2.2.1 | |
15.11. | Varför fungerar inte drag och släpp med Xinerama? |
Du måste uppdatera till XFree86 4.2.0 för att detta ska fungera på ett korrekt sätt. | |
15.12. | Hur kontrollerar jag vilken version av KDE jag använder? |
Kör igång KDE:s inställningscentral. Den visar en informationsskärm som innehåller KDE:s version. KDE-versionen finns också med i programmens dialogruta . | |
15.13. | Hur gör jag för att skapa teman och ikoner? |
Ta en titt på http://artist.kde.org. Det finns också en mer informell gemenskap med KDE-relaterade grafiker och grafik på http://kde-look.org. | |
15.14. | Hur kan jag få reda på uppdateringar av utvecklingen? |
Du kan vilja prenumerera på de olika tillgängliga e-postlistorna för KDE, särskilt kde-cvs, som listar alla arkiveringar som görs i KDE:s CVS-arkiv. Kontrollera http://lists.kde.org om du vill läsa utan att prenumerera. |
16.1. | Vad är Qt™, förresten? |
Qt™ är ett C++-baserat klassbibliotek för att bygga användargränssnitt. Det innehåller många hjälpklasser som strängklasser och klasser för att hantera in- och utmatning. Det tillhandahåller de flesta grafikkomponenter som du ser i ett KDE-program: menyer, knappar, etc. Qt™ är ett flerplattformsbibliotek som gör att du kan skriva kod som kompilerar både på UNIX®-system och Windows®. Du kan ta reda på mer om Qt™ på http://www.trolltech.com. | |
16.2. | Varför används Qt™ av KDE? |
Qt™ är ett mycket avancerad verktygslåda som tillhandahåller allt som behövs för att bygga ett modern användargränssnitt. Qt™ är skrivet i C++, och gör det därför möjligt att använda objektorienterad utveckling som garanterar effektivitet och återanvändning av kod i ett projekt av KDE:s storlek och omfattning. Enligt vår mening finns det ingen bättre verktygslåda tillgänglig för UNIX®-system och det skulle ha varit ett stort misstag att försöka bygga KDE med något annat än det bästa. | |
16.3. | Varför används inte GTK, Xforms, Xlib eller något annat av KDE? |
Det finns ett stort antal tillgängliga verktygslådor. För att få ett konsekvent användargränssnitt och hålla resursanvändning av t ex minne på ett minimum, kan KDE bara använda en av dem. Qt™ valdes av anledningarna som nämns ovan. | |
16.4. | Men Qt™ är väl inte fritt, eller? |
Det är fritt! Från 4:e september, 2000, licensierades version 2.2 av Qt™-biblioteken med GPL, på så sätt uppfylls alla aspekter av “fri programvara”. | |
16.5. | Kan jag skriva kommersiell programvara för KDE? |
Du kan använda KDE:s bibliotek för att skriva programvara med “kommersiell och begränsad källkod” samt “kommersiell och öppen källkod”. Om du skriver öppen programvara kan du använda Qt™:s fria version. Men om du skriver programvara med begränsad källkod får du inte längre använda Qt™:s fria version, utan måste köpa Qt™:s professionella version från Troll Tech. Om du vill ha mer information, kontakta Troll Tech direkt. |
17.1. | Var finns KDE:s hemsida? |
KDE:s hemsida finns på http://www.kde.org. Om du föredrar en lokal spegelserver, finns det flera att välja på. En uppdaterad lista på spegelwebbsidor sorterade efter plats, finner du på http://www.kde.org/mirrors/web.php. | |
17.2. | Finns det en e-postlista för KDE? |
Jo, det finns flera e-postlistor för KDE. Varje lista fokuserar på olika aspekter av KDE. En del är för utvecklare, så vi behandlar inte dem i detalj. Några av de viktigaste listorna som användare kan vara intresserade av är:
Titta på http://www.kde.org/mailinglists/ för den fullständiga listan av tillgängliga e-postlistor. Observera att det inte är en bra idé att ställa frågor som redan är besvarade i det här dokumentet. | |
17.3. | Hur börjar eller slutar jag prenumerera på de här listorna? |
