# translation of @PACKAGE.po to @LANGUAGE # Copyright (C). # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: @PACKAGE\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-31 01:38+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-07-13 16:25+0000\n" "Last-Translator: Mattias Newzella \n" "Language-Team: Swedish \n" "Language: sv\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 0.9.6\n" #: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Stefan Asserhäll" #: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "stefan.asserhall@comhem.se" #: gui.cpp:81 msgid "Nex Configuration" msgstr "Inställning av Nex" #: gui.cpp:98 gui.cpp:178 msgid "Name" msgstr "Namn" #: gui.cpp:110 msgid "Main" msgstr "Allmän" #: nex.cpp:413 msgid "&Erase between frames" msgstr "&Sudda mellan ramar" #: nex.cpp:419 msgid "&Convolve audio" msgstr "&Faltning av ljud" #: nex.cpp:424 msgid "Comments" msgstr "Kommentarer" #: nex.cpp:571 msgid "Nex" msgstr "Nex" #: nex.cpp:572 msgid "The awesome customizable scope" msgstr "Det fantastiska anpassningsbara oscilloskopet" #: nex.cpp:576 msgid "Nex Author" msgstr "Nex-upphovsman" #: noatunplugin.cpp:37 msgid "Unable to start noatunNex. Check your installation." msgstr "Kunde inte starta NoatunNex. Kontrollera installationen." #: renderers.cpp:24 msgid "Horizontal" msgstr "" #: renderers.cpp:25 msgid "Pair" msgstr "Parallell" #: renderers.cpp:26 msgid "Solid" msgstr "Heldragen"