För att börja prenumerera, skicka e-post till list-request, det vill säga: E-postmeddelandet måste innehålla För att sluta prenumerera, skicka e-post till list-request, det vill säga: E-postmeddelandet måste innehålla ViktigtSkicka aldrig begäran att börja eller sluta prenumerera direkt till e-postlistorna! Använd list-request istället. Det finns också en fullständig lista av alla KDE-relaterade e-postlistor, och ett webbgränssnitt för att börja och sluta prenumerera på http://master.kde.org/mailman/listinfo. | |
17.4. | Finns det ett arkiv för e-postlistorna? |
Ja, det finns ett sökbart arkiv för e-postlistor som tillhandahålls av Progressive Computer Concepts. Webbadressen är http://lists.kde.org. Där ser du en katalog med alla e-postlistor. Observera att du bara kan göra en sökning på ämne eller författare på den här nivån. Du hittar förmodligen inte det du söker med den här sortens sökning. För att söka i artikeltexten måste du gå in i en av e-postlistorna. Klicka bara på mappen där du vill söka (t.ex. “kde” eller “kde-devel”) och menyn vid sökrutan ställs automatiskt in på artikelsökning (“Body”). För att vara noggrann bör du nog söka i mapparna “kde”, “kde-linux” och “kde-devel”. | |
17.5. | Finns det en diskussionsgrupp om KDE? |
Ja, det finns det! Den finns på | |
17.6. | Finns det några andra KDE-relaterade vanliga frågor (FAQ)? |
Ja. Här är en lista på dem: |
Det kan hända att du har följt en länk från IRC eller en e-postlista till det här dokumentet. Du har ställt en fråga, och någon har talat om för dig att du måste fråga på ett bättre sätt. För att få ett passande, klart svar måste du ställa en passande, klar fråga på ett sätt som ger andra en anledning att ta sig tid att hjälpa dig. Om du verkar oförskämd, lat eller använder dåligt eller oklart språk kan det hända att din fråga ignoreras.
18.1. | Vad gör jag innan jag ställer en fråga? |
Läs programmets dokumentation och vanliga frågor. Det finns en rik KDE-dokumentation tillgänglig både i hjälpcentralen och på Internet. Mycket tid och ansträngning har används för att ta fram denna dokumentation, och ofta finns svaret på din fråga i den. KDE:s allmänna användarhandbok hittar du genom att skriva Sök på webben. Oftast kan en sökning på Google efter ett särskilt felmeddelande, eller en sökning i e-postlistornas arkiv, leda till en lösning på ditt problem. Försök och se vad som händer. Titta igenom programmets alla alternativ, läs Vad är det här? och verktygstips för de du inte är säker på. Om du verkligen är osäker på ett alternativ, spara först data och försök därefter med det. Under förutsättning att du använder lite sunt förnuft, är det mycket liten risk att du förstör någonting genom att klicka på knappar. Framför allt, var inte lat. Om du visar andra som du frågar att du klarar av att felsöka och forska på ett logiskt sätt, visar du dem att du är en vettig person som är värd deras tid att hjälpa. Det är ditt problem och inte deras, så du måste göra grundjobbet. Spara så mycket tid som möjligt åt de som hjälper dig, de är upptagna personer. | |
18.2. | Var ska jag fråga? |
Oftast är den bästa platsen att ställa en fråga på IRC-kanalerna och e-postlistorna som är tillägnade användarfrågor. Skicka inte enkla frågor om hur KDE används till kanalerna och e-postlistorna för utveckling, de är till för tekniska diskussioner. Några bra platser är #kde på irc.freenode.net, och e-postlistan KDE. | |
18.3. | Hur frågar jag? |
Försök att formulera dina frågor på ett sätt som ger mesta möjliga information, och är artigt och belevat. Fråga inte om du får fråga, utan fråga direkt. F: KDE är dålig, det är långsamt är inte en fråga som troligen ger dig ett användbart svar. Den ger ingen användbar information om hur problemet kan felsökas, och börjar med att attackera programvaran på ett sätt som inte är produktivt. F: Efter att ha uppgraderat KDE på Slackware Linux® från version 3.2.3 till 3.3.2 med källkod, har jag märkt att det är riktigt långsamt. Ibland tar program upp till 20 sekunder att starta. Jag använder samma gamla användarinställning som med tidigare version, och jag har försökt som en ny användare. Jag kan inte hitta något om detta på e-postlistorna eller med en sökning på Google. Kan någon peka på information som kan vara till hjälp? Den här frågan är artig, innehåller information som hjälper andra att felsöka problemet och visar de som hjälper dig vilka utvägar du redan har försökt med. Anta inte automatiskt att felet beror på KDE. Betrakta det som ditt fel, annars irriterar du snabbt andra, om det verkligen visar sig vara ditt problem och inte bero på KDE. Använd ett klart språk med riktig stavning. Se upp för tvetydigheter och försäkra dig om att du tänker på vad du vill säga innan du skriver det. Om du blir tillfrågad om ett förtydligande, ge det så bra du kan. KDE är ett projekt där många av användarna och utvecklarna inte har engelska som modersmål, och om du inte använder riktigt engelska, kan missförstånd uppstå. Använd språk lämpligt för kanalen eller e-postlistan du deltar i. Om du inte gör det, ignoreras kanske ditt meddelande av de som skulle ha kunnat hjälpa dig eftersom det inte använder ett språk som de förstår. Inkludera all information som kan vara relevant, även om du inte är säker. Har du uppgraderat annan programvara eller hårdvara på datorn, i synnerhet nya systembibliotek eller en ny kärna? Det är saker som kan påverka hur KDE fungerar. Även om du inte kan se en länk, kanske någon annan kan det. Gör inga omskrivningar av felmeddelanden. Klistra in det exakta felet, men om det är mer än en rad eller två klistra inte in dem direkt på en IRC-kanal. Använd en inklistringstjänst som http://www.rafb.net/paste. Om du måste skriva in dem för hand, försäkra dig om att du gör det 100 % riktigt. Om du tillhandahåller felaktig information, kan andra inte hjälpa dig lika lätt. Följ upp med din lösning. Tala om för oss om den fungerade, eller om du har löst problemet själv under tiden. Det hjälper oss att veta säkert om vår lösning fungerade, och hjälper andra användare som kanske själva söker i e-postlistornas arkiv efter en lösning på problemet. | |
18.4. | Vad gör jag när jag blir tillsagd att titta någon annanstans? |
Om du får höra att “Google vet” eller “Google är din vän” är det troligt att du inte har följt råden ovan. Du har inte gjort några efterforskningar, och lösningen är troligen något som de som hjälper dig mycket väl vet är lätt att hitta. När du får en länk till vanliga frågor eller en användarhandbok, svara aldrig “Nej, jag vill inte behöva läsa det här. Jag vill att du bara talar om svaret för mig”. Det är mycket oartigt. Om du inte kan anstränga dig nog för att läsa ett dokument, vad finns det då för anledning för den som hjälper dig att använda sin tid och anstränga sig att hjälpa dig? Om du blir tillsagd att använda Google, acceptera det utan klagan och gör det. |
Framför allt, använd vanlig hövlighet. KDE-användare och utvecklare erbjuder oftast frivilligt sin tid från ett redan mycket upptaget schema, och vill veta att du uppskattar att få deras hjälp utan kostnad. Var artig, säg tack och försök vara sympatisk och vänlig.
Verkar detta vara en massa besvär för att ställa en fråga? Om du vill känna att andra är skyldiga att ge dig ett svar eller stöd, får du gärna betala för kommersiellt stöd från företag som stöder KDE på UNIX®-plattformar. Om du inte vill betala pengar, betala de som gör det gratis med artighet och uppskattning!
Om du tycker att svaret på din fråga ska ingå bland KDE:s vanliga frågor, skicka gärna in fixar eller förslag till redaktören för KDE:s vanliga frågor, på (faq AT kde.org)
.
19.1. | Hur kan jag bidra till KDE? |
KDE är ett fritt programvaruprojekt som lever på frivilliga insatser. Alla uppmuntras medverka i KDE. Inte bara programmerare är välkomna. Det finns mängder av sätt som du kan hjälpa till att förbättra KDE på:
Det finns flera ställen att leta efter mer information om du vill bli delaktig i utvecklingen. Det första steget är att börja prenumerera på några av e-postlistorna. Du kommer snart att se något som kan förbättras eller läggas till. | |
19.2. | Hur skickar jag in en felrapport? |
Det finns ett felspårningssystem tillgängligt på http://bugs.kde.org. Systemet har en guide för att skicka in nya felrapporter och en lista på alla kända fel. Det enklaste sättet att skicka in en felrapport är att välja -> i menyraden för programmet med felet. Detta öppnar en liten dialogruta med en länk till felspårningssystemet. Försäkra dig om att du följer instruktionerna i felrapportguiden. | |
19.3. | Jag vill programmera för KDE. Vad ska jag göra först? |
Alla uppmuntras att utveckla programvara för KDE. Vad du ska göra först beror mycket på din erfarenhet, t.ex. om du redan har lärt dig C++ eller har erfarenhet av Qt™-verktygslådan och så vidare. För att börja med KDE-programmering, behöver du ett antal grundläggande verktyg: automake, autoconf, och egcs. Du bör titta på http://developer.kde.org/ för fler tips. En annan utmärkt resurs för att lära sig KDE-programmering är Qt™:s handledningar. Dessa installeras tillsammans med Qt™. För att titta på dem, öppna Det finns i alla fall en sak som alla som är intresserade av att programmera för KDE bör göra: prenumerera på utvecklarnas e-postlista. För att börja prenumerera måste du skicka e-post till kde-devel-request@kde.org med rubriken ViktigtLäs Hur man börjar och slutar prenumerera på de här listorna noggrant. När allt kommer omkring gäller allt som sägs där också för utvecklarnas lista. | |
19.4. | Hur får jag tillgång till KDE SVN? |
KDE-projektet använder SVN för att utveckla de centrala delarna av programvaran. Ofta, när du har ändrat en av delarna (t.ex. rättat ett fel), och du vill arkivera den här ändringen, är det bästa sättet att skapa en programfix med en aktuell version och skicka den här programfixen till utvecklaren/underhållaren av respektive program. Om du gör det här mer eller mindre regelbundet, finns instruktioner om hur man får skrivåtkomst till SVN-arkivet här: http://developer.kde.org/documentation/other/developer-faq.html#q1.8. Men var medveten om att fler användare gör åtkomst till SVN långsammare för alla utvecklare, så vi vill hålla antalet människor med direktåtkomst till SVN rimligt få. Men fråga gärna! | |
19.5. | Jag är bara nyfiken. Kan jag få enbart läsbehörighet till SVN? |
Ja. Instruktioner om hur man får anonym läsbehörighet till SVN finns här: http://developer.kde.org/source/anonsvn.html. | |
19.6. | Finns det några SVN-spegelplatser för KDE? |
Nej, för närvarande finns inga anonyma SVN-spegelplatser för KDE. Om du är intresserad av att skapa en, kontakta gärna | |
19.7. | Hur gör jag för att översätta KDE-program till mitt modersmål? |
Gå och leta runt på hemsidan för KDE:s översättare och dokumentation för att se om ditt program redan är översatt (de flesta är det). Annars hittar du information där om hur du kan göra det själv. |
Nuvarande underhållare av denna FAQ är:
J Hall (jes.hall AT kdemail.net)
Många av svaren i denna samling FAQ kommer från flera olika e-postlistor och diskussionsgrupper om KDE. Ett stort tacktill alla som har bidragit med svar som till slut hamnat i FAQ-samlingen.
Särskilt tack går till de tidigare FAQ-underhållare, Rainer Endres och Herr Lee Wee Tiong.
Översättning Johan Thelmén (jth AT linux.nu)
2001-07-16
Den här dokumentationen licensieras under villkoren i GNU Free Documentation License.
Would you like to make a comment or contribute an update to this page?
Send feedback to the KDE Docs Team